用戶討論:Hexie2943
外觀
您好,Hexie2943!歡迎加入維基百科!
感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裏。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。 If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!
|
- 閱讀新手應該注意的七種常見錯誤、理解維基百科的立場與常見注意事項。
- 有任何編輯上的問題?請試試IRC即時討論。也可在下面加入「{{Helpme}}」,其他維基人見到後就會來提供幫助。
- 不知道有甚麼可寫?條目請求、最多語言版本的待撰條目、缺少的傳統百科全書條目和首頁的缺失條目中列出了許多維基百科目前還沒有的條目,歡迎您來撰寫!
- 希望您能享受共同編寫百科的樂趣,成為一名充實的維基百科人。
-- Shack 2011年9月5日 (一) 09:00 (UTC)
2011年12月
[編輯]您好。請不要手工剪貼條目內容,例如早戀,因為這樣會丟失條目的編輯歷史。請使用移動功能或到Wikipedia:移動請求申請。謝謝。 --Mys 721tx(留言) 2011年12月1日 (四) 06:51 (UTC)
四川方言用字
[編輯]主要問題是漢語除了普通話/廣府話/鶴佬話之外都沒有被規範化。你可以參考下這個討論帖子各位對四川話的用字持何種的態度?,關於實詞/虛詞、本字/方言字、訓音/訓意的使用確實還是很難拿捏的。我比較贊同「虛詞訓音,但要依本方言的音韻而不是普通話;實詞訓義;有四川方言字的使用四川方言字;本字明確的使用本字」,「的」作為結構助詞本來就是普通話裏面單純借用來表音的符號,所以我覺得四川話裏面用「哩」(讀書音,還有個「嘞」的口語音)是無可厚非的。「剛剛」也是虛詞,但是「剛」字本身在四川話中白讀層確實又可以讀jiang,這個時候用「將」來訓音還是使用本字確實不好搞,待議吧--本本一世 (留言) 2012年1月25日 (三) 02:19 (UTC)
送給您一枚星章!
[編輯]原星章 | |
good--Oympia (留言) 討論大漢奸曾國藩,曾蔭權,俞正聲 2013年3月31日 (日) 01:22 (UTC) |