費利克斯·馮·盧克納爾

維基百科,自由的百科全書
費利克斯·馮·盧克納爾
年輕時代的費利克斯·馮·盧克納爾,在第一次世界大戰中因率領一艘舊式帆船海鷹號捕獲大量敵船而成為德國的戰爭英雄。
出生1881年6月9日
 德意志帝國德累斯頓
逝世1966年4月13日(1966歲—04—13)(84歲)
 瑞典馬爾默
職業德國貴族、海軍軍官、作家

費利克斯·馮·盧克納爾伯爵Felix Graf von Luckner,1881年6月9日—1966年4月13日),德國貴族、海軍軍官、作家。是一位以綽號「海上幽靈」(Der Seeteufel)而聞名的航海家——他的全體船員被稱作「皇帝的海盜」(Die Piraten des Kaisers)——從1916年到1917年,他曾指揮SMS 海鷹號英語SMS Seeadler (1888)(SMS Seeadler)帆船襲擊了大量敵方商船。

盧克納爾伯爵於1881年6月9日出生在德國城市德累斯頓,於1966年4月13日在瑞典城市馬爾默離世。

盧克納爾在每場勝利的戰爭中,都竭力避免雙方人員的任何傷亡,這使得他成為了一個英雄,同時被戰爭雙方譽為一個神話。盧克納爾在率領海鷹號的8個月內,共擊沉14艘敵船,俘獲462名敵人,作戰中僅造成了1名敵人的死亡,而他的部下則無一傷亡。

費利克斯·馮·盧克納爾是法國元帥和法軍萊茵河總司令尼古拉斯·盧克納曾孫丹麥國王曾在18世紀晉爵尼古拉斯·馮·盧克納爾為伯爵。

早年生活[編輯]

第一次獨自旅行[編輯]

13歲時,盧克納爾獨自從家中出走,想去美國看一看西部傳奇人物水牛比爾。他化名為「菲拉克斯·呂德克」,以一個不受報酬的船艙服務員混入了在德國漢堡澳大利亞間航行的俄國貨船尼俄伯號。

盧克納爾的傳奇故事差點就在這裏終結——他曾從船上落入大海中,可尼俄伯號的俄羅斯船長固執地拒絕掉頭撈起盧克納爾。貨船大副不得不用魚叉指着船長加以威脅,才使船長「浪費」寶貴的時間將船掉頭前往搭救盧克納爾。盧克納爾這時正與一隻巨大的信天翁搏鬥。這隻大鳥從空中直撲而下,用喙部啄住了盧克納爾的一隻手,但盧克納爾也抓住了信天翁的一隻腿,信天翁留在盧克納爾手上的啄痕伴隨了他一生。大鳥巨翼的拍打和其他海鳥的蜂擁使盧克納爾成為海上的一個明顯目標,救生艇的船員迅速找到了他。

萬事通[編輯]

當抵達澳大利亞西部的弗里曼特爾後,盧克納爾離開尼俄伯號,開始了他7年嘗試各種職業的生活:售賣救世軍的救恩報《War Cry》、燈塔管理員的副手(因被旅店老闆發現與其女兒私通而放棄)、袋鼠獵人、馬戲團員工、專業拳手(因他力氣很大)、漁夫、波費里奧·迪亞斯總統的墨西哥軍隊警衛,鐵道工人、酒吧服務員以及酒館掌櫃,不過擔任水手無疑的佔了他流浪生涯的大部分時間。他曾在智利被指控偷了幾頭豬而坐了幾天監獄,斷了兩次腿骨,甚至因缺錢而被牙買加的一家醫院趕出。盧克納爾一面工作一面儲蓄將來返國後生涯規劃的基金,最後一共存了3,800馬克。

盧克納爾還是一位熟練的魔術師——德國皇帝威廉二世曾着迷於他的魔術,並常常邀請盧克納爾登上他的帆船為要人獻藝。

返回德國[編輯]

