活用 (日語)
活用(日語:活用 Katsuyō)指的是日語中,用言(動詞、形容詞、形容動詞)和助動詞等的詞形變化(變位)。在進行變化時,這些詞語的語尾(也就是送假名),甚至是整個詞語都會發生變化。在日語中,能夠活用的詞包括了動詞、形容詞、形容動詞及助動詞。這些詞可以接續某些詞語來表示時態變化、詞類變化、語態等文法上的功能。在連接不同的助詞時,有時也需要將詞語活用變化。幾乎所有的活用都是規律的。
目錄
學校文法和教育文法的術語差異[編輯]
日語傳統的文法論,例如具有代表性的以橋本進吉的橋本文法為基礎的學校文法中,將活用形分為未然形、連用形、終止形、連體形、已然形(現代語中為假定形)和命令形。
而基於學校文法,針對非日語母語者的教育文法中[來源請求],則主要有兩類,一類是按照順序從第一變化到第二變化分別命名,另一種是按照其特點和接續形分別命名。後者常被批評[來源請求]的一點是容易引發歧義,例如「ます形」究竟指的形式是否接續了「ます」呢,具體地,「書きます」還是前者去掉「ます」後的「書き」,即連用形呢?在教科書中,往往兩種含義會被混用[示例請求],因而導致混亂。[1]
活用形概要[編輯]
用言的活用形 |
---|
未然形 |
連用形 |
終止形 |
連體形 |
假定形(口語) |
已然形(文言) |
命令形 |
用言在活用後所產生的各種不同型態就被稱作活用形。基本上,每個用言都有六種不同的活用形,但是實際上六種活用形完全不同的只有古典日文中的「死ぬ」(死亡)、「往ぬ」(去;前往)、「す」、「来」四個字而已。而其他用言的活用形則多少有重複。
- 未然形[2]:主要用來接續表示否定的助動詞「-ない」,被動、可能助動詞「-れる‧られる」,使役助動詞「せる‧させる」,意志、推量助動詞「う」等等。
- 連用形[3]:用來接續其他用言,以及表示過去・完了的助動詞「た」等。也有不接續其他詞語,而直接拿來作為名詞的用法,例如「休み」(由動詞休む的連用形而來,作為名詞「休息」)。
- 終止形[4]:不接續其他助詞,或著接續終助詞而置於句末的型態。也是用言尚未活用前的基本型態。
- 連體形[5]:用來接續其他的體言。幾乎與終止形相同,除了形容動詞(な形容詞)。
- 假定形(古典日文中的已然形)[6]:接續在現代日文中表示可能‧條件、古典日文中表示原因‧理由的助詞「-ば」。而在文言文中的假定表現要使用未然形來接續「-ば」。
- 命令形[7]:不接續其他助詞,或接續終助詞來表示「命令」。
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
例子[編輯]
以動詞「走る」(はしる,跑)的六種活用形造句:
活用形 | 句子 | 中譯 |
未然形 | もう走らないで。 mō Hashiranaide. |
別再跑了。 (接表否定的ない) |
連用形 | ゴールに着くまでに、走っていく。 Gōru ni tsuku made ni, Hashitte iku. |
在到達終點之前,要繼續跑下去。又譯:要一直/繼續跑到終點。 (接補助動詞いく,表繼續) |
終止形 | 犬が走る。 Inu ga hashiru. |
狗(在)跑。 |
連體形 | 走ることができる。 Hashiru koto ga dekiru. |
直譯:「跑」這件事,做得到。意譯:能(夠)跑。 (接表示名詞化的こと) |
假定形 | 毎日走れば、体がよくなる。 Mainichi hashireba, karada ga yoku naru. |
(如果)每天跑步,(身體)就能健康。 (接表假設的ば) |
命令形 | 早く走れ。 Hayaku hashire. |
快(點)跑! (帶命令語氣) |
由例句可知,即使中文翻譯同樣都是「跑」,但在日文中要接續不同的詞時,就必須要變成不同的活用形。
活用類型[編輯]
日語國文法中,將古典日語(文語/ぶんご)和現代日語(口語/こうご)的活用,根據規則的差異分別分爲不同的活用類型,具體的活用規則見下文。下表是古典日語和現代日語動詞活用的對照。
日本語動詞活用類型 | |
---|---|
古典日語 | 現代日語 |
四段活用 ナ行變格活用 ラ行變格活用 下一段活用 |
