中國翻譯協會
中國翻譯協會(英語:Translators Association of China or Chinese Translation Association; TAC)原名中國翻譯工作者協會,簡稱中國譯協。它建立於1982年,是中國大陸各政府機關、企業單位、翻譯家個人自願加入的非營利性組織,下轄「社會科學、文學藝術、科學技術、軍事科學、民族語文、外事、對外傳播、翻譯理論與翻譯教學、翻譯服務、本地化服務」10個機構,其辦事機構在中國外文局對外傳播研究中心。
沿革
[編輯]1982年,中國翻譯協會建立。
1987年,中國翻譯協會正式加入國際翻譯工作者聯合會。
官方刊物
[編輯]1980年,官方刊物《中國翻譯》(雙月刊)建立。
分支
[編輯]中國翻譯協會的主要分支機構是:中國翻譯協會對外傳播翻譯委員會、中國翻譯協會翻譯服務委員會、中國翻譯協會翻譯理論與翻譯教學委員會、中國翻譯協會軍事科學翻譯委員會、中國翻譯協會科技翻譯委員會、中國翻譯協會民族語文翻譯委員會、中國翻譯協會社會科學翻譯委員會、中國翻譯協會文學藝術翻譯委員會、中國翻譯協會本地化服務委員會。
中國翻譯協會對外傳播翻譯委員會
[編輯]1991年建立,主要是中文譯英文、中文譯法文,主要是負責翻譯中華人民共和國中央人民政府的一些中文機構名稱、官職名稱等翻譯成英文、法文。其主任是黃友義;副主任分別是陳明明、江宛棣、李振國、王剛毅、張援遠、周宗敏;秘書長是李振國。
中國翻譯協會翻譯服務委員會
[編輯]2002年建立,業務部門是中國對外翻譯出版公司,主要負責出版事業。其主任是尹承東;副主任是黃長奇、賈硯麗、林國夫、孫承唐、王鵬、吳希曾、張南軍;秘書長是賈硯麗;常務副秘書長是張南軍。
中國翻譯協會翻譯理論與翻譯教學委員會
[編輯]1995年建立,主要成員是各高校的教授、專家。其主任是張柏然;副主任是范守義、劉樹森、羅選民、王東風、王克非、謝天振、許鈞;秘書長是楊平。
中國翻譯協會軍事科學翻譯委員會
[編輯]1987年建立,主要負責中國人民解放軍各機構、官職等的對外翻譯。其主任是蔡祖銘;副主任是孟學政、沈衛平、楊暉、張邦棟、朱成虎;秘書長是張世斌。
中國翻譯協會科技翻譯委員會
[編輯]1992年建立,主要負責翻譯國際自然科學前沿詞彙、文獻等。其名譽主任是李佩;主任是李亞舒;副主任是曹京華、高文杰、邱舉良、晏勤;秘書長是趙文利。
中國翻譯協會民族語文翻譯委員會
[編輯]1985年建立,主要是翻譯中文的著作到少數民族語言。其主任是吳水姊;副主任是安清萍、畢華、甘玉貴、李國清、李建輝、祁繼先、肖玉林、文日煥、吳元豐;秘書長是旺堆。
中國翻譯協會社會科學翻譯委員會
[編輯]1986年建立,主要是翻譯社會科學的詞彙、文獻等。其主任是韋建樺;常務副主任是陳小文;副主任是蔣仁祥、李河;秘書長是陳小文。
中國翻譯協會外事翻譯委員會
[編輯]1993年建立,業務主管部門是中華人民共和國外交部翻譯室。其主任是施燕華;副主任是李洪海、沈蓓莉;秘書長是陳明明、張援遠。
中國翻譯協會文學藝術翻譯委員會
[編輯]1986年建立,業務主管單位是人民文學出版社。其名譽主任是李文俊;主任是黃寶生;副主任是仝保民、余中先、仲躋昆;秘書長是張福生。
中國翻譯協會本地化服務委員會
[編輯]2009年建立,主要負責對外企業的翻譯。其主任是趙常謙;副主任是黃翔力、藺熠、魏澤斌、楊穎波;秘書長是崔啟亮。
領導人
[編輯]- 會長:李肇星,學歷:北京大學(1964年)、北京外國語學院(1967年),曾擔任中華人民共和國外交部部長。
- 副會長:郭曉勇,學歷:上海外國語學院阿拉伯語專業(1976年)、科威特大學(1982年)、中共中央黨校(2001年),其他職位是中國外文局常務副局長。[1]
- 秘書長:黃友義。[2]
獎項
[編輯]韓素音國際翻譯大賽
[編輯]韓素音國際翻譯大賽(前韓素音青年翻譯獎),始建於1986年,每年一次[3]。
資深翻譯家
[編輯]2004年頒發,得主如下:
- 美國文學方面:
- 陳良廷,美國文學翻譯家
- 李文俊,美國文學翻譯家
- 資中筠,美國文學翻譯家
- 邵牧君,美國文學翻譯家
- 梅紹武,美國文學翻譯家
- 英國文學方面
- 屠岸,英國文學翻譯家
- 黃愛,英國文學翻譯家
- 許淵沖,英國文學與法國文學翻譯家
- 楊靜遠,英國文學翻譯家
- 文美惠,英國文學翻譯家
- 吳鈞燮,英國文學翻譯家
- 法國文學方面:
- 鄭永慧,法國文學翻譯家
- 桂裕芳,法國文學翻譯家
- 德國文學方面:
- 劉半九,德國文學翻譯家
- 日本文學方面:
- 文潔若,日本文學與英國文學翻譯家
- 葉渭渠,日本文學翻譯家
- 朝鮮文學方面:
- 張琳,朝鮮文學翻譯家
- 波斯文學方面:
- 張鴻年,波斯文學(伊朗文學)翻譯家
- 波蘭文學方面:
- 易麗君,波蘭文學翻譯家
- 俄羅斯文學方面:
- 謝素台,俄羅斯文學翻譯家
- 孟廣鈞,俄羅斯文學翻譯家
- 高莽,俄羅斯文學翻譯家
- 田大畏,俄羅斯文學翻譯家
- 盧永福,俄羅斯文學翻譯家
- 鄭雪來,俄羅斯文學翻譯家
- 魏荒弩,俄羅斯文學翻譯家
- 孫繩武,俄羅斯文學翻譯家
- 許磊然,俄羅斯文學翻譯家
- 伍孟昌,俄羅斯文學家翻譯家
- 印度文學方面:
- 劉安武,印度文學翻譯家
- 金鼎漢,印地語文學翻譯家
- 西班牙文學方面
- 俞虹,西班牙文學翻譯家
- 多國文學方面:
- 其他(待考證)
中國翻譯文化終身成就獎
[編輯]中國翻譯文化終身成就獎,設立於2006年。
參考文獻
[編輯]- ^ 外文局副局长郭晓勇在亚洲青年世界语年会上的致辞. 中國網. [2013]. (原始內容存檔於2014-01-07) (中文(簡體)).
- ^ 黄友义:中国译协将在国内外大力推广翻译大赛. 中國網. [2013]. (原始內容存檔於2014-01-07) (中文(簡體)).
- ^ 中国翻译协会. www.tac-online.org.cn. [2024-10-15].