司馬膺之
司馬膺之(?—576年或577年),字仲慶,河內郡溫縣(今河南省焦作市溫縣)人,出自雲中司馬氏,東魏、北齊官員。
生平
[編輯]司馬膺之鬚髮俊美,有風度儀容,熱愛學習,注重自我修養,有很高的精神境界,歷任中書侍郎、黃門侍郎。天平年間,司馬膺之的叔叔司馬子如擔任宰相,司馬膺之作為宰相的侄子,加上自身也有名望,所交遊聚集的人都是當時的社會名流,與邢子才、王元景等人都是莫逆之交。當時司馬膺之的大哥司馬世雲投靠叛賊侯景時,司馬膺之作為司馬世雲要服齊衰杖期的親屬本應該被誅殺。因為司馬膺之和兄弟們都有才學,被朝廷愛惜,高澄又因為司馬子如的的老關係,特意赦免他們的死罪把他們流放到東魏北方邊境的軍鎮。高洋繼承霸府,司馬子瑞和兄弟們得以返回。北齊接受禪讓後,司馬子如另封須昌縣公,他將爵位回授給司馬膺之。司馬子如撫養侄子們非常慈愛,司馬膺之兄弟們對待司馬子如如同父親一樣[1][2]。
司馬膺之個性方正古樸,不落俗套。司馬膺之和楊愔同時擔任黃門郎,等到楊愔出任尚書令,司馬膺之仍然對他行當初的對等之禮。楊愔有個堂姐去世,尚書卿尹都跪拜弔唁,司馬膺之只是和楊愔握手後就出來了。司馬膺之又曾經在路上遇到楊愔,楊愔有儀仗隊開路,司馬膺之就在樹下側身躲避。楊愔在車中望見司馬膺之,讓人呼喚他並對他說:「司馬兄為何躲避小弟?」司馬膺之說:「我只是躲避執法的紅色棍棒,不是躲避你。」楊愔非常器重司馬膺之,然而司馬膺之的疏簡和傲慢,整個天保年間,滯留原職沒有得到提拔升遷。乾明年間,王晞向齊孝昭帝高演為司馬膺之進言,司馬膺之出任衛尉少卿,升任國子祭酒。河清末年,司馬膺之又出任金紫光祿大夫。司馬膺之患有痢疾,多年無法治癒。武平年間,司馬膺之還是無法上朝,在家中出任儀同三司。三公的顯貴,北齊近代以來用來賞賜有功之臣,司馬膺之雖然為人猥雜其間,享受的等級稱號和車服儀制還是很顯貴。起初,司徒趙彥深出身孤貧,擔任司馬子如的管記,司馬膺之非常輕視他,對趙彥深不以禮相待。等到趙彥深擔任宰相,朝廷官員的車馬雲集趙家,司馬膺之考慮此事,雖然受到趙彥深的邀請,卻永不登門,每次與趙彥深相見,也只是拱手而已。太常卿段孝言是左丞相段韶的弟弟,官位名望很高,曾經拜訪司馬膺之的弟弟司馬幼之,所有在座的人都欽慕段孝言。當時司馬膺之受到疾病牽累,在外間倚靠小桌子坐下,不為段孝言的到來改變表情,直言說:「我患痢疾很久了,段太常不要見怪。」黃門郎陸杳是沒有做官的貴族後生時,司馬膺之曾經和他下棋。陸杳後來做官,司馬膺之只是和他寒暄一下,下棋的事也停止了。司馬膺之的住宅一向清淨,家裡沒有雜亂的賓客,生性不喝酒,也不愛重賓客游士。司馬膺之生病的時間長了,不能再讀書,有時就用下棋打發日子。名士中有些人一直懷念司馬膺之,時常前來拜訪問候他,司馬膺之沒有過多的言語,只是談論經典史籍。司馬膺之喜歡讀《太玄經》,還給揚雄的《蜀都賦》作注釋,他經常說:「我想和揚雄來往。」司馬膺之患痢疾十七年,最終也沒治癒。北齊滅亡的那一年,司馬膺之因為痢疾去世[1][3]。
其他
[編輯]太寧元年(561年),齊武成帝高湛在南宮即位為皇帝時,當日就要大赦天下,庫令在殿門外製造金雞,宋孝王不知道其中含義,向光祿大夫司馬膺之詢問說:「大赦的時候製造金雞,這是什麼意思?」司馬膺之回答說:「根據《海中星占》:『天雞的星星動了,就會有大赦。因此,帝王以雞為大赦的預測』。」[4][5][6]
家庭
[編輯]祖父母
[編輯]父母