五段活用 |
下二段活用 | 下一段活用 |
上一段活用 上二段活用 |
上一段活用 |
カ行變格活用 | |
サ行變格活用 |
現代日語的活用[編輯]
以下列出各種用言在現代日文中活用的基本規則。
動詞[編輯]
動詞的活用是較為複雜的。依照活用規則的不同,可以將動詞分為五個種類:五段動詞、上一段動詞、下一段動詞、カ行變格活用動詞和サ行變格活用動詞。其中,「變格」的意思是「不規則」,而其餘則為「正格」即「規則」[9][10]。而各種動詞活用方式都具備有完整的六個活用形,但是活用的規則不同。
五段活用[編輯]
發生五段活用的動詞稱為五段動詞(或I類動詞)。這一類動詞的語尾在活用時會在アイウエオ五個段上變化,因而得名[11]。其基本規則如下:
尾音 | 未然形 | 未然形 (接助動詞う時) |
連用形 | 終止形 | 連體形 | 假定形 | 命令形 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
く | 歩く aruku |
-か | -こ | -き | -く | -く | -け | -け |
ぐ | 脱ぐ nugu |
-が | -ご | -ぎ | -ぐ | -ぐ | -げ | -げ |
す | 話す hanasu |
-さ | -そ | -し | -す | -す | -せ | -せ |
つ | 待つ matsu |
-た | -と | -ち | -つ | -つ | -て | -て |
ぬ | 死ぬ shinu |
-な | -の | -に | -ぬ | -ぬ | -ね | -ね |
ぶ | 飛ぶ tobu |
-ば | -ぼ | -び | -ぶ | -ぶ | -べ | -べ |
む | 沈む shizumu |
-ま | -も | -み | -む | -む | -め | -め |
る | 走る hashiru |
-ら | -ろ | -り | -る | -る | -れ | -れ |
う | 歌う utau |
-わ | -お | -い | -う | -う | -え | -え |
有幾點需要注意的地方:
- 五段活用動詞的連用形有兩種形式,一種就是上表中提到的形式(教育文法中稱為「ます形」);另一種形式用於接續部分助詞和助動詞,如て、ても、たり、たら、たって、た等(教育文法中稱為「て形」或「た形」),這種形式即音便形,標準語中(包括東日本方言)主要有促音便、イ音便、ウ音便和撥音便等,參見下表:
-
音便類型 發生於 動詞(終止形) 連用形接續「て」 音便結果 促音便 タ行 打つ 打ちて 打って ラ行 切る 切りて 切って ワア行[12] 笑う 笑いて 笑って カ行個別 行く 行きて 行って イ音便 カ行[13] 咲く 咲きて 咲いて ガ行 仰ぐ 仰ぎて 仰いで 撥音便 ナ行 死ぬ 死にて 死んで バ行 遊ぶ 遊びて 遊んで マ行 読む 読みて 読んで ウ音便 ワア行個別 問う 問いて 問うて[14] 不發生 サ行 探す 探して 探して
- いらっしゃる(irassharu,來的敬語)、くださる(kudasaru,給的敬語)、なさる(nasaru,做的敬語)、おっしゃる(Ossharu,說的敬語),這四個敬語動詞的ます形(連用形)為-います,及命令形為-い,但て形不變[15]。
- 西日本方言中,ワア段有ウ音便的,此時「ワローテ(笑うて/わろうて)」「ユーテ(言うて/いうて)」「ソーテ(沿うて/そうて)」這樣發音。
- 教育文法中,將動詞ある的否定形直接視為表示不存在的形容詞ない。
上一段、下一段活用[編輯]
發生上一段活用的動詞被分類為上一段動詞(或Ⅱ類動詞)。這一類動詞的語尾都是る,且前一個字都在五十音表的イ段上,因而得名(イ段是動詞標準語尾ウ段音的上一段)。其規則如下:
未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 假定形 | 命令形 | |
---|---|---|---|---|---|---|
語尾改變 | -× | -× | -る | -る | -れ | -ろ/-よ |
例 | 尽き | 尽き | 尽きる | 尽きる | 尽きれ | 尽きろ 尽きよ |
