维基百科:维基百科大历险/历史
此维基百科页目前正依照其他维基百科上的内容进行翻译。 (2016年4月24日) |
维基百科不是游乐场,不过学习编辑维基百科应该还是要够有趣的。
研发动机
[编辑]问题:对新用户而言,维基百科是一个很艰难的工作环境。除了新界面,社群还有自己的方针和常规惯例,在此以下的还有一个任务——抵达有批判思考和中立的知识世界,这本身也是一项艰难的任务。
现状:编辑维基百科的人很少,这远少于维基百科的读者和有能力/兴趣编辑维基百科的人。很多人要练好基本功,就要捱过几天,或者几个星期,甚至几年、几月。很多人都觉得维基百科的编辑环境是令人感到不愉快的,是吓人的。
解决:创造一个有教育意义的互动网上游戏,这个游戏会借助模拟的维基百科界面,带领新用户完成多个逼真的任务,令他们熟习维基百科实际编辑的机制、路线、原则和实务。
目标:令新用户在完成整个游戏的时候感到自己有能力开始编辑,知道自己遇到障碍的时候应该怎样做,并且以新编辑的身份感到一点成功感、自豪感,并且感到自己有可能在维基百科茁壮成长。
简介
[编辑]维基百科大历险是一个分为七关的互动导航旅程,向新编辑介绍维基百科的基本编辑、交际技能和本地的方针指引。这个项目在2011年开始,当时它只是一个脚本,直至2013年才使用维基媒体基金会发放的个人项目资助拨款完成。
对某些编辑而言,学习编辑维基百科可以是困难的、令人沮丧的、令人困惑的、令人吃不消的。这个游戏的目的就是扫除这些感觉,并创造一种学习经验。所以比起感到自己无法理解维基百科的生态(甚至觉得这里的生态吓人),离开维基百科,维基百科大历险的玩家更愿意留下来,解决参加维基百科期间遇到的困难,掌握维基百科、维基社群带来的机会。
维基媒体基金会的宗旨之一就是招揽新编辑,留住活跃编辑。维基百科大历险就是因应这两项宗旨,为了减少学习维基百科编辑实务的困难,促进新编辑融入社群而设计的游戏。新编辑对维基百科的理念和编辑实务的初体验越好,成为活跃编者的机会越高。如果这些编辑做好准备,处理社群常见的误点,他们就更愿意留下来,为社群贡献。
维基百科大历险是一个网上导航旅程,是一个教材,也是一个有教育意义的游戏;设计目的是令编辑者从注册账号到完成自己第100次编辑的过程变得积极而鼓舞人心。参加这个游戏的人士可以拾级而上,学会维基百科的基础编辑技能(编辑条目、注册账户、建立用户页、常用的Mediawiki源代码)和进阶编辑技能(加插图像、加插参考来源、在互助客栈求助等)。
The game centers around the hypothetical article Earth (actually a modified form of the Simple English Wikipedia's article on Earth). Earth was selected as a focal point, because it has literally universal appeal and avoids the cultural favoritism involved in choosing a representative article that may only appeal to some readers (e.g. The Beatles or Mother Teresa).
Through a realistic but not 'live' emulated interface, the user gets to experience what happens at a real article. It begins with an invitation from another user to work on the Earth article and involves interactive tasks such as typo-fixing, identifying reliable sources, crafting writing from a neutral point of view, understanding core content policies, and even dealing with vandalism and nonconstructive edits.
The game focuses on more than just the technical mechanics of editing, infusing the script with mock interactions with simulated 'real' editors. Some of them are friendly, some are less so—and the user has the experience of learning about how to communicate in a productive and effective manner. At the heart of the game is the lesson of cooperation and collaboration, that is what makes Wikipedia work the spirit of the people who write it and that anyone can be a part of it if they learn a few basics.
Throughout each mission editors complete editing and policy challenges about Wikipedia, so that their progress in the game is matched by their progress as real editors. The ambitious goal is that new editors would not feel out of place or ignorant as they confront the actual editing environment of Wikipedia but instead would be prepared and even enthusiastic to get started.
As a result of this game, Wikipedia will have another tool in its arsenal to educate new users and improve their initial experience as members of the community. The game serves the many, but in a personalized way. As an online game, it scales easily and can be delivered to tens, hundreds, thousands, or hundreds of thousands of people. There is no limit to the game's potential exposure; if effective, it could be a standard element of welcoming new editors across all of our 280+ languages.
It's important that the game's expansion would continue beyond the initial implementation. This would be facilitated in several ways. For one, the game's script and code are all already released under open source, 'free' licenses that permit use, adaptation, or even commercial applications. That would be essential to allowing others to build on the platform. Second, the platform itself would be designed to allow other users to build their own tutorials and modules. We hope that editor will propose or build additional missions, and translate the game into the context or language that suits their community and niche best.
影响
[编辑]In October 2013 we ran an extended bugfixing alpha-test with over 50 editors and 200 bugs identified and fixed. In November/December 2013 we ran a beta-test in which nearly 10,000 editors were invited to play and 600 did. In January we crunched the data from that test. Here's what we found:
Phase 1 pilot and beta metrics
[编辑]- TWA players made more edits: New editors who played TWA made 1.2x more edits than a control group of similar but non-invited new editors. Players made 1.9x more edits than those who were invited but did not play the game.
