李世熺

维基百科,自由的百科全书
李世熺
谚文이세희
汉字李世熺
文观部式Yi Seheui
马-赖式Yi Sehǔi

李世熺,又称懿宁公主,是朝鲜王朝野史中记载的一位公主。

根据1873年徐有英所著的《锦溪笔谈》的说法,李世熺是朝鲜世祖贞熹王后尹氏所生的长女。癸酉靖难之后,世祖将朝鲜端宗流放到江原道,又将金宗瑞成三问河纬地等忠于端宗的大臣全家屠戮。李世熺对世祖的做法很不满,哭泣著不愿吃饭。世祖震怒,要杀了李世熺。贞熹大妃尹氏得知后,将李世熺的乳母招来,让乳母携他一起出逃,并以李世熺夭折上报给世祖。两人逃到忠清道报恩郡,饥渴难耐,一个青年招待了他们,遂投宿在这个青年的家中。她与青年相恋,一年多后两人结为伉俪。[1]

后来家中贫困,乳母持李世熺随身携带的物品,准备拿到市场上去卖。青年人见所持的首饰竟是王家专用之物,惊问李世熺的身份。李世熺坦承自己是世祖的女儿,因不满父亲的所作所为而出逃。这个青年人则承认自己是在癸酉靖难期间被世祖杀害的左议政金宗瑞之孙。后来世祖逐渐停止搜捕端宗的党羽,李世熺便把首饰拿去卖,得数千黄金,于是在山脚下广置田庄,躬耕读书。两人连生数个子女。[1]

若干年后,世祖年迈,遍行佛寺,为自己当年篡位忏悔。过公主所居的村庄,见到了与自己长得相似的少年,而这个少年的母亲正是李世熺。世祖与李世熺相见,两人痛哭。世祖答应要把李世熺接回汉城,给金宗瑞的孙子加以封爵。世祖回京后,遣承旨前来接李世熺一家,但李世熺却举家迁离,不知所终。[1]

徐有英声称这段野史是从吏曹判书朴承辉那里听来的。当时有人自称是金宗瑞的后裔,将这件事情上报朝廷。时任承旨的朴承辉以其事出无据,将此事隐瞒,没有上报给国王。[1]而李世熺之名并未见于任何朝鲜正史的记载。不过,在《朝鲜王朝实录》中,关于朝鲜世祖女儿的记载却有矛盾之处。根据《朝鲜王朝实录·世宗大王实录》记载,首阳大君(即后来的朝鲜世祖)在1446年与尹氏(贞熹王后)育有“一男二女”。[2]四年之后,两人的次子李晄(即后来的睿宗)诞生。然而,在世祖驾崩的时候,朝鲜王朝的记录却是与贞熹王后育有“二男一女[3]其中一女的下落成为了历史悬案。

而在癸酉靖难中,金宗瑞的儿子金承珪金承璧、金目台、金石台,以及孙子金祖同、金寿同都被杀,一家几乎绝灭,公主与金宗瑞之子结为伉俪之事不大可能。因此现代韩国学者多认为这段野史不可信。[4]

相传今日忠清北道白岳山是世熺公主与金宗瑞之孙隐居生活的地方。

世熺公主的恋情经过改编,于2011年被搬上银幕。2011年,韩国KBS播出的《公主的男人》中,李世姈金承琉的爱情故事,正是根据《锦溪笔谈》中世熺公主与金宗瑞之孙的爱情故事改编而成的。

脚注[编辑]

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 徐有英,《锦溪笔谈》:“光庙有一公主,弱龄,贤而有德性,见 端庙逊位,节斋金公宗瑞与六臣及伏义诸公同时殉节,至全家屠戮,尝涕泣不食。当昭陵之变,泣谏不已,光庙震怒,祸将不测。贞熹大妃密招乳媪,厚给轻宝与公主,使之远避,以夭逝上闻。乳媪遂与公主潜逃,至报恩郡,寻到山峡,饥困殊甚,坐路傍小憩。有一总角负米过之,驻足问曰:观媪二人非村家样,胡为独在于此? 媪见总角虽垢腻衣弊,状貌非凡,答曰:吾与此女自京城逃难至此,莫知所往,方蹰躇耳。总角潸然出涕曰:吾亦避祸,来居于此,已周岁矣。媪曰:然则吾与此女,愿从君同居矣。总角欣然许之,仍与偕行,过穷峡数里许,有土窟,揭席门而入,总角躬自炊饭待之。居数日,媪自行橐出轻宝,使卖于场市,总角惊曰:此皆禁中物,媪从何处得之乎? 媪曰:姑勿问出处,试持去。总角坚不从,意其为举义时官家避祸之踪也。居岁馀,与公主野合而成礼,总角始问其逃难所以,公主泣而不答,乳媪代为陈其始末。总角痛泣曰:我节斋金相国孙也!吾祖与父被祸之日,一门尽为屠戮,吾独逃难至此,岂意公主幼冲之龄,能办此义烈哉!自此敬相待,恩情弥重。岁久,祸网稍弛,总角尽卖轻宝,得数千金,筑室于山下,广置田庄,躬耕读书,连生子女矣。光庙晚年遍行佛寺,祈佛忏悔,将向俗离山,过公主所居之村,见一小儿在路傍,观光其容貌,克肖圣躬。光庙奇之,驻跸招前,忽闻女子哭声出于篱落间,光庙心动,问左右曰:此何哭声? 儿曰:是吾母哭声矣。光庙乃屏左右,与儿步到柴门,一妇人伏地痛哭。光庙惊问曰:汝是谁?公主收泪对曰:不肖女向承严责,慈殿教与乳媪离大内远避,行至此处,不死苟生矣。光庙执手挥涕曰:曾谓汝已夭逝矣,岂意至今生存于世耶!汝丈夫何在?公主对曰:彼是故领相金宗瑞之孙也,渠亦逃难至此,偶相逢于路,仍为作配,闻车驾过此,必去不在矣。光庙叹曰:金宗瑞何罪哉!明日当出送轿马,与同还京阙,并汝丈夫加以封爵矣。遂回銮。翌日,遣承旨欲迎来,乘夜与其夫率家眷潜遁,不知去处矣。余从社皋朴尚书承辉闻此说,节斋后孙具此始末,上言于朝,社皋时以承旨,谓其事涉无据,遂退却不为上闻云。”
  2. ^ 《朝鲜王朝实录》世宗 112卷, 28年(1446 丙寅 / 正统 11年) 6月 6日(壬寅):“首阳娶中枢院使尹璠之女,生一男二女。”
  3. ^ 《朝鲜王朝实录》世祖 47卷, 14年(1468 戊子 / 成化 4年) 11月 28日(甲申)“诞二男一女,长则懿敬世子,次我殿下,女懿淑公主。”
  4. ^ 공남 ‘세령’ 세희공주 설화 어떻게 왜 생겼나. 네이트 뉴스. [2022-02-11]. (原始内容存档于2022-02-11) (韩语).