而發生下一段活用的動詞被分類為下一段動詞(也被歸入Ⅱ類動詞)。這一類動詞的語尾都是る,且前一個字位於五十音表的エ段上,因而得名(エ段是動詞標準語尾ウ段音的下一段)。其規則與上一段動詞相同。
但是這個規則有一個例外:
- 呉れる(くれる,kureru,給)的命令形是呉れ。
カ行變格活用[編輯]
カ行變格活用動詞只有一字,来る(くる,kuru,來)。這個動詞在變成各種活用形時會在整個カ行上作變化,且為整個動詞發生改變,因而得名。其規則如下:
未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 假定形 | 命令形 | |
---|---|---|---|---|---|---|
整個動詞改變 | 来 | 来 | 来る | 来る | 来れ | 来い |
發音 | こ ko |
き ki |
くる kuru |
くる kuru |
くれ kure |
こい koi |
サ行變格活用[編輯]
サ行變格活用動詞包括了する(suru,漢字寫成「為る」,有「作...」的意思)一字,以及與此字結合而成的複合動詞(例如:勉強する、強化する、旅行する等等)。サ行變格活用動詞在變成不同的活用形時也是整個(或是該動詞的する兩字部分)在サ行上進行變化。其活用規則如下:
未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 假定形 | 命令形 | |
---|---|---|---|---|---|---|
整個動詞改變 | し、せ、さ | し | する | する | すれ | しろ/せよ |
舉例 | 勉強し・勉強せ・勉強さ benkyōshi.se.sa |
勉強し benkyōshi |
勉強する benkyōsuru |
勉強する benkyōsuru |
勉強すれ benkyōsure |
勉強しろ・勉強せよ benkyōshiro.seyo |
- 三種未然形分別用於接續不同的助動詞。例如接續文言否定助動詞ぬ時要用せ,而接續一般否定助動詞ない時用し。而接續使役助動詞せる時則用さ。
形容詞[編輯]
現代日文中形容詞的活用形只有五種,欠缺命令形。其活用規則如下。如欲使用命令形,可以使用「連用形-しろ/せよ(する的命令形)」。
未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 假定形 | |
---|---|---|---|---|---|
語尾改變 | -かろ | -く、-かっ | -い | -い | -けれ |
舉例 | 寒かろ samukaro |
寒く・寒かっ samuku.samuka |
寒い samui |
寒い samui |
寒けれ samukere |
- 兩種連用形分別用於連接不同助詞時。「-く」主要用來連接て形成中止形,以及作為副詞修飾動詞;其他助詞、助動詞則用-かっ連接。
形容動詞[編輯]
現代形容動詞的活用與形容詞相同,沒有命令形。而現代日語中形容動詞的活用分為兩種,都是從古典日文用法變化而成的[16],分別介紹如下。 如欲使用命令形,可以使用「連用形-しろ/せよ(する的命令形)」。
ダ型活用[編輯]
形容動詞的ダ型活用是由文語中的ナリ活用演變而來,且揉合了斷定助動詞だ的用法。其規則如下:
未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 假定形 | |
---|---|---|---|---|---|
語尾改變 | -だろ | -で・だっ・に | -だ | -な | -なら |
舉例 | 綺麗だろ kireidaro |
綺麗で・綺麗だっ・綺麗に kireide.da.ni |
綺麗だ kireida |
綺麗な kireina |
綺麗なら kireinara |
- 三種連用形也分別用於連接不同助詞時。「-で」主要用來連接ない,或是作為中止形;其他助詞、助動詞則用-だっ連接。而「-に」作為副詞形來修飾動詞。