- TWA players were more likely to make 20+ edits: TWA players were more likely (1.2-1.7x) to make 20+ edits than either control group. TWA players were also more likely to make 0 edits than the control groups, however.
- Players who finished the game made the most edits: Players who completed the game made 3.2x more edits than those who only started the first level of the game, and were 2.9x more likely to make 20+ edits.
- Players enjoyed the experience and felt more confident: 87% of players surveyed were satisfied or very satisfied overall with the game. 89% said 'TWA made me more confident as an editor.' TWA player: "It really left me feeling prepared to make future edits." 89% said, 'Lots of new editors should be invited to play TWA.'
A possible explanation for these findings: new editors who play TWA appear to be making their test edits within the game rather than on articles. Those who continue to edit Wikipedia after playing demonstrate the confidence of a more highly active editor.
整体满意度
[编辑]- 87%的参与者满意或十分满意
- 89%的人说'TWA使我这个编者更佳自信',
- 89%的人说'TWA使我更佳了解维基百科'
- 77%的人说 'TWA使我想要编辑', 6%不同意
- 79%的人说 'TWA让我感到我是被欢迎和支持的'
- 71%的人说, 'TWA让我知道我下一步要做些什么', 9%不同意
- 80%的人说, 'TWA prepared me to be a successful contributor to Wikipedia'
- 75%的人说, 'I enjoyed playing it', 6% disagreed
- 89%的人说, 'The game is a good way to introduce new editors to Wikipedia'
- 89%的人说, 'Lots of new editors should be invited to play The Wikipedia Adventure'
精选评论
[编辑]- "I enjoyed the idea of editing a fake article for practice - in fact, when I first saw the game, I immediately hoped it would incorporate some sort of actual editing rather than just theory or questions or something."
- "Well, what's there not to like, or to have an opinion on...the game is great, most-of-all for us users that are just starting up in Wikipedia."
- "I didn't know there was talk and discussion among users until I played the game...I just thought you could make comments and report on individual pages."
- "I've seen and heard companies, including my own, talk about learning through 'gamification'. I found TWA to be the best example of gamification I have witnessed to date."
- "TWA was very informative and helped pull back the curtain on some of the fundamentals of editing."
- "I think TWA at the moment is a great stepping stone for new users such as myself. I would love to see it expand to include more 'advanced' topics that can be optionally covered by the user."
Extended Quantitative and Qualitative analysis
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Quantitative analysis[编辑]We analyzed 3 groups of 165 editors each in November/December 2013. All were selected from Snuggle's desirability algorithm as likely good-faith contributors. 10,000 editors were invited to play using a mass talk page message invitation.
All groups made 1 edit before they were sampled, and made at least 1 edit afterwards, to ensure that they didn't just wander away. In other words, groups 2 actually saw the invites, and group 3 made an edit after the game as well. We found that:
A note on the analysis: we ran this data after a very brief amount of time--barely 4 weeks. A fuller timeframe for analysis which we will conduct by Spring 2014 will be more robust and have more meaningful signals in them. (We plan to conduct statistical significance tests and reports about editor retention and edit persistence). Total average edits[编辑]
Article space edits[编辑]
Talk page edits[编辑]
Number of articles[编辑]
Qualitative analysis[编辑]We surveyed the 600 editors who at least made it to the first stage of mission 1. We sent these editors talk page invitations to a Qualtrics survey using EdwardsBot. 42 editors responded between December 23rd and January 4th.
Educational effectiveness[编辑]
Design satisfaction[编辑]
The hypothesis we set out to test was that play could be thoughtful and fun could yield meaningful experience and education. The survey data supports this conclusion. We also aimed for a target demographic of college-aged men and women. The most common given age group for appropriateness was that demographic, so it looks like we aimed right. It's also worth noting that the bell curve was fairly 'thick' around this demographic, and survey respondents thoughts TWA would be appropriate for many age ranges, especially those 13-29 (but also younger those than 13 and 55+).
Player demographics[编辑]
Possibilities for expansion[编辑]
In their own words[编辑]What they liked[编辑]
What they didn't like[编辑]
I'd like to note that the most negative feedback consistently came from one respondent who had 100,000+ edits. While I do not discount their points--echoed by earlier design debates about the game's playful or even youthful nature--it needs repeating that the target for the game is new editors, and these contributors are different and have different needs than experienced contributors. What they wanted more of[编辑]
I can't help but note that this winter, Jackson Peebles' reimagining Wikipedia Mentorship grant proposal would likely have been funded, were it not for his passing. This is an incredibly fruitful area for future improvement and we should not pass up the opportunity to reinvent it. |
- More details: Phase 1 report
研发人员
[编辑]- 英文原版
- User:Charles Edwin Shipp
- User:Ebe123
- User:Jojalozzo
- User:Ocaasi
- User:Pine
- User:Prabash
- User:RexRowan
- User:Sonia
- User:Worm That Turned
- 中文改版