User talk:Kims6331/2005年對話頁

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
您好,Kims6331!欢迎加入维基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必须是您所著或獲得授權
同意在GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有问题?請到互助客栈询问,或在我的对话页提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「~~~~」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

--百無一用是書生 () 06:18 2005年4月29日 (UTC)

關於新分類的建立[编辑]

您好,很高興看到很多你建立的一些不錯的足球相關條目,有一點提醒一下,就是新分類建立時,1儘可能由大到小循序漸進,2 儘可能在該分類條目夠多(之前有個討論的共視是起碼兩條,有人還認為應該更多)時再建立。

2應該比較容易理解。1的意思,以你最近邁立的巴塞隆拿球員的分類為例,其實比較理想的方式是先建立西班牙甲組聯賽球員這樣一個較大的分類,然後如果這個分類之中巴塞隆拿球員較多的時候,再分出來成為它的子分類。

當然這只是大原則不是個嚴格的規定,主要是希望便於查詢,不希望條目少但分類多的情況。你已經成立的幾個分類我覺得雖然不合原則,不過我想大致上都有發展的潛力(預期條目數應該是會繼續增加),所以我想還是先保留沒關係。不過以後新成立分類時可以稍微注意一下。謝謝囉! --Ffaarr 09:42 2005年8月6日 (UTC)

您好!關於東亞運動會[编辑]

關島好像是東亞運動會的正式參賽成員呀!為什麼說她是非正式成員呢?

還有你的母語不是粵語嗎?難道你是新移民? --HeiChon~XiJun 14:07:28 2005年8月16日 (UTC)

東亞運動會部分是根據澳門東亞運動會官方網頁,有錯的話請更正 http://www.east-asian-games2005.com/cn/intr_eaga.phtml?divID=intro

母語不是粵語原來是我搞錯,我將英文同粵語調亂,我英文其實好“屎”...

Cookies[编辑]

很高興認識您,有空一起編寫Cookies的條目,交流一下! ^^ --孔明居士 15:45 2005年8月17日 (UTC)

Cookies條目現在位於Cookies (歌唱組合)。-Hello World! 17:15 2005年8月17日 (UTC)

最新消息[编辑]

Wikipedia:香港維基人佈告板進入第二階段,請參看討論頁的討論。

--者尺 跟我談一談 11:56 2005年9月1日 (UTC)

球員位置[编辑]

Dear Kims6331:

曾經依據球員位置安排, 但發覺並不可行, 因太多萬能老倌式球員如菲臘仔或奧沙在中後場多個位置, 科東尼更左邊前中後三線, 類似情況每隊皆有, 而左右中場與傳統翼鋒更難區別, 如洛賓及杜夫, 所以索性只以球衣編號順序排列, 稍後有時間可能更改成維基英文版曼聯面頁球員表列的形式, 可以增加一點個人資料.

但看到佰明翰居然有多達15名中場球員也嚇一跳, 難怪連頗有潛質的卡達也賣給西布朗!

您的意見如何?

--Chong Fat 01:13 2005年9月2日 (UTC)

我編輯時都有想這個問題,原本分開各位置可以容易分辯,我暫時已經按回球衣編號,未來有什麼建議再討論. --Kims6331 09:36 2005年9月2日 (UTC)

聚会[编辑]

你好!現大家正組織聚会/2005香港維基人聚會,有興趣參與嗎?-- Gakmo (Talk) 07:52 2005年9月4日 (UTC)

俱樂部???[编辑]

Kims6331:

您好,唔好成日開夜!

有關「足球俱樂部」的名稱是國內早年將football club直譯的成果(我稱為「快譯通」翻譯法),因約定俗成,不反對簡體版採用,但繁體版似乎用「足球會」較合適,因看來怪怪的。

您的意見?

剛開了「英格蘭足球聯賽」的新條目,球隊譯名暫時採用馬會足智彩的譯名,是否有更好的選擇?

--Chong Fat 02:49 2005年9月14日 (UTC) 但我覺得「足球俱樂部」在香港也可以使用,「足球俱樂部」及「足球會」這個問題我會盡快解決。 開夜??唔知係唔係時間錯誤,現在是上午11時~~ --Kims6331 11:28 2005年9月14日 (UTC)

俱樂部[编辑]

Kims6331:

看錯UTC時間,+8才是本地時間。

直接看法是香港口語絕不會採用「俱樂部」,像「南華足球俱樂部」、「傑志足球俱樂部」等。如已前有隊「花花」,變成「花花俱樂部」!!!

--Chong Fat 03:46 2005年9月14日 (UTC)

英格蘭足球"甲級"聯賽[编辑]

Kims6331:

少少誤導了您!

新開的面頁"英格蘭足球甲級聯賽"(Football League One)及"英格蘭足球乙級聯賽"(Football League Two)是指英冠聯之下的兩個組別,只有一年歷史。相信及希望"曼聯"不用打這兩個組別的聯賽!

