跳至內容

中心語

維基百科,自由的百科全書

中心語(英語:head[1]中心詞,是短語的中心部分,決定短語的詞性[2][3]而短語的其他部分起修飾作用,稱作修飾語。 如名詞性短語「香港記者」的中心語是名詞「記者」、動詞性短語「跑得真快」的中心語是動詞「跑」。

語言差異

[編輯]

漢語

[編輯]

現代漢語中,中心語與定語、狀語組成偏正短語(定中短語和狀中短語),與補語組成中補短語

有的語法書認為中心語可以是短語,[4]因此稱中心語比中心詞更恰當些。例如:

  • 那灘烏龍茶色尿液

上例短語中,定語「那灘」修飾中心語「烏龍茶色尿液」,定語「烏龍茶色」修飾中心語「尿液」。而不是「那灘烏龍茶色」修飾「尿液」。

英語

[編輯]

英語中,一個合成詞的中心語是決定其語義類型的詞幹,如「handbag」的中心語是「bag」,因為handbag是bag(包),不是hand(手)。觀察下面這兩個表述:

  • big red dog
  • birdsong

名詞 dog 是短語 big red dog 的中心語,因為它決定了短語的句法範疇,使該短語成為一個名詞短語英語noun phrase,而不是形容詞短語。形容詞 bigred 是用來修飾英語Grammatical modifier中心語的,故稱為依存語英語dependent (grammar)[5] 類似地,合成詞 birdsong 中詞幹 song 是中心語,因為它決定了整個詞的基本意義。詞幹 birdsong 的依存語。Birdsong 是一種 song,而不是一種 bird。反過來 songbird 就是一種 bird。

依存語法英語Dependency grammar中,短語或合成詞中修飾中心語的部分,稱為依存語英語dependent (grammar)[6] 中心語與依存語形成一個依存關係(英語:dependency)。有中心語的短語或合成詞稱之為「向心的」(英語:endocentric)(向心結構),離心結構英語exocentric(英語:exocentric)則指沒有中心語的結構。中心語對於確定分枝英語branching (linguistics)的方向至關重要。中心語前置的短語向右分枝,中心語後置的短語向左分枝,中心語居中的短語左右都分枝。

分析樹表示

[編輯]

分析樹

[編輯]

許多句法理論都是用樹形結構來表示中心語的。這些分析樹往往按照以下兩種關係之一進行組織:要麼是短語結構語法英語phrase structure grammar的構成關係(圖左),要麼是依存語法英語Dependency grammar的依存關係(圖右)。如圖:[7]

字母a標記的分析樹通過語法範疇標籤來確定中心語,字母b標記的分析樹通過單詞本身來標記。[8] 名詞 stories (N) 是 funny (A) 的中心語。左邊的構成關係樹中,名詞將它的語法範疇投射到母節點中,使得整個短語是名詞性的 (NP)。右邊的依存關係樹中,名詞只投射一個節點,這個節點支配形容詞投射的節點,也使得整個短語是名詞性的。

更多例子

[編輯]

下面要舉更多的例子。左邊以a標記的是構成關係樹,右邊以b標記的是依存關係樹。以下都使用單詞本身進行標記,而非語法範疇標記。

中心語後置

[編輯]
Head-final trees

中心語前置

[編輯]
Head-initial trees

中心語居中

[編輯]
Head-medial trees

這裏的中心語居中的構成關係樹採用更傳統的n元分枝分析。由於許多著名的短語結構語法英語phrase structure grammar理論(如管轄與約束理論最簡方案)都採用二元分枝法,這些n元分枝樹可能具有爭議。

X′理論樹

[編輯]

基於X′理論的分析樹也可以確定中心語的位置,儘管對中心語的描繪不那麼直接。英語的標準X′理論架構如下:

X-bar structure

這個結構中同時有中心語前置和後置:前置體現在於中心語 X0補足語英語Complement (linguistics)前面;後置體現在於中心語的投射X′在標定語英語Specifier (linguistics)後面。

中心語方向性參數

[編輯]

中心語對於確定分枝英語branching (linguistics)的方向至關重要。中心語前置的短語向右分枝,中心語後置的短語向左分枝,中心語居中的短語左右都分枝。於是有些語言分類學家根據語序中的這種中心詞方向性參數英語head directionality parameter將語言從句法學上進行分類,假定每種語言有一個固定的語序。下圖是英文版卡夫卡變形記》的第一句話「他發覺自己已經變成了一隻巨大的蟲子」的依存關係樹:

分析樹表明英語很大程度上是一門中心語前置的語言,從左到右結構逐漸下降。但也有少數中心語後置的依存關係存在,如限定詞-名詞依存關係(a bug)、形容詞-名詞依存關係(monstrous bug, verminous bug)、主語-動詞依存關係(he discovered, he had)。事實上中心語前置、中心語後置的混合才是常態,純粹的中心語前置或中心語後置語言可能根本就沒有。儘管如此,像日語這樣的語言就在往純粹中心語後置靠攏。如下圖,同樣的一句話用日語表述出來,就不難發現日語中中心語後置占絕對主要地位(從左到右結構逐漸上升):

The Metamorphosis-Japanese

中心語標記與依存詞標記

[編輯]

根據一個短語是中心詞標記英語head-marking language還是依存詞標記英語dependent-marking language也可將短語從詞法學上分為兩類。依存詞影響中心語的形式,稱為中心語標記;中心語影響依存詞的形式,則稱為依存詞標記。比如英語的所有格標記 's 出現在依存詞(擁有者)上;匈牙利語中所有格標記則出現在中心語上:[9]

所有格
英語 the man's house 依存詞標記
匈牙利語 az ember ház-a 中心語標記

另見

[編輯]

註釋

[編輯]
  1. ^ 中心语 术语在线—权威的术语知识服务平台. termonline.cn. [20 July 2022]. (原始內容存檔於2022-07-19). 
  2. ^ head - Oxford Advanced Learner's Dictionary. oxfordlearnersdictionaries.com. [20 July 2022]. (原始內容存檔於2021-05-06). the central part of a phrase, which has the same grammatical function as the whole phrase. 
  3. ^ Jack C. Richards, Richard Schmidt, Heidi Kendrick, Youngkyu Kim;管燕紅,唐玉柱譯.朗文語言教學與應用語言學詞典(第3版).北京:外語教學與研究出版社,2005:304.
  4. ^ 黃伯榮;廖序東. 现代汉语(下册)(增订六版). 高等教育出版社. 2017: 77. ISBN 978-7-04-046593-8. OCLC 1028540161. 
  5. ^ Discerning heads from dependents is not always easy. The exact criteria that one employs to identify the head of a phrase vary, and definitions of "head" have been debated in detail. See the exchange between Zwicky (1985, 1993) and Hudson (1987) in this regard.
  6. ^ For a good general discussion of heads, see Miller (2011:41ff.). However, take note Miller miscites Hudson's (1990) listing of Zwicky's criteria of headhood as if these were Matthews'.
  7. ^ Dependency grammar trees similar to the ones produced in this article can be found, for instance, in Ágel et al. (2003/6).
  8. ^ Using the words themselves as the labels on the nodes in trees is a convention that is consistent with bare phrase structure (BPS). See Chomsky (1995).
  9. ^ See Nichols (1986).

參考資料

[編輯]
  • Chomsky, N. 1995. The Minimalist Program. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
  • Corbett, G., N. Fraser, and S. McGlashan (eds). 1993. Heads in Grammatical Theory. Cambridge University Press.
  • Hudson, R. A. 1987. Zwicky on heads. Journal of Linguistics 23, 109–132.
  • Miller, J. 2011. A critical introduction to syntax. London: Continuum.
  • Nichols, J. 1986. Head-marking and dependent-marking grammar. Language 62, 56-119.
  • Zwicky, A. 1985. Heads. Journal of Linguistics 21, pp. 1–29.
  • Zwicky, A. 1993. Heads, bases and functors. In G. Corbett, et al. (eds) 1993, 292–315.