在20歲時,盧克納爾進入了一所德國海軍訓練學校,他在這裏通過了委任為大副的測試。1908年他加入了在漢堡-南美洲航線上的輪船佩特羅波利斯號,希望以在佩特羅波利斯號上服役9個月的經驗來獲得成為德意志帝國海軍志願兵的委命狀。離家出走前,盧克納爾曾發誓不穿上軍裝就不回家,最終放棄尋找他的家庭成員們熱烈歡迎他回家。1912年2月海軍召回他,並在SMS 黑豹號上服役。

第一次世界大戰[編輯]

巴馬哈通行證號

第一次世界大戰開始後,德國便將大量商船改造成襲擊敵方商船的武裝襲擊艦——通過在定期班輪和其他船隻上安裝大炮——派遣它們去搜尋並襲擊協約國的商船。大部分武裝襲擊艦都沒有取得什麼戰績,卻拖住了大量協約國艦隊。至1915年初,大部分武裝襲擊艦不是被捕獲便是已經沉沒,或者就是因耗盡燃料在中立國靠港時被拘獲。

在戰爭早期,費利克斯·馮·盧克納爾參加了赫爾格蘭海戰。在日德蘭海戰中是戰列艦威廉皇太子號上的一名炮手。

為了恢復對協約國的通商破壞,帝國海軍在一艘俘獲來的三桅帆船「巴馬哈通行證號」(1571載重噸)的鉸接舷緣後隱藏了兩門88毫米的大炮,配備了機槍,精心隱藏了兩台500馬力的輔助蒸汽引擎,最後將這艘輔助巡洋艦改名為「海鷹號英語SMS Seeadler (1888)」。盧克納爾作為德國海軍中唯一對駕駛大型航船富有經驗的軍官,任命為海鷹號的船長。

海鷹號的航程[編輯]

離港[編輯]

海鷹號於1916年12月21日離港,偽裝為挪威商船「伊爾馬號」(為避免被英國軍艦識破,船上的6名軍官和57名船員,包括盧克納爾本人,都要求能夠熟練使用挪威語)成功突破了英國的海上封鎖。在1916年的聖誕節,海鷹號出現在格陵蘭的西南方向,在這裏與一艘英國武裝輔助巡洋艦復仇者號遭遇。英國人登船對「伊爾馬號」進行了一番例行檢查,一切正常。

襲擊艦[編輯]

海鷹號正面
馮·盧克納爾襲擊敵方商船時在海鷹號上升起的德國海軍軍旗(現藏於奧克蘭戰爭紀念博物館

1917年1月9日,海鷹號突襲了一艘單煙囪蒸汽船皇家加蒂斯號。起初,它向皇家加蒂斯號發出了一個請求校準時間的信號(長期出海的航船常常發生這種事),並在皇家加蒂斯號作出回應前升起了德國海軍軍旗,但皇家加蒂斯號的船長並未發現對方易幟。於是海鷹號向皇家加蒂斯號進行了三次發炮警告。最終這艘將原煤從加的夫運往布宜諾斯艾利斯的 3268 噸位的商船停船投降:船上的所有船員被安然無恙地帶上海鷹號,而皇家加蒂斯號則被鑿沉。

1917年1月10日,海鷹號與另一艘拒絕表明國籍的輪船隆迪島號遭遇,在升起海軍軍旗後,海鷹號將一發炮彈打過了將砂糖運往馬達加斯加的隆迪島號的船首,可這艘輪船拒絕停止,於是遭受了四發炮彈的連續攻擊。輪船最終不得不停下,並降下了小艇,但輪船的船長卻沒有遵照命令前往海鷹號;一支德軍小分隊被派出,結果發現在第一發炮彈後就有船員棄船求生,最後只剩下了船長一人。後來,班尼斯特船長告訴盧克納爾說,他幾個月前才被一艘德國襲擊艦梅沃號抓住,在釋放前還被迫簽署了一份不再參與戰事的聲明——現在他破壞了自己的諾言,而且他害怕再次成為戰俘

盧克納爾繼續向南航行,於1月21日抵達了巴西和西非間的中大西洋,在這裏發現了一艘裝滿了玉米的2199噸位法國三桅帆船查爾斯伯爵號。查爾斯伯爵號因主動靠上海鷹號而被輕易捕獲,盧克納爾從她的航海日誌上獲取了大量信息,包括她遇上的大量航船及其目的地。

