范晔 (翻译家)
外观
范晔 | |
---|---|
性别 | 男 |
出生 | 1977年7月 |
国籍 | 中华人民共和国 |
民族 | 汉族 |
母校 | 北京大学 |
职业 | 翻译家、教授 |
范晔(1977年7月—),男,中华人民共和国翻译家,西班牙语语言文学博士。现为北京大学西葡语系副教授,硕士研究生导师。
生平
[编辑]1995年进入北京大学学习西班牙语,师从赵振江[1]。2006年获得西班牙语语言文学博士学位,之后留校任教。
他是中国大陆马尔克斯授权版中文正式版《百年孤独》(新经典文化出版,2011年5月)的译者[2]。
2008年5月至2010年8月,以及2014年10月至2015年7月在西班牙格拉纳达大学孔子学院进行学术交流活动[3]。
主要作品
[编辑]- 著作
- 《西班牙20世纪诗歌研究》(合著),北京大学出版社2017年。
- 《诗人的迟缓》,上海三联书店2014年;增订版,2016年。
- 译作
- 罗贝托·波拉尼奥. 《未知大学》. 上海: 上海人民出版社. 2017年8月. ISBN 9787208139411.
- 路易斯·塞尔努达. 《致未来的诗人》. 上海: 华东师范大学出版社. 2015年8月. ISBN 9787567534575.
- 胡里奥·科塔萨尔. 《克罗诺皮奥与法玛的故事》. 南京大学出版社. 2012年11月. ISBN 9787305099090.
- 加西亚·马尔克斯. 《百年孤独》. 新经典文化有限公司. 2011年. ISBN 9787544253994.
- 胡里奥·科塔萨尔. 《万火归一》. 人民文学出版社. 2009年. ISBN 9787020069323.
参考文献
[编辑]这是一篇与中国作家相关的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |