蝴蝶君

维基百科,自由的百科全书

蝴蝶君(英语:M. Butterfly)是美籍华裔剧作家黄哲伦根据京剧演员时佩璞的生平改编的话剧。它为引述普契尼歌剧《蝴蝶夫人》之作品,而把Madame改为M.,表示主角的身份从女性改变为无法知道性别的M.(可为Monsieur亦可为Madame)。故事从《蝴蝶夫人》的歌剧表演开始,讲述一名法国驻中国大使雷纳爱上京剧男旦宋的故事。故事时间背景设定于1947年到1986年,主要叙述第二次世界大战后的中国,且重心放在越战中国共产党越共之间的关系。

故事大纲[编辑]

宋丽伶为京剧男旦,与雷纳第一次的会面中,他饰演了《蝴蝶夫人》中的女主角。而身为法国人的雷纳并不了解中国京剧有男扮女装的传统,因而爱上男儿身却做女性装扮的宋丽伶。宋其实为中国共产党的间谍,勾引雷纳是为了窃取法国驻中国的军事机密,以便打赢越战。而剧中巧妙利用西方白种人对东方社会的认知,雷纳与宋生活了二十年并没有发现宋其实为男儿身。宋丽伶在最后法国审判中如此说道:“因为在西方人眼中的东方总是阴柔的,因此我在雷纳眼中也不可能是个完整的男人。”作者借此把东西方文化差异套用在性别倒错上,成为一个巧妙安排文化与性别认知的剧作。

改编[编辑]

《蝴蝶君》被改编为同名电影,由尊龙杰瑞米·艾恩斯主演,话题性与文化意义皆重大深厚。

相关条目[编辑]

参考资料[编辑]