1月24日,海鷹號與僅有364噸位的運載布匹的加拿大籍縱帆船佩西號遭遇,將佩西號上的所有船員以及船長的挪威籍新婚妻子帶上海鷹號後,盧克納爾下令將之擊沉。盧克納爾還命令給佩西號的船長和夫人開一個單間。

2月3日,裝滿智利硝石的3071噸位的法國籍四桅帆船安特南號在與盧克納爾「賽船」時(此時海鷹號的輔助蒸汽引擎出了故障),被趕上並被迅速鑿沉。

2月9日,擊沉1811噸位的同樣運載硝石的意大利船布宜諾斯艾利斯號。

2月19日,海鷹號發現一艘四桅帆船,起初該帆船曾企圖逃跑,但是此時海鷹號利用船上的引擎追上了這艘2431噸位的英國運糧船平摩爾號。巧合的是,馮·盧克納爾在年輕時代(1902年)曾在平摩爾號上工作過。盧克納爾將平摩爾號駛向里約熱內盧,以獲得足夠的補給。然後,平摩爾號被鑿沉。

下一艘被阻截的船是丹麥籍帆船維京號,但由於丹麥是中立國,而且這艘帆船上也沒有什麼特別的貨物,所以放行維京號。

2月26日上午,一艘運輸暢銷貨(包括雞肉和豬肉)的英國1953噸位的不列顛·約曼號被阻截並被擊沉,這艘船的船長也是夫人隨行。同一天晚上,法國四桅帆船拉·羅奇法庫德號被海鷹號擊敗。登船小分隊發現拉·羅奇法庫德號最近曾被一艘尋找海鷹號的英國巡洋艦阻停過。

3月5日晚,海鷹號在月色下發現了一艘四桅帆船,並發出了信號:「立即停止!我們是德國巡洋艦!」。奇怪的是,這艘2206噸位的法國船杜普勒號的船長把船開過了海鷹號,原來他竟以為另一位法國船長在給他開玩笑,直到杜普勒號被鑿沉後他才省悟過來。

海鷹號迫不及待地尋找着下一個目標。3月10日,盧克納爾又故伎重演,向英國船霍華茨號發出了確認時間的信號,但這回卻沒有被理睬。於是盧克納爾在船上製造了一場「火災」,這艘3609噸位的運輸船隨即返回營救「着火」的海鷹號。海鷹號的一發炮彈打中霍華茨號的無線電室,這導致了海鷹號航程中唯一一次雙方有人員死亡事件——英國船員道格拉斯·佩奇因靠近破裂的蒸汽管道而致死。霍華茨號被海鷹號熟練的船員迅速鑿沉。

這時候,盧克納爾遇到了個麻煩——將近300個俘虜帶給他自己的船員的食物和安全問題。因此,在3月20日捕獲法國四桅帆船康布倫號後,將她的上桅齊齊砍掉,附加的船柱和船帆也被移走。然後,讓他的俘虜登上康布倫號,並派平摩爾號船長穆蘭指揮康布倫號。當慢如蝸牛的康布倫號在里約熱內盧靠岸,其俘虜向協約國通報襲擊艦情況時,海鷹號已及時逃離了這片海域。

英國皇家海軍這時才了解到了海鷹號一般活動的海域,於是將輔助巡洋艦奧特朗托號和裝甲巡洋艦蘭開斯特號、奧貝塔號派遣到了合恩角誘捕海鷹號。但是,一場劇烈的暴風雨將海鷹號吹到了非常遠的南方,而盧克納爾也利用丟下標有船名的空救生艇等手法製造海鷹號沉沒的假像,成功迷惑了英國追擊艦。4月18日,海鷹號進入太平洋沿智利海岸線北上。6月14日,海鷹號在聖誕島東部海域從美國船約翰遜號知道了美國參戰的消息,於是,673噸位的A·B·約翰遜號不幸地成為了德意志帝國海軍在太平洋上的第一個美國戰利品。

此後,海鷹號將她的注意力轉向了美國商船,第二天,擊沉673噸位的R·C·斯拉德號,7月8日擊沉縱帆船馬尼拉號。

此時,海鷹號需要靠岸對船殼進行一番整修,船員也需要找個地方登陸補充淡水。於是,盧克納爾將海鷹號開進了莫皮拉環礁莫皮拉環礁社會群島的一個直徑約10千米的珊瑚礁,離大溪地島約450千米。