- 連體形特殊的形容動詞 - 「同じだ(onajida,相同的)」有兩種連體形。第一個主要是在連接格助詞「の」、接續助詞「ので」、「のに」的時候使用「同じな」。第二是在連接體言時使用「同じ」。也有人將後著同じ分類於連體詞。除了「同じだ」之外,「こんなだ(kon'nada,這樣的)」「そんなだ(son'nada,那樣的)」「あんなだ(an'nada,那樣的)」「どんなだ(don'nada,哪樣的)」之類的,也都一樣。不過,「同じ」的意思像「同じ~するなら(一樣是~的話)」和「同樣、反正」的時候,「同じ」屬於副詞。
- 只有連體形的形容動詞 - 「大きな(ōkina,大的)」也有人分類於連體詞。但是,它和連體詞的不同,可能成為被修飾語(例:「とても大きな」)。再者、從原本屬於「ナリ活用」形容動詞的角度來看,本來「大きな」是形容動詞的說法,不過其活用形幾乎都消失了,只剩下連體形「大きな」存在於現代日語。這個說法也沒有什麼矛盾。除了「大きな」,還有「小さな(chiisana,小的)」「おかしな(okashina,可笑的、奇怪的)」之類的,也都一樣。
タルト型活用[編輯]
形容動詞的タルト型活用是文語中的タリ活用殘留下來的一部分[16]。常常用在標題、標語等需要表達強烈感情之處或是公文等正式嚴肅之處。タルト型活用的詞往往是漢字疊字詞或是以「然」結尾的詞,例如「堂々」「煌々」「平然」「茫然」等等,其規則如下:
活用形 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 假定形 |
---|---|---|---|---|---|
詞尾 | ○ | -と | ○ | -たる | ○ |
例詞 | 煌々と | 煌々たる | |||
平然と | 平然たる |
學校文法中,將「堂々と」「平然と」等視爲副詞,「堂々たる」「平然たる」等視爲連體詞。
助動詞[編輯]
古典日語的活用[編輯]
四段活用[編輯]
由於活用語尾在アイウエ段四段中發生活用,因此名為四段活用。相當於現代日語(現代假名遣[11])中的五段活用。
ラ行變格活用[編輯]
由於活用語尾在ラ行,並且屬於變格活用,因此名為ラ行變格活用。主要有「あり」「をり」「はべり」「いまそかり(いますがり)」及由他們構成的複合動詞等。現代日語中同化合併入五段活用。
ナ行變格活用 [編輯]
由於活用語尾在ナ行,並且屬於變格活用,因此名為ナ行變格活用。只有「死(し)ぬ」「往(い)ぬ」。現代日語中「死(し)ぬ」同化合併入五段活用,「往(い)ぬ」不再被使用。
下一段活用[編輯]
由於活用語尾在エ段中發生活用,因此名為下一段活用[17]。只有「蹴(け)る」一個詞。現代日語中「蹴(け)る」同化合併入五段活用。
行 | 基本形 | 活用形 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
詞幹 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 已然形 | 命令形 | ||
カ行 | 蹴(け)る | (蹴) | け | け | ける | ける | けれ | けよ |
下二段活用 [編輯]
由於活用語尾在ウエ段兩段中發生活用,因此名為下二段活用[17]。現代日語中同化合併入下一段活用。
上一段活用[編輯]
由於活用語尾在イ段中發生活用,因此名為上一段活用[17]。
行 | 基本形 | 活用形 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
詞幹 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連體形 | 已然形 | 命令形 | ||
カ行 | 著(き)る | (著) | き | き | きる | きる | きれ | きよ |
ナ行 | 似(に)る | (似) | に | に | にる | にる | にれ | によ |
ハ行 | 干(ひ)る | (干) | ひ | ひ | ひる | ひる | ひれ | ひよ |
マ行 | 見(み)る | (見) | み | み | みる | みる | みれ | みよ |
ヤ行 | 射(い)る | (射) | い | い | いる | いる | いれ | いよ |