原本想譯為"第一級聯賽"及"第二級聯賽",但一般人習慣稱為"英甲"及"英乙",故改成"甲級聯賽"及"乙級聯賽"以別於舊制的"甲組聯賽"及"乙組聯賽",相信在"英格蘭足球聯賽"的面頁會較易明白其轉變。正預備翻譯"英格蘭足球聯賽系統",但低組別的地區聯賽名字要多花點時間。

--Chong Fat 07:31 2005年9月16日 (UTC)

歐聯名單[编辑]

Kims6331:

見您剛剛加上2005/06歐聯名單, 其中繁體的"帕沙卡"按蘋果日報今天報導其名字已改為"FC Artmedia Bratislava",但提供澳彩的"巴迪斯拉華"及雅虎中國譯為"布拉迪"或"布拉迪斯拉发"是錯的,因前方Artmedia才是球隊的名字,後面Bratislava是球隊根據地斯洛伐克共和國的首都。

--Chong Fat 03:38 2005年9月30日 (UTC)

柏沙卡[编辑]

kims6331:

"柏沙卡"在歐聯外圍賽淘汰些路迪,我見有國內網站譯作"阿爾特梅賈",現時繁體暫用"柏沙卡"而簡體用"阿爾特梅賈"。

另外我將"Template:Football club infobox"加上主客球衣,因不想牽一髮而動全身,故改為"Template:Football club infobox-1",在新加的球隊(避免俱樂部儘量用球隊)的面頁可探用。

新翻譯"三料冠軍"(The Treble)發覺"南華"居然上榜,好感動啊!

"三料冠軍"

--Chong Fat 04:47 2005年9月30日 (UTC)

歐聯名單[编辑]

Kims6331:

是否可以取消分行,因繁簡字數不同,有部份跳行,雖然行尾的球隊名字會斷開,但較美觀。

--Chong Fat 05:18 2005年9月30日 (UTC)

好消息[编辑]

现在,您只要报名,就有机会获得每周10个的Gmail邀请,您可以免费地获得Gmail。现在总名额尚余有90个。如果剩余已报名但未发送邀请的用户未达到10个,全部名单内的用户将都会收到邀请。--究极人类(找我?)报名就有机会获得Gmail

不用上學?[编辑]

你不用上學嗎?--中華文化五千年 04:19 2005年10月7日 (UTC)

曼聯歷史[编辑]

曼聯的很長,翻譯需時,可否如英文版搬到新面頁 — 球會歷史? 我已將熱刺及布力般的歷史遷出而以"大事紀年"代替。

--Chong Fat 15:56 2005年10月20日 (UTC)

你好[编辑]

請問你有沒有興趣一起幹一個關於足球的維基工程,請參見Wikipedia:專題/足球-- (TaLk) 10:34 2005年10月27日 (UTC)

你好[编辑]

Wikipedia:投票/建议修改侵犯版权模板 嗨,希望你能来参加我发起的投票,非常感谢。--iceberg 19:54 2005年10月29日 (UTC)

X月X日體育[编辑]

你好,你創建的「X月X日體育」模板被人建議併入「X月X日」,請到刪除投票提出意見。請你暫時不要創建這類條目,稍等一週出了共識後再繼續,多謝。 -- Tonync (talk) 05:42 2005年11月12日 (UTC)

阮佩儀阮兆祥阮兆輝為何是R不是Y?--水水 08:28 2005年11月13日 (UTC)

已回覆。--水水 09:08 2005年11月13日 (UTC)

嗨~[编辑]

大家都為國家足球隊努力吧:)--者尺 (Talk) 10:56 2005年11月17日 (UTC)

喂喂[编辑]

我認為德甲的球會資料先要加入球員名單...--中華文化五千年 13:35 2005年11月18日 (UTC)

西甲[编辑]

Kims6331:

“西甲”個球隊BOX沒有顯示“阿拉維斯”,在內文是有的,試了很多方法仍然看不到!!!

--Chong Fat 10:09 2005年11月23日 (UTC)

關於新條目推薦的問題[编辑]

只是通知一聲,如果要自薦的話,請加上(創建User:Kims6331,自薦)/(大幅度更新,自薦),這樣管理員會容易些知道是誰創建或更新這條條目。--孔明居士 02:07 2005年11月24日 (UTC)

德國錦標賽[编辑]

Kims6331:

“德國錦標賽”(German champions/Deutsche Meister):因早期沒有全國性聯賽,各地區聯賽冠軍(包括奧地利聯賽)以淘汰制附加賽形式決定總冠軍,冠軍即德國聯賽冠軍,等同現在的德甲《頂級聯賽》冠軍。

德國聯賽早期的賽制資料大都是德文版本,需用翻譯軟件譯成英文,以上的理解不知是否正確?

--Chong Fat 03:39 2005年11月29日 (UTC)

Bundesliga是解作全國聯賽(德甲是誤譯,但仍需從俗),為避免混淆,可以德甲成立為分界,以前的稱為“德國聯賽總冠軍”,是否同意?--Chong Fat 04:12 2005年11月29日 (UTC)

能否不移动现有条目?[编辑]

谢谢你对中文维基足球的贡献,确实非常之大,使鄙人钦佩不已。不过能否容许我提个建议:可否不移动现有条目?因为译名差异体现在条目名上没有什么关系。如果有现有内部链接不能连的话,可以建立重定向。至于中国大陆和香港的译名差异,我觉得是否可以建立一个大型转换表,这样应该可以一劳永逸了吧。谢谢!--Acepatrick 12:12 2005年12月2日 (UTC)

我想問....[编辑]

現時韓國國家足球隊好似已經轉左領隊~佢叫咩名ar?--中華文化五千年 09:30 2005年12月4日 (UTC)

是不是巴西全國足球聯賽[编辑]

Campeonato Brasileiro 只是代表巴西全國足球聯賽,故在巴西甲級足球聯賽加進了 Série A顯示聯賽級別。--Flame 00:41 2005年12月6日 (UTC)

蒂埃里·亨利[编辑]

Image:Thierry Henry.jpg這幅圖在法語維基裡的版權狀態不明,所以如果可以的話,請以別的圖代替,多謝。--孔明居士 21:28 2005年12月29日 (UTC)