失事[編輯]

由於船體過大,海鷹號無法直接駛進莫皮拉環礁環繞的環礁湖。只能停泊在環礁的外面。8月24日,災難悄悄降臨到海鷹號。根據盧克納爾本人記載,停泊的海鷹號遇上海嘯,被巨浪拋到了珊瑚礁上。但是根據船上一些美國俘虜的說法,海鷹號是在大多數俘虜和船員在島上野餐的時候擱淺的。

於是,海鷹號的船員和船上46名俘虜被困莫皮拉環礁。但是他們還是從海鷹號上找到了一些補給,武器以及兩艘小船。

捉迷藏[編輯]

盧克納爾決定與5名船員乘坐一艘只有10米長的小船出海,他們為小船套上了船帆,並取名叫做「王太子妃茜茜莉號」(Kronprinzessin Cecilie)。他樂觀認為這艘船可以經由庫克群島抵達斐濟,捕獲一艘大船,再回到莫皮拉環礁接他的船員和俘虜,然後繼續襲擊任務。

離開莫皮拉環礁3天後,他們抵達了庫克群島的艾塗島,他們假扮成了一群為打賭而橫跨太平洋的美籍荷蘭船員。新西蘭殖民地的官員,這座島的管理者給他們提供了足夠他們前往下一座島嶼艾塗塔克島的補給,在那裏他們佯裝成了挪威人。管理艾塗塔克島的新西蘭殖民地官員對他們起了疑心,但卻並沒有阻止。盧克納爾迅速帶領他的小隊前往了拉羅湯加島。抵達拉羅湯加島時天色已暗,盧克納爾隱約的發現一艘船,當時他認為是一艘輔助巡洋艦——實際上是一艘擱淺的船。盧克納爾最後抵達斐濟的瓦凱雅島,總共用小船航行了3,700千米路程。瓦凱雅島上大部分的居民聽信了他們編造的挪威船失事故事,但一名有疑心的居民從斐濟的原首都列霧卡市叫來了一隻警察隊。9月21日,警察們用一支假槍迫使盧克納爾上了岸。盧克納爾不願意出現流血,並沒有意識到警察只裝備了手銬,他與自己的小隊直接投降,其後被關押在遠離新西蘭奧克蘭摩圖伊赫島戰俘營。

期間,一艘小型法國貿易船「鹿特斯號」在莫皮拉環礁附近暗礁處拋錨。海鷹號的上尉克寧從收音機里收聽到船長被捕的消息,率領一小隊人佔領鹿特斯號。法國的船員與其它俘虜都被留在島上,剩下的德國人都上了這艘重新命名為「福耳圖那號」的船,駛向南美。接着A·B·約翰遜號的船長史密斯也與其它的3名美國海員乘坐一艘小船離開莫皮拉環礁,航行了1,600千米後於10月4日抵達帕果帕果,在那裏報告了海鷹號的活動並對滯留在莫皮拉環礁上剩下的44名船員進行了營救。

這期間福耳圖那號在復活節島觸礁。在那裏,船員們被智利人作為戰俘拘捕。1920年1月3日被遣送回德國。

逃跑[編輯]

但盧克納爾仍然拒絕承認他的戰爭已經結束。摩圖伊赫島戰俘營的指揮官有一艘私人的摩托快艇珍珠號,1917年12月13日,戰俘營中的盧克納爾與他的部下假裝佈置一項聖誕節的遊戲,並準備計劃逃跑。盧克納爾與一群戰俘們搶走了珍珠號,並航向了科羅曼德半島。在一挺機關槍的幫助下,他又搶奪了一艘平底駁船「莫阿號」,然後航向克馬德克群島——有更大的船隻停靠的島嶼。一艘追捕船艾里斯號猜中了他的意圖,並在12月21日追到他。在任務開始一年後,費利克斯·馮·盧克納爾的戰爭終於結束了。在戰爭結束前,他在新西蘭的戰俘營中度過,但仍大膽的策劃着第二次的脫逃;1919年,他被遣送回德國。同年7月回到德國後獲得藍馬克斯勳章

