2016年意大利憲法公投
外觀
| |||||||||||||
Approvate il testo della legge costituzionale concernente "disposizioni per il superamento del bicameralismo paritario, la riduzione del numero dei parlamentari, il contenimento dei costi di funzionamento delle istituzioni, la soppressione del CNEL e la revisione del Titolo V della parte II della Costituzione", approvato dal Parlamento e pubblicato nella Gazzetta Ufficiale n. 88 del 15 aprile 2016? | |||||||||||||
結果 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||
右上角為各大區的投票結果 |
2016年意大利憲法公投是於2016年12月4日舉行的意大利全民公投[1],以此決定是否修改意大利憲法,以改革意大利議會的權力與構成[2],並重新分配中央與地方權力。
意大利總理馬泰奧·倫齊與其所在的民主黨於2014年4月8日在參議院首次提出了該提案。此後經參議院與眾議院多次修改,2015年10月13日與2016年1月11日分別由參、眾兩院首次通過。2016年1月20日與4月12日兩院又分別第二次批准了該法案。[3]
根據意大利憲法第138條,由於法案在第二次投票中並沒有在兩院都獲得三分之二以上的支持票,最終將由公投決定該法案的前途。[4]只有在公投中獲得多數票支持,這一憲法修正案才能得以實施。這是意大利共和國歷史上第三次憲法公投,之前兩次分別於2001年與2006年舉行。
如果得以通過,這會成為意大利廢除君主制以來最為重要的憲法改革,不僅會影響議會的組成,根據法案支持者的說法,這還會極大改善意大利政治不穩定的現狀。然而反對黨則對這一法案十分不滿,認為該法律寫的不好,認為這會讓政府擁有過多權力。[5]
2016年12月5日,在票站調查結果顯示公投不獲通過後,意大利總理馬泰奧·倫齊宣佈辭職。[6]其後由保羅·真蒂洛尼接任。
概要
[編輯]該次公投題目如下:
- 意大利文:Approvate il testo della legge costituzionale concernente "disposizioni per il superamento del bicameralismo paritario, la riduzione del numero dei parlamentari, il contenimento dei costi di funzionamento delle istituzioni, la soppressione del CNEL e la revisione del Titolo V della parte II della Costituzione", approvato dal Parlamento e pubblicato nella Gazzetta Ufficiale n. 88 del 15 aprile 2016?
- 英文翻譯:Do you approve the text of the Constitutional Law concerning 'Provisions for overcoming equal bicameralism, reducing the number of Members of Parliament, limiting the operating costs of the institutions, the suppression of the CNEL and the revision of Title V of Part II of the Constitution' approved by Parliament and published in the Official Gazette no. 88 of 15 April 2016?
- 中文翻譯:您是否同意「憲法」有關「克服平等兩院制的規定,減少議員人數,限制機構的運營成本,控制CNEL以及修訂憲法第二部分第五章」的文本,由2016年4月15日議會批准並在官方公報的第88號中公佈?
背景
[編輯]在意大利議會被描述為一個完全對稱的兩院立法,因為它具有下院(在眾議院)和上院(該共和國參議院)具有以下特點:
- 這兩院同時選舉,任期五年。
- 政府必須擁有兩院的信任,並對這兩院負責。
- 所有立法必須由兩院通過相同的文本:每當一個法院修改法案時,必須在稱為navetta parlamentare的「議會班車」的過程中將法案送交另一法案。
相關意見
[編輯]贊成
[編輯]可能改善改善意大利政治不穩定的現狀
反對
[編輯]投票結果
[編輯]結果[7] | 票數 | % |
---|---|---|
贊成 | 13,431,109 | 40.89% |
反對 | 19,421,003 | 59,11% |
無效票總數 | 392,146 | – |
有效票總數 | 33,244,258 | 100% |
選民數/投票率 | 50,773,284 | 65,47% |
反應
[編輯]在首次出口民意調查後,總理馬泰奧倫齊在午夜新聞發佈會上宣佈,他將在第二天辭職。
參考文獻
[編輯]- ^ Italiani al voto per il referendum costituzionale. Ministero dell'interno. 2016-11-18 [2016-12-22]. (原始內容存檔於2019-12-31).
- ^ Scheda / La nuova Costituzione e il nuovo Senato (versione solo testo). 12 October 2015 [27 September 2016]. (原始內容存檔於2016-09-22).
- ^ Camera.it - XVII Legislatura - Lavori - Progetti di legge - Scheda del progetto di legge. [27 September 2016]. (原始內容存檔於2016-09-17).
- ^ Constitution of the Italian Republic (PDF). Senate of the Republic. [4 October 2016]. (原始內容存檔 (PDF)於2019-12-26).
- ^ Riforme, al Senato scontro tra maggioranza e opposizione per l'emendamento 'canguro'. [27 September 2016]. (原始內容存檔於2016-02-05).
- ^ Italy referendum: PM Matteo Renzi resigns after clear referendum defeat. BBC News. 2016-12-05 [2016-12-07]. (原始內容存檔於2016-12-05).
- ^ Referendum [Scrutini] (In complesso) - Referendum costituzionale del 4 dicembre 2016 - Ministero dell'Interno. 意大利內政部. [2016-12-22]. (原始內容存檔於2016-12-20).