跳转到内容

用户讨论:Cobrachen/存档3

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

SS-11导弹[编辑]

有必要消歧义哦。--Douglasfrankfort (talk to me) 02:28 2007年4月9日 (UTC)

SS-11也是苏联“野人”式洲际导弹的北约代号。当然苏联的正规编号不是这个,但是在武器爱好者中却广为流传。我今天就创建这个条目,到时候我来做消歧义吧(只要在顶上加模板就行了)。--Douglasfrankfort (talk to me) 02:38 2007年4月9日 (UTC)
我刚查了一下商务的武器译名手册,发现标准译名确实应译为“拉斐特级”。我想到“拉法夷特”当然是因为拉法夷特其人的常见译名了。--Douglasfrankfort (talk to me) 02:43 2007年4月9日 (UTC)

另外,我在Prinz.W处的留言并非针对您的;只是劝他等待几天。我为这番话可能对您构成了伤害表示歉意。--Douglasfrankfort (talk to me) 02:48 2007年4月9日 (UTC)

首先感谢您对于我的帮助和您发表的条目中的意见。您说条目名称应该有所改变,但我确实又想不出更贴切的名称,我知道“飞航导弹潜艇”一次对于不熟悉武器系统的人来说,会很难理解。这点我也在刚接触相关内容前感受到过。如果您有更好的名字,请您不吝赐教。感谢!—Prinz W 09:37 2007年4月9日 (UTC)

关于军事条目的讨论[编辑]

感谢来讯!其实跟Cobrachen兄比起,实在不敢说自己对于武器翻译这类的事物有多好的程度,顶多是看了不少军事杂志,有些兴趣因此家里有些相关的书籍收藏可以查阅就是。大家共勉励吧!有时一些闹场的杂音是难以避免的,但长远来说,我还是对于维基百科的参与者有信心,这里有理性愿意好好讨论事情的用户还是占了大多数,而我认为能够获得这些人的认同与支持,远比那些偶尔冒出来、难以沟通的闲杂人等来得重要。不是吗?—泅水大象 讦谯☎ 14:05 2007年4月11日 (UTC)

关于台风级核潜艇[编辑]

那个条目阁下所说的错误我已经修正。不过关于液体燃料灌注的问题我将文字作为编辑隐藏期待能有人给出精确解释。请尊驾再次移步至台风级核潜艇条目。最后感谢阁下的指教!—小Prinz 2007年5月2日 (三) 08:58 (UTC)[回复]

RE:有关条目命名的型态[编辑]

你好,目前为止我是依英文维基的方法命名,他们的方式比较好,条目名称后方多不加上类别。 另外,加上公司是因为是常用名称(大部人对其的称呼),我曾想过开一个 枪械的Portal收集意见,但估计参与的人太小而放弃了。Evers 2007年5月4日 (五) 13:55 (UTC)[回复]

Category的繁简问题?[编辑]

本人在分类已存在的主战坦克Category,总是连不到,请帮忙,谢谢。 SGT.Evers✍ 2007年5月26日 (六) 13:05 (UTC)[回复]

欢迎关注此列表,并请帮助补充台湾译名,谢谢!--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年6月11日 (一) 10:31 (UTC)[回复]

Re: 有关Template:航空的修改[编辑]

其实那些合并模板根本不用(也不应)在套用Template:航空到条目时,也一并将它们放到条目中,因为应合并的是模板本身,而不是套用这些模板的条目。如果加上合并模板时也不同时加<noinclude></noinclude>的话,调用Template:航空的条目也会被同时(因合并模板的原故)被自动加到Category:需要合并的条目中(我是看到有人在客栈求助后才修正它们的)。--Moonian♨一盅两件立即叹贡献 主要 全部 2007年6月21日 (四) 14:29 (UTC)[回复]

2007年台湾维基人夏聚[编辑]

Cobrachen,您好:

2007年台湾维基人夏聚即将于6月30日在台北市举办。这次的聚会将聚焦于8月将在台北举办的第三届维基媒体国际会议(Wikimania)。另外,关系大家深远的离线版维基百科、自由图像等议题,也已邀请其他的维基人分享。