ワ行 | 居(ゐ)る | (居) | ゐ | ゐ | ゐる | ゐる | ゐれ | ゐよ |
上二段活用[編輯]
由於活用語尾在イウ段兩段中發生活用,因此名為上二段活用[17]。
カ行變格活用 [編輯]
由於活用語尾在カ行,並且屬於變格活用,因此名為カ行變格活用。
サ行變格活用 [編輯]
由於活用語尾在サ行,並且屬於變格活用,因此名為サ行變格活用。
參見[編輯]
注釋[編輯]
- ^ 市面上中文的日語教材,主要使用後一種形式,例如《新中日交流標準日本語》和《大家的日本語》,另可參見《大家的日本語初級I‧II 文法解說》,大新書局;《新日本語の基礎II 文法解說》,大新書局;《日語檢定4級文法一次過關》,張文朝,旺文出版社等
- ^ 在部分書籍中,未然形被稱作第一變化、ない形或否定形。另外,用語接續意志、推量助動詞「う」的活用語尾變化為「オ段」的形式,則與「う」一同稱為意志形,例如「書く」的意志形為「書こう」。
- ^ 在部分書籍中,連用形被稱作第二變化或ます形
- ^ 在部分書籍中,終止形被稱作第三變化,也被稱為辭書形、基本形或原形,這是由於所有日文字典中都是以此形作為用言的詞條。參考書籍同上。
- ^ 在部分書籍中,也被稱作第四變化。
- ^ 在部分書籍中,也被稱作第五變化。
- ^ 在部分書籍中,也被稱作第六變化。
- ^ Rita Lampkin. Japanese Verbs & Essentials of Grammar, Third Edition. McGraw-Hill Education. 14 May 2010: 14–40. ISBN 978-0-07-171363-4.
- ^ 變格活用. デジタル大辭泉. 小學館. [2018-02-16].
- ^ 教育文法中將之分為三個種類,五段活用動詞被分為I類動詞,上一段及下一段活用併為Ⅱ類動詞,而カ行變格及サ行變格活用動詞被併入Ⅲ類動詞。可以參見《大家的日本語初級I‧II 文法解說》,大新書局;《用五十音學文法》,曾元宏,我識出版社
- ^ 11.0 11.1 事實上,五段活用與四段活用的差異並不在語法上,而是在假名遣上。具體來說,未然形的ア段活用詞尾遇到「う」後,發音演變為「オー」(雙元音變為長元音),又因為現代假名遣的一定表音主義成分,最終在書寫上將「ア段+う」變成「オ段+う」,例如「書かう」變成「書こう」,最終從アイウエ四個段變成アイウエオ五個段。
- ^ 「
問 う」「請 う」「厭 う」等除外 - ^ 除「行く」外
- ^ 不算詞尾前一音的輔音的話,讀若「オー」,而其終止形讀若「オウ」
- ^ 不過「いらっしゃって」也可以說成「いらして」。
- ^ 16.0 16.1 蔡佩青,《あはん 日本語完全攻略Ⅲ》,上澤社 ISBN 978-957-28912-9-2
- ^ 17.0 17.1 17.2 17.3 以五十音圖的「ウ段」爲中心,最末音或「る」「れ」「よ」「ろ」前的音是,「イ段」的爲上一段,「イ段・ウ段」的爲上二段、「エ段」的爲下一段、「ウ段・エ段」的爲下二段。
參考書籍[編輯]
- 林錦川. 《日語語法之分析》系列. 文笙書局. 民國86年8月.
- 林錦川. 《日語語法之分析之1》─ 動詞. 文笙書局. 民國86年8月. ISBN 978-957-9350-20-4.
- 林錦川. 《日語語法之分析之2》─ 形容詞. 文笙書局. 民國86年8月. ISBN 978-957-9350-70-9.
- 林錦川. 《日語語法之分析之8》─ 形容動詞. 文笙書局. 民國86年8月. ISBN 978-957-8490-38-3.
- 大新出版社編輯部. 大家的日本語初級I‧II 文法解說 第二版. 台灣: 大新書局. 2004年5月1日. ISBN 978-957-8279-12-4.
- 大新出版社編輯部. 大家的日本語進階I‧II 文法解說 第二版. 台灣: 大新書局. 2004年5月1日. ISBN 978-957-8279-17-9.
- 蔡佩青. あはん 日本語完全攻略Ⅲ. 上澤社. ISBN 957-2891-29.
- 蔡佩青. 日文語文法知惠袋1~3|publisher = 眾文圖書公司. ISBN 957-532-297-5.