在收容期間,船醫皮納博士因心臟病過世─這也是海鷹號唯一的一名死者。

戰後生活[編輯]

1930年的盧克納爾伯爵(右)
1931年的盧克納爾伯爵和其妻子

1921年5月12日,盧克納爾成為共濟會漢堡金球會所(共濟會在德國的總會所)的一名會員。1922年時他以海軍少校身分退役。他將自己的冒險經歷寫作成了一本書,這本書在德國十分暢銷;洛維爾·托馬斯的一本關於他的書讓盧克納爾更加聲名遠揚。一個有趣的說法是,他的船舶駕駛術,以及他在戰爭中致力減少人員傷亡的舉動皆被人們傳頌,美國的許多城市也視他為榮譽市民。在1937年到1938年間,他與妻子乘坐着自己的快艇海上幽靈號進行了一次環球旅行,在新西蘭與澳大利亞他也受到了人們的歡迎,雖然有一部分人認為[誰?]他是納粹政權的辯護者;因為他曾經多次拜訪同樣住在哈雷市的賴因哈德·海德里希並講述許多他在海鷹號時代的故事。

第二次世界大戰中,希特拉企圖利用他作為宣傳。雖然作為一名共濟會會員,他並不享有納粹特權。盧克納爾拒絕斷絕與共濟會的關係,且拒絕放棄美國一些城市的榮譽市民身份,因而被凍結了銀行賬戶。1943年,他救了一名猶太婦女羅斯·傑森的命,他向這名婦女提供了從被炸地區找到的護照,這名婦女隨後設法穿過中立國而抵達美國。在戰爭快結束時,他居住的城市哈雷市的市長請求他與逼近的美國第104步兵師談判投降的事宜,他接受了市長的請求並成功與該師完成談判。但在得知納粹宣告他的死罪後,盧克納爾並沒有返回城鎮。

盧克納爾非常強壯,據記錄他可以用右手的大拇指、食指和中指彎曲硬幣,或者徒手撕碎一本厚厚的電話地址錄(紐約市電話地址錄的厚度)。在1938年他訪問澳大利亞的時候,悉尼工人日報刊登了一幅漫畫:德皇威廉撕毀比利時中立條約,阿道夫·希特拉撕毀另一項協定,盧克納爾則撕毀了一簿厚厚的電話地址錄;說明是:「他們都有着同樣的愛好」。

在第二次世界大戰結束後,盧克納爾搬到了瑞典,與他的第二任瑞典籍妻子英格波·恩格斯托姆居住在馬爾默,直到1966年在馬爾默逝世,享年84歲。自此後他一直長眠在漢堡市的奧斯多夫中央墓地。

榮譽[編輯]

1953年他被授與聯邦十字勳章。1956年增你智電子公司的總裁尤金·F·麥克唐納英語Eugene F. McDonald更主張諾貝爾和平獎應頒發給他。[1] 2006年德國郵政推出盧克納爾誕生125周年紀念郵票。

著作[編輯]

馮·盧克納爾伯爵曾為阿爾弗雷德·涅齊霍夫斯基英語Alfred von Niezychowski的《皇太子威廉的巡洋艦》(The Cruise of the Kronprinz Wilhelm)作序,這本書於1928年由道布爾戴出版公司出版,書中記錄了輔助巡洋艦「威廉皇太子號」的事跡。(註:這艘船與另一艘「SMS 威廉皇太子號」是兩艘船,馮·盧克納爾伯爵日德蘭海戰時曾在後者上服役)。

電視系列劇[編輯]

在1973年到1975年間,一家法德合作公司將之編纂拍攝成一部共39集的電視冒險系列劇《盧克納爾伯爵》,在德國電視一台播放;這部系列劇中盧克納爾被塑造成為一名英雄。該劇在法國播映時,標題改成了《Les Aventures du Capitaine Luckner》(盧克納爾船長的冒險)。

費利克斯·馮·盧克納爾伯爵協會[編輯]