诚擎欢迎您立刻报名参加

  • 日期:2007年6月30日(星期六)
  • 时间:下午一点到下午五点
  • 地点:青辅会Youth Hub青年交流中心二楼会议室
    (台北市忠孝东路一段31号2楼,近捷运善导寺站)

(本讯息由User:笨笨的小B的机器人User:LittleBot2007年6月23日 (六) 14:46 (UTC)透过AutoWikiBrowser发送。)[回复]

Mi-24短片[编辑]

最近看到两个Mi-24的短片,想问一下这是否地面效应??

http://www.youtube.com/watch?v=HZJJK-XAnso&eurl= http://www.youtube.com/watch?v=DjPfzKbYDXw&mode=related&search=

SGT.Evers 2007年6月26日 (二) 10:47 (UTC)[回复]

LOL,被骗了SGT.Evers 2007年6月26日 (二) 18:10 (UTC)[回复]

相当奇怪[编辑]

航空机是等于航空器,而不是飞机。阁下请注意一下。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月10日 (二) 14:59 (UTC)[回复]
另外航空机在中文可以叫航空器,是我建立了category才知道。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月10日 (二) 15:10 (UTC)[回复]
那么你改字眼就成,但你上次的修加令我觉得你不懂分飞机航空机。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月10日 (二) 15:15 (UTC)[回复]
我以上的分类是参考日英两版的,他们在大分类上接近一样,唯一是到“Category:Aircraft manufactured by Japan/Category:日本の航空机”才有明显分别,日本语版是以海军及陆军分开并在内加上机种;而英文是以机种分开,且分得更细。反正日本版都是抄,难道我抄都有问题吗?到底你是劝我改字还是改分类?--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月10日 (二) 15:56 (UTC)[回复]
另外原来中文的分类出了问题,和英文版比上来简直混乱,如果可以的话请阁下改一下,抄英文版是一个好选择,因作外语连结比较方便。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月10日 (二) 16:42 (UTC)[回复]
到底你明不明白,飞机不是一个好的名称,直升机是不是飞机呀?所以用航空器或航空飞行器才正确,你明不明白你自己那方面搞乱了?你不要忘记飞机不是一个正式的名称,航空器(aircraft)才是。另外在飞机的条目中,外语连结是往“定翼飞机”的。再抄条目的一句,‘飞机指具有机翼和一台或多台发动机,靠自身动力能在大气中飞行的重于空气的航空器。’,那么日本陆军的滑翔机是不是飞机,就这原因所以用日本飞机不正确。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月10日 (二) 23:58 (UTC)[回复]
如果你想改名称没有问题,我可以配合你的,不过要晚上才可以。其实我只是觉得用飞机作名称不太好,其实我不是刻意用日语的,而是我不知道有“航空器”这字可以用。还有请阁下暂时不要修改航空器的category,因为我想改一下外语连结。另外你说我是管理员?不要管这过,没有什么大不了的,跟我和阁下的编辑没有关系。另外我亦觉得阁下很有资格成为管理员,并且比我更适合,如果有兴趣我找一个甚有分量的人推荐阁下。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月11日 (三) 05:47 (UTC)[回复]
已用Category:日本航空器全面取代“日本航空机”和“日本飞机”。如果有问题请再提出。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月11日 (三) 06:00 (UTC)[回复]
我已照阁下的意见作出让步,已将“日本航空机”改成“日本航空器”,不过我看阁下的行为好像不接受,甚至没有继续讨论的意思。若果阁下有意思谈下去的话请给予理由。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月11日 (三) 15:58 (UTC)[回复]
那好,我们没有谈下去的余地,回退是唯一的出路,没有诚意的讨论跟本没有意思。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月12日 (四) 01:26 (UTC)[回复]
你连看都没有看就回退,你在“日本航空器”category中那里看见“航空机”字样。另外,麻烦你看一下气球炸弹,阁下认为玩意是“飞机”来吗?这是我将日本陆海军两个分类连向日本航空器的其中一个原由。最后,在飞机与航空器分类上,当然是可以讨论的,但你连一个字都没有打就回退,难度阁下有诚意谈吗?如果有的期待继续讨论。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月12日 (四) 23:47 (UTC)[回复]
另外,日本版是没有重飞行机分类,而不是我搞不懂,我当然知道谈飞机我不够你熟识,但在分类上光打飞机很容易误会,所以我会将他们移到航空器。另外,我已将“日本飞机”的历史恢复,我亦为这事致歉。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月13日 (五) 01:02 (UTC)[回复]
很感谢阁下的了解。另外,阁下打算以“飞机”作为“重飞行机”的翻译吗?如果是的话请说明一下,好让我了解你的想法,不过请详细点,没有足够的理由不利讨论。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月13日 (五) 02:23 (UTC)[回复]
另外,飞行器是什么一回事?--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月13日 (五) 04:17 (UTC)[回复]

