討論:天堂美女
外觀
移動請求
[編輯]現今條目的名稱「天堂處女」實為錯譯,阿拉伯語詞彙「Houri」的實際釋義是「在天堂中的美女」。我也請教了英維伊斯蘭專題方面的編者,「Houri」確為「美女」而非「處女」,應將原條目移動至「天堂美女」。--波斯波莉斯 (talk) 2020年12月2日 (三) 15:20 (UTC)
- @波斯波莉斯:已完成移動,感謝您的貢獻。--白日不到處,青春恰自來。Lantx。→有事請講 2020年12月3日 (四) 02:59 (UTC)
現今條目的名稱「天堂處女」實為錯譯,阿拉伯語詞彙「Houri」的實際釋義是「在天堂中的美女」。我也請教了英維伊斯蘭專題方面的編者,「Houri」確為「美女」而非「處女」,應將原條目移動至「天堂美女」。--波斯波莉斯 (talk) 2020年12月2日 (三) 15:20 (UTC)[回覆]