2004年3月29日,「費利克斯·馮·盧克納爾伯爵協會」在哈雷市成立,目的是紀念盧克納爾的一生與事跡,特別他在1945年4月保護哈雷市。該協會希望在哈雷市建立一座紀念盧克納爾的博物館,並修復盧克納爾的快艇「海中幽靈號」——現在存放在俄羅斯的一處極差的環境中。[2][3] 在協會建立後幾個月,它吸收了來自14個國家超過100名的成員。

參考文獻[編輯]

  1. ^ Felix Count von Luckner: Biography. [2010-03-17]. (原始內容存檔於2009-10-15). 
  2. ^ Felix Count von Luckner Memorial, Project goals. [2007-05-10]. (原始內容存檔於2007-06-24). 
  3. ^ Ship Seeteufel. [2010-03-17]. (原始內容存檔於2011-05-15). 
  • Bade, James, N. Von Luckner: A Reassessment. Count Felix von Luckner in New Zealand and the South Pacific. 1917-1919-and 1938. Peter Lang GMBH, Frankfurt am Main, 2004.
  • Bromby, Robin, German Raiders of the South Seas, Doubleday. Sydney and Auckland. 1985.
  • Cowan, James, "The Pirate of the Pacific: German Naval Officer's daring Escape from his Prison Island and Recapture in Mid-Ocean," The Wide World Magazine, July 1918. pp. 253–260.
  • Davis, E. H. "The Man Who Met Von Luckner: True Story Of An Encounter With The Seeadler", The World News, 25 June 1938, pp. 7 and 40-41.
  • Frankenstein, Norbert von, "Seeteufel" Felix Graf Luckner: Wahrheit und Legende, Hamburg, SSC-Verlag 1997.
  • Fraser, Eleanor, "Count Felix von Luckner and the ' Pinmore', Sea Breezes 66, 1992, pp. 772-776.
  • Gardiner, Robert (editorial director), Conway's All the World's Fighting Ships 1906-1921. Conway Maritime Press, London 1985.
  • Henry, Howard, "The Sea Devil came Calling" --- Count von Luckner and his visit to Aitutaki: August/September 1917. Sovereign Pacific Publishing Company, Auckland, 2001.
  • Hoyt, E. P. Sea Eagle (alternative title: Count von Luckner: Knight of the Sea) David McKay Co Inc, New York, NY, 1969.
  • Luckner, Felix von, Aus dem Leben des 'Seeteufels' , edited by Wolfgang Seilkopf, Mitteldeutscher Verlag, Halle. 2000.
  • Luckner, Felix von, Ein Freibeuterleben, Woldni & Lindeke, Dresden, 1938.
  • Luckner, Felix von, Out of an Old Sea Chest, trans. by Edward Fitzgerald, Methuen, London, 1958.
  • Luckner, Felix von, Seeteufel: Abenteuer aus meinem Leben, Koehler, Berlin and Leipzig, 1926. (first published 1921)
  • Luckner, Felix von, Seeteufels Weltfahrt: Alte und neue Abenteuer, Bertelsmann (Gutersloh) 1951.
  • McGill, David, Island of Secrets: Matiu/Somes Island in Wellington Harbour, Steele Roberts & Silver Owl Press, Wellington, 2001.
  • Newbolt, Henry, History of the Great War Based on Official Documents: Naval Operations, Vol IV, Longmans Green and Co, London. 1928.
  • Ruffell, W. "The Search for Von Luckner, Part 1", The Volunteers: New Zealand Military Historical Journal, Vol.5, no.5, pp. 14–20.
  • Ruhen, Carl, The Sea Devil: the Controversial Cruise of the Nazi Emissary von Luckner to Australia and New Zealand in 1938. Kangaroo Press, Kenthurst, 1988.
  • Thomas, Lowell, The Sea Devil. The story of C. Felix v. Luckner, the German war raider. New York: Doubleday, Page & Company,1927; London: William Heinemann 1927.
  • Tichener, Paul, The Von Luckner Incident, Lodestar Press, Auckland, 1978.
  • Walter, John, The Kaiser's Pirates, German Surface Raiders in World War One, Arms and Armour Press, London, 1994.
  • Yarwood, Vaughan, The History Makers: Adventures in New Zealand Biography. Random House New Zealand. Auckland, 2002.

外部連結[編輯]