跳至內容

草稿:回譯法

維基百科,自由的百科全書

回譯,又稱為「還原翻譯」或「反向翻譯」,英文叫Back Translation。 是指將內容翻譯回其原始語言,然後與源文本進行比較,它是一種關鍵的本地化質量控制方法。是將一般用於校對和檢查翻譯的準確性。[1]

參考來源

[編輯]
  1. ^ Kozlova, Valentyna. Back translation: best practices and important use cases | Lokalise. Lokalise Blog. 2021-09-08 [2024-07-24] (美國英語).