跳转到内容

帕皮阿门托语

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书

这是帕皮阿门托语当前版本,由Realtinek留言 | 贡献编辑于2024年10月11日 (五) 00:56。这个网址是本页该版本的固定链接。

(差异) ←上一修订 | 最后版本 (差异) | 下一修订→ (差异)
帕皮阿门托语
Papiamentu
母语国家和地区 阿鲁巴
 库拉索
 博奈尔 荷蘭加勒比區
区域加勒比地区
母语使用人数
35萬[1] (2001-2024)
語系
克里奥尔语
  • 基于葡萄牙语的克里奥尔语和皮钦语[2]
    • 帕皮阿门托语
官方地位
作为官方语言 阿鲁巴
 库拉索
 博奈尔
 荷蘭加勒比區
語言代碼
ISO 639-2pap
ISO 639-3pap

帕皮阿门托语(在阿鲁巴稱為Papiamento,在博奈尔库拉索則稱為Papiamentu),又译帕皮亚门托语,是通行于荷屬加勒比地區阿鲁巴岛、博奈尔岛和库拉索岛三座島嶼的一种克里奥尔语,也是这三座岛的官方语言之一。

其词汇受西班牙语葡萄牙语的影响最深,大约有60%,另外有约25%的词汇来自荷兰语,剩下的词汇受非洲语言和阿拉瓦克语影响。

参见

[编辑]

註釋

[编辑]
  1. ^ SIL International. Papiamento. Ethnologue. 
  2. ^ Also disputed whether it is a Spanish Creole or an Iberian Creole

參考文獻

[编辑]
  • Eva Eckkrammer: How to Pave the Way for the Emancipation of a Creole Language. Papiamentu, or What Can a Literature Do for its Language. In: Hoogbergen, Wim (ed.). Born Out of Resistance. On Caribbean Cultural Creativity. Utrecht: Isor-Publications, 1994, 359-365.
  • Eva Eckkrammer: The Standardisation of Papiamentu: New Trends, Problems and Perspectives. In: Dazzi Gross, Anna-Alice / Lorenza Mondada (eds.). Les langues minoritaires en contexte. Minderheitensprachen im Kontext. Bd. I. Les langues minoritaires entre diversité et standardisation. Minderheitensprachen zwischen Vielfalt und Standardisierung. Neuchâtel: Institut de linguistique de l´Université de Neuchâtel (= Bulletin suisse de linguistique appliquée 69/1), 1999, 59-74.
  • Eva Eckkrammer: Papiamentu, Cultural Resistance, and Socio-Cultural Challenges: The ABC Islands in a Nutshell. In: Journal of Caribbean Literatures 5/1, 2007, 73-93.
  • Quint, Nicolas. 2000. Le Cap-Verdien: Origines et devenir d’une langue métisse. Paris: L’Harmattan
  • Jacobs, Bart. 2008. "Papiamentu: A diachronic analysis of its core morphology". Phrasis 2008 (2), 59-82.
  • Jacobs, Bart. 2009a. “The Upper Guinea origins of Papiamentu. Linguistic and historical evidence”. Diachronica 26:3, 319-379.
  • Jacobs, Bart. 2009b. "The origins of Old Portuguese features in Papiamentu". In: Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer & Liesbeth Echteld (eds.), Leeward voices: Fresh perspectives on Papiamentu and the literatures and cultures of the ABC Islands. Volume 1, 11-38. Curaçao: FPI/UNA.
  • Jacobs, Bart. 2012. Origins of a creole: The history of Papiamentu and its African ties. Berlin: de Gruyter.
  • Efraim Frank Martinus (1996) The Kiss of a Slave: Papiamentu's West-African Connections. University of Amsterdam Press.
  • Gary Fouse (2002) The Story of Papiamentu. New York: University Press of America
  • John H. Holm (1989) Pidgins and Creoles Volume One. Theory and Structure. Cambridge: Cambridge University Press
  • Sidney Joubert & Matthias Perl (2007). "The Portuguese Language on Curação and Its Role in the Formation of Papiamentu", Journal of Caribbean Literatures, 5:1, 43-60.
  • John McWhorter (2000) The Missing Spanish Creoles: Recovering the Birth of Plantation Contact Language. Berkeley: University of California Press.
  • Gerard van Buurt & Sidney M Joubert (1997) Stemmen uit het Verleden, Indiaanse Woorden in het Papiamentu. Curaçao

外部链接

[编辑]