街灯电箱150号有两项讯息给您[编辑]

您好!以下是两则重要讯息,烦请 阁下阅读:

第五次动员令[编辑]

第五次动员令将在7月15日开始,8月31日结束,欢迎各方维基人参加。

本次动员令是大动员令+小动员令的模式,3个主题的小动员令分别是:消灭外文动员令历史动员令世界遗产动员令。规制与前次大致相同。

“消灭外文动员令”要求参与者从翻译任务的100个条目中选择条目,完成翻译。

详细规定参见Wikipedia:动员令/第五次动员令

请收到此邀请函的维基人,将此邀请函发给其他维基人,大家一起合力才能提高维基的品质。能否将动员令传播出去,是成败关键之一,谢君之合作。


新条目推荐:一问多荐解决方案投票中[编辑]

Wikipedia:投票/新条目一问多荐的相关问题正进行投票,以得出一条提问举荐多个条目的解决方案。希望 阁下尽可能参与表决,谢谢!

以上讯息 by:—街燈電箱150號 开箱维修(抢修) 抄表 检验证明 2007年7月11日 (三) 16:30 (UTC)[回复]

re:火炮列表的意见,供你参考[编辑]

在我记忆之中,我好像没有参与过火炮列表的编辑,你可以找Seedermaster讨论一下。 --SGT.Evers 2007年7月12日 (四) 20:57 (UTC)[回复]

Re: 有关火炮分类[编辑]

对于阁下所言毫无异议,请尽情放手修改、添补、重分类。我的文章一旦上传,就不再理会(射后不理),任何人都可修改,改的好,我学到新知识,改的不好,自会有其他高手出面修正,本人对编辑战毫无兴趣。阁下在维基甚少发表文章,与十数年前阁下在News Group的手笔实难相比,诚属可惜。

阁下来函,想起日前阁下回答User:Evers有关Mi-24的问题,提供一些资料供阁下参考:
那架直升机是真的,主旋桨实际并未停止,转速在500 RPM以下,摄影师将快门调整到与主螺旋桨转速同步,看起来就像是静止的,主螺旋桨转速与尾桨转速不同所以尾桨在影片中仍旧在转,直升机飞行员常玩的游戏。模型直升机的主螺旋桨如果停桨,尾桨也立即会停桨,同时模型直升机也是无法那样飞的,模型主旋桨停桨后坠的比真的还要快。这里有另外一段类似手法的影片,看过你就知道了。[1]

  SEEDER    议   2007年7月12日 (四) 21:59 (UTC)[回复]

如果直升机飞行员与摄影师事先配合好,快门调整到与螺旋桨同步毫无问题,螺旋桨的转速可以固定在非常小的范围,同时影片还可以事后编辑修正,我自己就跟搞摄影的友人配合过好几回,你找个对Video 比较专业的朋友问问就明白啦。

“模型直升机当中是有利用内藏引擎,类似喷射发动机推进的型态”,我有两架设计完全不同的喷射发动机推进模型直升机,都无法做到你说的动作,玩模型直升机近20年也未曾见过任何模型直升机在主旋桨桨叶固定后不直线下坠的,你不彷查查一架喷射发动机推进的模型直升机有多重就会明白。至于“而尾旋翼随气流自由转动也是正常”,我飞真的直升机十多年,没听说过有那种“正常”现象。模型直升机就更不用说了,不过也许你的实际经验比我多。

