Talk:富营养化
环境专题 | (获评高重要度) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
生态专题 | (获评未知重要度) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
传统百科全书条目专题 | (获评未知重要度) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
合併討論[编辑]
「優氧化」與「優養化」何者正確 ? 個人認為優養化較正確,因這個名詞用在水域或沼澤地環境中因植物的養分過多,造成藻類繁殖過剩,致使水中含氧量不足,所以我認為定義為「優養化」較「優氧化」妥當。 —以上未簽名的留言由59.105.97.90(對話|貢獻)於2008年10月18日 (六) 20:26加入。
- 一個是en:Eutrophication、ja:富栄養化,另一個是en:Algal bloom、ja:水の華,非得非此即彼不可嗎?--124.244.91.174 2011年7月26日 (二) 05:26 (UTC)