跳转到内容

讨论:万智牌

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 万智牌属于维基百科日常生活主题体育运动、游戏及休闲活动类的基础条目第五级。请勇于更新页面以及改进条目。

Untitled

[编辑]

说明我在2005/10/9作的几个改动: 1.从2005年开始,魔法风云会的台湾代理已不是尖端出版,而由威世智派员直营。因此一并删除了尖端的连结。 2.“滞销的繁体中文牌运往欧美”一事之可能性极微;哪来那么多懂中文的老外?

杨公 14:55 2005年10月9日 (UTC)

杨公好。说到魔法风云会这个项目,有杨公您的参与真的是如虎添翼啊。我是一名在大陆的玩家,尖端代理更换之事我也有所知晓,只是不知道台湾的确切情况,所以没有进行更改。另外,我写的魔风消息都是从大陆的论坛或其他渠道知道的,或许有不正确的地方,让杨公见笑了。另外,欢迎您到维基百科!--Milliardo 13:36 2005年10月10日 (UTC)
不敢当;其实许多有用资源都埋藏在各地论坛里面,不整合起来可真是浪费。尤其是故事的部分,前前后后有不少人作过Phyrexia.com的内容中译,最终都是一片赞许,置个顶,然后就无人闻问了。杨公 18:15 2005年10月10日 (UTC)

关于“非正式用语集”部分

[编辑]

我倒觉得“法术力曲线/魔法力曲线”是一个标准的正式用语,毕竟它出现在在了很多官方的文章中,就连Magic Online上面都有一个专门的曲线表。

留下上面这段话的朋友,下回记得留个名字好方便称呼。:-)

对于不在规则/牌上面出现,而只在相关讨论用到的名词,不论是否具有地域性(例如cantrip),我都觉得该当成非正式用语。魔法力曲线固然是个常用词,但毕竟只是个方便了解组牌观念的工具,与游戏的正式用词之间还是有段差距。

另外一问,“渣斧”是哪边的讲法?如果只是某个地域内的惯称(而且似乎是直接音译),放到非正式用语集会比较好。“杨公 20:27 2006年1月26日 (UTC)

上次忘了署名了……呵呵。至于玩法中的渣斧,是我上次看到有人写下后对那方面补充而成的段落。我本人也不知道是哪边的说法。大陆这边也是叫轮抽。留在那为了尊重原作者了。我个人猜测是香港一带,我去论坛上查询一下看看再来回报吧。如果没有删掉就好。顺带一提,罗彻斯特轮抽这边有简称“罗抽”。这次是忘了登陆……--Milliardo 03:46 2006年2月6日 (UTC)
看了一下www.hkmtg.com的论坛,没有见到有这个词出现。--Milliardo 03:54 2006年2月6日 (UTC)

关于某个意大利论坛的网址spam

[编辑]

目前好像只能来一次砍一次了。杨公 20:29 2005年11月28日 (UTC)

关于“Time Spiral”的中译名

[编辑]

杨公翻译工作辛苦了。写上“时间漩涡”是因为该系列名称与克撒传中的一张牌重名(Time Spiral,4UU那张法术)。若有差错,敬请杨公原谅了。--Milliardo 07:30 2006年3月14日 (UTC)

关于透过地牌、神器进行“锁死控制”

[编辑]

"(锁地锁生物)则是从克萨环境就有的"这句话其实是有问题的,因为事实上是冰雪时代就有了--winter orbIcy Manipulator的经典组合……后来虽然因为规则的更改,没有办法靠着tap Winter Orb把自己的地转回来,这种锁死法几乎等于废掉,但毕竟也曾经是一种合法的锁地术。话说这也不过只是一句老玩家的唠叨,听听就算了……玉风令 (留言) 2011年7月31日 (日) 11:27 (UTC)[回复]

教学

[编辑]

注:此处原有文字,因为违反《WP:DIRECTORY》方针,已由Gzyeah留言)于2022年2月19日 (六) 07:02 (UTC)删除,尚祈见谅。若有异议请至互助客栈或向管理员反映。[回复]

关于鸡飞系列

[编辑]

希望有人能补上鸡飞3的相关内容o happyhappy留言2018年2月6日 (二) 12:51 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了万智牌中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2018年6月28日 (四) 20:20 (UTC)[回复]