討論:VOFAN
外觀
本條目必須遵守維基百科生者傳記方針。缺乏來源或來源不可靠的負面內容必須立即移除,尤其是可能造成當事人名譽損害的內容。在移除這些資料時不受到回退不過三原則的規範。 如果您是本條目的主角,請參見關於您本人的條目及自傳。如發現條目主角編輯條目時,請參見處理條目主角所作的編輯。 |
本條目與高風險主題在世人物傳記相關,故適用高風險主題流程及相關規範。持續或嚴重牴觸維基百科五大支柱或方針指引的編者可被管理員封鎖或實施編輯限制。用戶在編輯本頁面前應先參閱高風險主題相關規範。 |
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Untitled
[編輯]2006/7/12修訂重點
- 概述應儘可能簡潔並記錄不變事實,不宜紀錄現在進行式的事實。現在進行中的事物應在「人物」中紀錄調整(將擔任社團職務移動至「人物」)
- 「無邊線」似乎不是重要特色,VOFAN也有相當多描線或線畫作品。
- 糾正「以『圖文』取代原本記為『詩畫』」的不當改訂。公開發行之單行本《Colorful Dreams》已明確將該系列與相關創作定義為「詩畫」,不應沒有理由任意刪除。若不清楚其意,可參照「詩畫」條目。
- 對「人物」分類作內容整理,將在現實中的發展與網絡活動分開段落加以記述。
- 由於《ファウスト》總編輯太田克史先生本人並不認為該誌屬於所謂「次文化文藝誌」,應避免如此記述。
- 「略歷」分類並非紀錄社團活動歷史用,應客觀地以VOFAN在該領域之發展階段為考量記述(若非只有一個人的所謂「個人社團」,不宜過度記錄社團活動)
- 《CG SMART》另有十人以上的作者,VOFAN只佔部分,應視為「共著」,並移動至「著書」分類。
- 將同人作品自「作品一覽」獨立為「非商業活動作品」,增加「社團活動」分類。由於VOFAN的同人作品幾乎都是於夜貓館咖啡屋刊物上發表,故整合夜貓館咖啡屋發行刊物,並增加小分類「夜貓館咖啡屋名義」以統一整理。
- 將來要紀錄在其他社團刊物發表作品時,只要再增加新的小分類「其他社團名義」或「○○○名義」(○○○為社團名)繼續記錄即可。
- 「夜貓館咖啡屋合同本」的記述並不恰當,社團同人誌原本就以共著為基本,不需特別寫出「合同」,但若是個人誌,則應移動到社團小分類之上(如「VOCOCO」等)。而且本項條目為「VOFAN」而非「夜貓館咖啡屋」,若非整本都由VOFAN繪製,只記錄刊物名並不恰當。
- 建議紀錄「非商業活動作品」時能採以下格式。
- 作品題名/性質(初收錄年度,收錄刊物名或格式)
- 題名不明作品,應移至「待確認補充題名作品」下待他人補充。
- 共著書籍《CG SMART》應與其他表記統一,僅記錄出版者名即可,企畫或共著者、編輯者姓名,應另至條目如「CG SMART」詳加記述之,不應在VOFAN個人條目詳標記。
- 「參見」不應列出不存在的條目(明明沒有東西能參見什麼!?),應該在該新條目(如「夜貓館咖啡屋」)成立後,重新至本項增添參見連結。另外參見連結的追加,應該是依序列於原本參見條目之後,便於追蹤此項者能輕鬆依照條目成立順序閱覽。
- 將連向外部的社團相關連結與活動網站移至「外部連結」分類,加以標註以便搜尋。
Elielin 20:13 2006年7月11日 (UTC)
- 因為編輯倉卒轉錄,先前整理資料未能完整呈現,或許是編輯進行中的誤差。在此也感謝elielin提出的建議,相當實用。有待將來麻煩編輯增補。
- 想提出建議的是,「光之魔術師」屬於講談社自己在刊物上的宣傳用語,並非通用不變的定義,直接登錄為「不變」的簡介條目,是否有商業廣告的危險?
