跳至內容

討論:人名反應

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目依照頁面評級標準評為小作品級
本條目屬於下列維基專題範疇:
化學專題 (獲評小作品級中重要度
本條目屬於化學專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科化學相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 小作品級小作品  根據專題品質評級標準,本條目已評為小作品級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度

128.232.251.137 (留言) 2009年11月3日 (二) 14:11 (UTC) Look at the articles about name reactions. Why aren't the names translated into Chinese? --128.232.251.137 (留言) 2009年11月3日 (二) 14:11 (UTC)[回覆]

換個IP吧,Maxwell's demon同學。—Choij (留言) 2009年11月3日 (二) 21:24 (UTC)[回覆]
Sorry for the late reply. It is because most of the name reactions with English names are more commonly used than those with Chinese names. For instance, Diels-Alder反應 has far more search results than 狄爾斯-阿爾德反應. Currently we are talking about this problem in the Village pump. --Maxwell's demon (留言) 2009年11月4日 (三) 10:49 (UTC)[回覆]