跳至內容

討論:艋舺 (電影)

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面評級標準評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
台灣專題 (獲評初級低重要度
本條目頁屬於台灣專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科台灣類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
電影專題 (獲評初級
本條目頁屬於電影專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科電影相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級

標題

[編輯]

如果其他國家沒有拍過同樣叫「艋舺」的電影,本條目名稱就只應該寫「艋舺 (電影)」就好了,何必寫「台灣電影」?-Yr (留言) 2010年2月8日 (一) 04:18 (UTC)[回覆]

上映

[編輯]

「上映」一般是指在普通電影院上映,艋舺在2月14日參加了德國的柏林影展,並不等於在德國上映。-Yr (留言) 2010年2月18日 (四) 12:26 (UTC)[回覆]

臺羅拼音

[編輯]

我想要請問加入「臺羅拼音」的目的是什麼?如果是地名的「艋舺」條目,的確應該加入此一唸法;但是電影本身只有Monga這個英文片名,將臺羅拼音與之並列感覺怪怪的。─Reke (留言) 2010年3月30日 (二) 15:22 (UTC)[回覆]

慘綠少年?

[編輯]

慘綠少年是啥?黑話不懂--117.136.9.163 (留言) 2010年4月5日 (一) 10:56 (UTC)[回覆]

是成語,請見中華民國教育部重編國語辭典修訂本Pihan (留言) 2010年4月6日 (二) 19:23 (UTC)[回覆]