- 此外,相當感激elielin提供詩畫的定義,學了一課。不過,VOfan的文字是否能和題杜甫詩句的文人畫(何況是「日本藝術史」針對「水墨畫」的定義)相提並論,也讓人有點擔憂。詩畫軸根據日本wiki的介紹,僅只是一種「日本美術史」特有的定義。在畫上落款題詩早是中國存在的傳統,至室町時代引入日本水墨畫,是一種舶來風格,所以才顯得特別。若以中國繪畫史來看,直到近代台灣水墨作品,這類作品俯拾即是,並不稀奇,用日本標準來定義,是否有點倒果為因?
- 詩畫作為日本藝術史(何況特指水墨作品)上一種特殊的創作歸類則可,但是否足以作為一種創作文類的稱呼也令人有點質疑。VOfan的創作明顯偏向西畫和日式動漫風格,是否改用西畫或者漫畫的審視標準會更洽當?用日本現代用語的說法歸類台灣作品似乎不太妥當,畢竟類似風格的作品,早在歐美漫畫(譬如《SIN CITY》)、日系漫畫(譬如《COMICKERS》、《S》或《ROBOT》的類似作品也未用詩畫稱呼)甚至繪本作品都並非稀有,編輯整理資料時採用圖文創作,主要取其廣義。否則,採用時下熱門的comic-essay來定義,或許更貼近VOfan作品的性質也說不定?
夕月 16:05 2006年7月12日 (UTC)
- 「光之魔術師」是VOFAN首次被介紹到日本時的稱呼,而在2006年1月14日民生報也曾使用此詞做為標題,應是目前最為能簡單說明VOFAN作家性格之詞。在其他具有更大公信力媒體或媒體人,賦予更新或更貼切的稱詞之前,這只是誠實記錄。
- 關於「詩畫」一詞的表現。百科記述應根據既有事實紀錄,如同前述「公開發行之單行本《Colorful Dreams》已明確將該系列與相關創作定義為『詩畫』」,便應沿用記錄,而不宜在定義上作討論。這裏是記述既存事實之處,比起精準的正確性,需要的是事實紀錄,請參照維基百科的使用方式。
- 對於VOFAN的表現方式,《Colorful Dreams》中用「詩畫」一詞是事實,不管其目的是為了象徵或定義其源流為水墨畫派,或是企圖做為一個新的用語,或是刻意使用外來語,都不需在此爭論,應將注目重點放在該詞是否能在將來獲得相對多數認同,再對於條目中相關敘述作修正,而不該妄自以閣下自己的判斷或定義左右。
- 「圖文作品」現在多用於類似「comic-essay」的作品上,與其說是廣義,根本是不知所云吧。單純用「彩色漫畫」表現都容易傳達些。
- 在《ファウスト》刊載時,類似《Colorful Dreams》VOFAN作品則是以「カラーイラストーリー(Color-Illustroy)」稱呼。這也是一個新詞。
- 「comic-essay」指的是以簡單筆觸的漫畫來記錄生活心情的作品類型,其實以前漫畫家單行本附錄的後記漫畫就常見,意思相離甚遠,不宜用之。與此處所提之「詩畫」問題相同,該詞也是個形容新文類的新詞,是否能獲得相對多數認同,也是尚待文化界的辯證與觀察。
- 不過這裏是記錄的地方,不是拿來辯的,需要的是既成事實。而且想辯似乎應該去「詩畫」條目去辯。
Elielin 07:07 2006年7月13日 (UTC)
- 關於引用話語來源的方式,WIKI已經標示得很清楚,若要採用「光之魔術師」的說法建議補上。我想並不需要口出惡言。
- 關於詩畫條目,Elielin所談到的「沿用記錄,而不宜在定義上作討論。這裏是記述既存事實之處,比起精準的正確性,需要的是事實紀錄,請參照維基百科的使用方式。」竊以為完全曲解了維基百科的知識性百科功能,完全不能同意。詩畫條目本身有其知識的獨立性,至於是否能夠作為VOfan作品的定義則有所爭議。作為作品當初宣傳的描述或許無傷大雅,但是若是作為作品定義,本身就不知所云。既然尚待辯論觀察,就不宜以「事實紀錄」作為藉口,否則不正是如您所言「妄自以閣下自己的判斷或定義左右」?