[編輯]兄弟姐妹
[編輯]夫人
[編輯]子女
[編輯]參考資料
[編輯]- ^ 1.0 1.1 《北齊書·卷十八·列傳第十》:世雲弟膺之,字仲慶。少好學,美風儀。天平中,子如貴盛,膺之自尚書郎歷中書、黃門郎。子如別封須昌縣公,回授膺之。膺之家富於財,厚自封殖。王元景、邢子才之流以夙素重之。以其疏簡傲物,竟天保世,淪滯不齒。乾明中,王晞白肅宗,除衛尉少卿。河清末,光祿大夫。患泄利,積年不起,至武平中,猶不堪朝謁,就家拜儀同三司。好讀太玄經,注揚雄蜀都賦。每云:「我欲與揚子云周旋。」齊亡歲,以利疾終,時年七十一。
- ^ 《北史·卷五十四·列傳第四十二》:膺之字仲慶。美須髯,有風貌,好學,厚自封植,神氣甚高。歷中書、黃門侍郎。天平中,叔父子如執鈞當軸。膺之既宰相猶子,兼自有名望,所與游集,盡一時名流。與邢子才、王元景等並為莫逆之交。及兄世雲陷於逆亂,期親皆應誅。膺之及諸弟並有人才,為朝廷所惜,文襄特減死徙近鎮。文宣嗣業,得還。齊受禪,子如別封須昌縣公,回授膺之。子如撫愛甚慈,膺之昆季,事之如父。
- ^ 《北史·卷五十四·列傳第四十二》:性方古,不會俗舊。與楊愔同為黃門郎,至愔為尚書令,抗禮如初。愔嘗有從姊慘,尚書卿尹皆跪吊,膺之執手而出。曾路逢愔,威儀道引,乃於樹下側避之。愔於車望見,令呼謂曰:「兄何意避弟?」膺之曰:「我自避赤棒,本不避卿。」愔甚重之,然以其疏簡傲物,竟天保間,淪滯不齒。乾明中,除衛尉少卿,遷國子祭酒。河清末,拜金紫光祿大夫。患泄痢,積年不起。武平中,就家拜儀同三司。班台之貴,近世專以賞勛勤,膺之雖為猥雜,名器猶重。初,司徒趙彥深起自孤微,為子如管記,膺之甚相忽略,不為之禮。及彥深為宰相,朝士輻湊,膺之自念,故被延請,永不至門,每與相見,捧袂而已。太常卿段孝言,左丞相孝先之弟也,位望甚隆,嘗詣其弟幼之,舉座傾敬。膺之時牽疾,在外齋馮幾而坐,不為動容。直言:「我患痢久,太常不得致怪。」黃門郎陸杳,貴游後進,膺之嘗與棋。杳忽後至,寒溫而已,棋遂輟。園宅閒素,門無雜客,性不飲酒,而不愛重賓游。病久,不復堪讀書,或以奕棋永日。名士有素懷者,時相尋候,無雜言,唯論經史。好讀太玄經,又注揚雄蜀都賦。每云:「我欲與揚子云周旋。」患痢十七年,竟不愈。齊亡歲,以痢疾終。
- ^ 《太平御覽·卷九百一十八·羽族部五》:《三國典略》曰:齊長廣王湛即皇帝位於南宮,大赦改玄。其日將赦,庫令於殿門外建金雞,宋孝王不識其義,問於光祿大夫司馬膺之:「赦建金雞,其義何也?」膺之曰:「案,海中星占曰:『天雞星動,當有赦。』由是,帝王以雞為候。」
- ^ 《封氏聞見記·卷四》:武帝即位,大赦天下,其日設金雞。宋孝王不識其義,問於光祿大夫司馬膺之曰:「赦建金雞,其義何也?」答曰:「按《海中星占》『天雞星動,必當其赦。』由是王以雞為候。」
- ^ 《唐六典·卷十六》:《關東風俗傳》 雲:「宋孝王嘗問先達司馬膺之雲後魏、北齊赦日建金雞事。膺之曰:『按《海中星占》:天雞星動,必當有赦。』蓋王者以雞為赦候。」按其所設,其制始於後魏,不知起自何帝也。
- ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 馬忠理,馮小紅,崔冠華編. 《磁县北朝墓群出土碑志集释》. 北京: 文物出版社. 2021年12月: 186–192. ISBN 978-7-5010-7224-8 (中文(繁體)).