火炮分类的问题你就全权处理,不需再议,我对修改文章实在没有兴趣。—   SEEDER    议   2007年7月12日 (四) 23:24 (UTC)[回复]

FYI: [2]  SEEDER    议   2007年7月12日 (四) 23:40 (UTC)[回复]

“飞机”条目的Category[编辑]

飞机”条目当然属于Category:飞机,请不要回退。—Gslin 2007年7月13日 (五) 03:09 (UTC)[回复]

我的意思是,在还存在Category:飞机时,飞机条目应该要自动被归类到Category:飞机,很久以前自己架设MediaWiki软件时翻过Category的用法及模板时有提到,我等下找看看。如果两位决定将Category:飞机废除,那么当然是放到Category:飞行器。—Gslin 2007年7月13日 (五) 03:41 (UTC)[回复]
原来是这样误会的(笑),参考一下英文版的en:Category:Wikien:Category:MediaWiki,以及中文版的Category:维基(中文版被提合并删除,举的例子不太好...)以及Category:维基百科,应该是列同一个层级的。—Gslin 2007年7月13日 (五) 03:53 (UTC)[回复]

什么?[编辑]

这用了很长时间没有问题,你为何现在才拿出来搞?基准排水量是日本语你个人认为吧?这个名在香港yahoo有109,000笔结果,而标准排水量只有5,7000,你的算是什么理论。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年8月3日 (五) 14:59 (UTC)[回复]
你这样改template会出问题的。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年8月3日 (五) 15:15 (UTC)[回复]
  • 使用模板的条目是不能用这种改法,所有经你修改的舰艇条目都现在都有显示的问题,在你理解要如何修改使用模板的条目前,请先回复所有经你修改的舰艇条目。—SEEDER 2007年8月3日 (五) 15:34 (UTC)[回复]
蒸氣鍋爐引擎(2軸
三菱船用2胴衝動型 2基
三菱長崎CE 2胴水管型
(40kg/cm2 450℃ 120t/h) 2基
馬力60,000匹

红字部分是翻译错误,你是否可以找到相对应的中文替换?—SEEDER 2007年8月3日 (五) 17:47 (UTC)[回复]

  • Thanks. 暂时先不去改,以目前的发展看,提到客栈去讨论取得共识可能是釜底抽薪的解决方法,他有管理员的身份,提到元维基解决也在考虑之中,过去提到互助客栈讨论的存档可以给我个link吗?。—SEEDER 2007年8月4日 (六) 03:18 (UTC)[回复]
  • 已留言给User:宫本すぐる,如果明天没有回复,将提到客栈去讨论。—SEEDER 2007年8月4日 (六) 04:12 (UTC)[回复]

问题[编辑]

另外,“高角炮”为帝国海军术语(帝国陆国—高射炮、帝国海军—高角炮),这用法为帝国海军文化,不存在翻译问题。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年8月4日 (六) 15:29 (UTC)[回复]

如果在台湾可以买到大陆书的话,就可以了解到我为何这样说。另外,请多了解日本海军的文化,这可省去绝大部分的编辑战。你要知道现在大陆很多书都很有问题,而台湾的就比较好。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年8月8日 (三) 17:58 (UTC)[回复]
你要我用扫描仪弄过copy给你看吗?--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年8月8日 (三) 17:59 (UTC)[回复]
请不要固执,这很有问题。而日本海军舰上所拥有的全为高角炮,没有高射炮,高射炮在帝国陆军,你在ja:高射炮看过原因了吧?那你现在还要将将7.6厘米的改回高射炮?。叫高角炮是事实,你这样作法跟赌气没两样。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年8月8日 (三) 18:07 (UTC)[回复]
只是我说?你自己不知道的吗?你自己根本连帝国海军的高角炮是什么都不知道。另外高射炮与高角炮是两个名词,且没有在翻译上的关系,就算是同一件东西但在用途上根本是不同,所以帝国陆军与帝国海军才分开两个名字。而高角炮是日本语只是你个人认为,请不要将你自己的想法当为事实。帝国海军舰船不止是一件武器,亦是帝国海军文化的一部分,你觉得有问题只是你对帝国海军不了解。至于大陆的资料实在太多太乱,如果你真的有证据就拿出来,我这边倒有不少。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年8月9日 (四) 01:25 (UTC)[回复]