- 回來討論一下既成事實。關於在書籍上定義使用「詩畫」的辭彙,當代詩畫集多半是使用在新詩加上插畫的合輯上,舉新一點的例子,譬如日本最近出版的プレヴェール搭配奈良美智的詩畫集《鳥への挨拶》或者宮崎吾郎《ゲド戦記 詩畫集》。台灣則早有管管、楚戈、杜十三……等等一票人從事過所謂的「詩畫」創作。除此之外,台灣現代詩界也早有許多詩畫相關的討論和活動(譬如彰化縣文化局的兒童及青少年詩畫創作比賽)。更早一點,在六零年代就由瘂弦、周夢蝶等當代著名詩人和黃永松、黃華成等重要藝術家就辦過詩畫展(參見同溫層和當年參與藝術家之一張照堂先生的紀錄),「詩畫」這個詞彙在台灣的語境並非沒有使用過,竊以為面對這個台灣已經用了數十年的中文名詞,似乎不適合和單一出版社的宣傳混淆。這是否能解答您對「既成事實」的疑惑呢?
夕月 03:29 2006年9月20日 (UTC)
夕月,我想ELielin只是想告訴你市面上VOFAN出的商業畫集上就是這麼寫,多說無益。要定義名詞去寫學術論文比較快,不要在wiki個人條目中爭單字定義。可惜你好像看不太懂?
--59.120.213.232 16:13 2006年9月21日 (UTC)
- 這位USER先生,WIKI現在被認為是百科全書,自然就有他身為百科全書的知識性,就算商業畫集促銷的時候這麼寫又怎麼樣?WIKI百科並非全力出版社的附屬機構或者elielin的個人網站,不公正或隱含不正確的誘導定義,本來就是開放給大家討論並且質疑的。舉例來說,若是有人在WIKI百科《歌劇魅影》條目下列說,這齣「戲曲」是安德魯洛伊韋伯的重要作品。我想一定也會有人出來質疑吧。戲曲早有指稱的定義,並非說了就算的。詩畫也是同理可證。同樣的,在這邊最前面的討論曾經談過《ファウスト》屬不屬於次文化文藝誌,那也並非太田克史總編認定是不是就算數的。既然這裏是「百科」,最重要的就不是「商業或宣傳的表面現象」,而是「知識的判斷」,不過這是另一個話題了。
- 關於COMIC ESSAY。因為國內引進和報導的傾向有一定的限制,實際上,日本的COMIC ESSAY發展幾年下來,包含的類型相當廣,並不全然只是像漫畫後記那類的作品。像是台灣正紅的高木直子或F.C.P.有不少被歸類為COMIC ESSAY的作品,實際上根本就是四格漫畫或連環漫畫。文字量少的,抒情性的作品當然也有不少在這個領域中出現,表現形式和VOfan的作品是相當類似的。若是真的要折衷,我也很贊成elielin所提的意見,乾脆稱為漫畫就好。實際上,在我看來comic essay着重的並非表像看起來彷彿比較粗糙的漫畫後記表現方式(即使是後記還不是一樣是漫畫?)。而是因為這批作品描寫的題材偏向生活化、個人化,可以接續私小說散文體型態的個人書寫傳統,所以才會強調essay。若是有興趣,您可以上日本著名大眾向文學雜誌《ダ‧ヴィンチ》主辦的コミックエセイ劇場看看,你將會發現一堆看起來和漫畫並沒兩樣的作品。當初這個網頁是為了搭配《ダ‧ヴィンチ》舉辦的コミックエセイプチ大賞而設,包含當紅的comic essay作家高木直子等人也在上面連載,有一定的代表性。可以參考。
夕月 10:07 2006年9月28日 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了VOFAN中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://yamyoukan.net/wordpress/ 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20100126035928/http://yamyoukan.net/wordpress/
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年8月1日 (二) 13:11 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了VOFAN中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://yamyoukan.net/wordpress/%E9%97%9C%E6%96%BC%E5%A4%9C%E8%B2%93%E5%92%8C%E9%80%97%E8%B2%93/ 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20100212160542/http://yamyoukan.net/wordpress/%E9%97%9C%E6%96%BC%E5%A4%9C%E8%B2%93%E5%92%8C%E9%80%97%E8%B2%93
- 向 http://yamyoukan.net/BOPEEP/index.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140116060224/http://yamyoukan.net/BOPEEP/index.htm
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月6日 (三) 13:04 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了VOFAN中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010326125 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090802193415/http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010326125
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。