使用者:Heavenchou/沙盒
中華電子佛典協會 (Chinese Buddhist Electronic Text Association 簡稱 CBETA) 由「北美印順導師基金會」、「菩提文教基金會」與「中華佛學研究所」於1998年2月15日贊助成立,2001年2月改由「西蓮教育基金會」接替「菩提文教基金會」繼續協助此案的進行。
CBETA 不隸屬於任何宗派團體與組織,CBETA 成立的目的主要是希望免費提供電子佛典資料庫讓各界作非營利性使用。
緣起
[編輯]遠因
[編輯]從 BBS 流行開始,一直到網際網路的普及,網路上由許多人努力而集結了不少佛教經典,也持續帶動佛典電子檔輸入熱潮。大家的目標主要著重在網路應用,比如將這些電子檔置放於 FTP 上供人免費下傳,或是透過 GOPHER、WWW 方便使用者瀏覽,而在 WWW 上提供檢索查詢是更進階的功能。也有將電子檔包裝設計成電子書,以使經文的呈現更加精緻。所有這些努力,莫不希望能夠透過網路,使佛典普及,讓更多人同霑法益,並利用電腦的能力拓展佛典的應用範圍及閱讀方式。
近因
[編輯]有一位蕭鎮國先生,他自行輸入了25冊 CCCII 大正藏電子稿,在 1997年11月6日 與行25T小組籌備會議之後,授權台大佛研中心進行後續之處理。1997年11月6日由台大佛研中心成立 25T 小組, 著手開始進行大規模的藏經電子化。
助緣
[編輯]- Buda-Tech 討論群 : 台大獅子吼BBS站及中山鹿苑佛教BBS專站的討論版,有一個版面專門進行電子佛典化的相關問題討論,並由曾國豐先生架設 Mailing List 提供討論者使用,許多佛典資料及相關技術都是本版網友努友的結果。
- 電子佛典編輯小組 (EBTWG) : 由徐言輝及幾位朋友組成之小組,主要是利用 SCAN+OCR 技術,以佛教大藏經為主,而有系統的產生電子經文檔。
- 25T 小組 : 由台大佛研中心主導,負責處理蕭鎮國先生所提供之 25 冊 CCCII 格式的大正藏經文檔,本小組即為中華電子佛典協會之前身。
- 缺字小組 : 為了深入討論佛典缺字的解決方案,而另外成立的討論小組。
成立
[編輯]由台大佛研中心釋恆清法師開始籌募所需經費,最後由「北美印順導師基金會」與「中華佛學研究所」全力支持贊助後,於 1998年2月15日假法鼓山安和分院舉辦籌備會議並於當日正式成立「中華電子佛典協會」。
宗旨
[編輯]- 研發佛典電子化技術,提昇佛典交流與應用
- 利用電子媒體之特性,以利佛典保存與流通
- 期望讓任何想要閱藏的人都有機會如願以償
組織
[編輯]中華電子佛典協會採用委員會組織模式,設有主任委員、常務委員、執行顧問及顧問團,主任委員底下依序設有副主委、總幹事,總幹事底下為各小組負責各相關事務。
籌備委員主要有北美印順導師基金會、台大佛學研究中心、印順文教基金會、西蓮淨苑、中華佛學研究所、慈濟靜思精舍、福嚴佛學院、伽耶山基金會、佛光山、中台禪寺、中研院資訊所、中華佛教百科文獻基金會、普賢護法會、慧炬雜誌社、中華佛教護僧協會、華梵大學....等單位(參考來源)。
目標
[編輯]- 以建構漢文電子佛典集成為首要目標。
- 完成極低錯誤率之高品質電子經文。
- 提出電腦缺字之有效處理方案。
- 利用電腦技術,以整合不同版本藏經校勘之查閱。
- 整合全文檢索之工具,以提昇電子佛典之應用。
- 利用網路特性,將漢文佛典呈現至世界各處。
- 開發單機版之操作介面,以利大眾使用。
最新成果
[編輯]CBETA 電子佛典集成資料庫是目前以《大正新脩大藏經》(大藏出版株式會社 ©) 第一卷至第八十五卷、《新纂大日本續藏經》(株式會社國書刊行會 ©) 第一卷至第九十卷為底本,並正式取得該底本版權者「大藏出版株式會社」及「株式會社國書刊行會」輸入與公開之授權。
CBETA 電子佛典集成 Feb. 2007 (下載處)
- 備註
- 卍續藏著錄原則:卍續藏與大正藏經文重複者不錄
- 卍續藏著錄內容:卍續藏 第 6 冊及第 52 冊二冊因與大正藏完全重複 故不錄
CBETA 相關連結
[編輯]大藏經相關連結
[編輯]外部連結
[編輯]- 北美印順導師基金會
- 台大佛學研究中心
- 印順文教基金會
- 慧日講堂
- 西蓮淨苑
- 法鼓山中華佛研所
- 慈濟全球資訊網
- 福嚴佛學院
- 伽耶山基金會(香光資訊網)
- 佛光山
- 中台禪寺
- 中研院資訊所文獻處理實驗室
- 中華佛教百科文獻基金會
- 普賢護法會
- 慧炬雜誌社
- 中華佛教護僧協會
- 華梵大學
- 中華佛典寶庫
- 法鼓佛教研修學院
資料來源
[編輯]