希望你先冷静一下!![编辑]

最近看到你在日本海军方面的条目和宫本すぐる发生了相当数量的编辑回退战。首先,我需强调一下,非专长于日本军事史方面,对你们二人谁是谁非,我无能力作出判断,我来说话也非为了帮你们作出结论。

我首先希望你看看Wikipedia:不要为阐释观点而扰乱维基百科。我来的重点是发觉你在维护你心目中的真理时候,已经不觉意违反了Wikipedia:回退不过三原则。根据惯例,你可能已被封禁,特别你已经在三个条目上都触犯了这个方针(一式陆上攻击机武藏号战舰河内型战舰),在24小时内发起了第四次回退。姑勿论动机如何,我都不觉得这是合适的。

其次我觉得这个问题,并不是通过把条目退来退去就可以解决的,而且应该通过讨论把问题解决。再者,你凭什么说自己的说法是中文,人家的就是日文。我觉得,这些事情都不该是由你一个订定的,该是由更多的相关编辑者,经过讨论后议决的。

我希望你们两个能就这个问题先讨论一下再编辑,这样退来退去一来是对百科一种扰乱,二者是对基金会的资源造成一点浪费,毕竟你每回退一次不是改动wiki的数据库,只是为数据库加一个版本而已。再者,请谨记维基百科上的内容是尽量呈现各种观点,让读者自行论断,而非作一个结论让读者全盘接受。

不过我还是要把这句警告给你,因为你的确触犯了方针:

请勿再过度回退条目内容,否则您将可能遭到封禁,谢谢。

敬请自重--  D. G.    JéRRy    ~    雨雨   2007年8月13日 (一) 09:44 (UTC)[回复]

我很坦白告诉你,我是外行,我不会就你们的争论中有任何取态,因为我不懂,你提出证据我也只有听之任之。我来的目的很清楚,就是告诉你,特别是你已经至少3次触犯24小时内回退不过三的方针,你再这样搞下去,不排除有人按章办事,把你封禁,到时你有多大道理也无路诉,赔了夫人又折兵,吃亏的是你自己。

不过要是你硬要我说句话,我只好提出一个疑问,外交部是我们常用的字,那为什么日本的外交部却用了日化的日本外务省?以一个外行人的身份来说,我觉得“级”与“型”的争论和“部”与“省”没什么分别。有不当请指证。--  D. G.    JéRRy    ~    雨雨   2007年8月13日 (一) 17:03 (UTC)[回复]

这里我要冒昧藉这个地方插一下话,我想不用说内行外行,这里的争论应该是汉字的使用,倒不是这些机器设备,过去观察过宫本的编辑,的确他一直有将汉字误以为是中文的倾向。
你举的“外务省”之例,其实只是中文语境已经接受了这种用法,换句话说,我们是用中文的“外务省”去称呼这个机关;如同我们称日本君主为“天皇”而非“皇帝”一样,同时,这个“外务省”就成了中文中专指“日本外交部”的专有名词,因为日本外交部和其他国家的外交部是不同的机关,也是不同的概念,所以这样使用并无问题,就好像我们会用“国家杜马”指称俄国的议会一样。
但像“级”和“型”或“基准排水量”和“标准排水量”或是“高角炮”和“高射炮”,如果指的是相同的东西,实在没必要用日文汉字取而代之,宫本的问题就在于他一直以为这些“日文汉字”叫做“中文”。未命名 2007年8月13日 (一) 17:24 (UTC)[回复]

会有点儿双重标准之嫌,我感觉。当然维基百科的东西从来没法定出一个全适的标准。而且我感觉这中文语境的问题,好像容易出现主观倾向,或许可以考虑一下先在Skype讨论一下。--  D. G.    JéRRy    ~    雨雨   2007年8月14日 (二) 05:02 (UTC)[回复]