佉盧文 (Unicode區段)
外觀
佉盧文 Kharoshthi | |
---|---|
範圍 | U+10A00..U+10A5F (96個碼位) |
平面 | 第一輔助平面(SMP) |
文字 | 佉盧文 |
應用 | 犍陀羅語 梵語 |
已分配 | 68個碼位 |
未分配 | 28個保留碼位 |
統一碼版本歷史 | |
4.1 | 65 (+65) |
11.0 | 68 (+3) |
碼表 | |
點擊此處 | |
註釋:[1][2] |
佉盧文是一個位於第一輔助平面的Unicode區塊,包含了公元前3世紀至公元4世紀在印度西北部用以書寫犍陀羅語和梵語的佉盧文字元。[3]
區塊
[編輯]佉盧文 Kharoshthi[1][2] Unicode Consortium 官方碼表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+10A0x | 𐨀 | 𐨁 | 𐨂 | 𐨃 | 𐨅 | 𐨆 | 𐨌 | 𐨍 | 𐨎 | 𐨏 | ||||||
U+10A1x | 𐨐 | 𐨑 | 𐨒 | 𐨓 | 𐨕 | 𐨖 | 𐨗 | 𐨙 | 𐨚 | 𐨛 | 𐨜 | 𐨝 | 𐨞 | 𐨟 | ||
U+10A2x | 𐨠 | 𐨡 | 𐨢 | 𐨣 | 𐨤 | 𐨥 | 𐨦 | 𐨧 | 𐨨 | 𐨩 | 𐨪 | 𐨫 | 𐨬 | 𐨭 | 𐨮 | 𐨯 |
U+10A3x | 𐨰 | 𐨱 | 𐨲 | 𐨳 | 𐨴 | 𐨵 | 𐨸 | 𐨹 | 𐨺 | 𐨿 | ||||||
U+10A4x | 𐩀 | 𐩁 | 𐩂 | 𐩃 | 𐩄 | 𐩅 | 𐩆 | 𐩇 | 𐩈 | |||||||
U+10A5x | 𐩐 | 𐩑 | 𐩒 | 𐩓 | 𐩔 | 𐩕 | 𐩖 | 𐩗 | 𐩘 | |||||||
註釋 |
歷史
[編輯]下列與Unicode相關的文件記錄了在佉盧文區塊中定義特定字元的目的和過程:
版本 | 最終碼位[a] | 碼位數 | L2 ID | WG2 ID | 文件 |
---|---|---|---|---|---|
4.1 | U+10A00..10A03, 10A05..10A06, 10A0C..10A13, 10A15..10A17, 10A19..10A33, 10A38..10A3A, 10A3F..10A47, 10A50..10A58 | 65 | L2/02-203R2 | N2524 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) | Glass, Andrew; Baums, Stefan; Salomon, Richard, Proposal to Encode Kharoshthi in Plane 1 of ISO/IEC 10646, 2002-09-19 |
L2/02-424 | McGowan, Rick, Supplementary Information to Accompany L2/02-203R2, Proposal to Encode Kharoshthi, 2002-11-20 | ||||
L2/03-314R2 | N2732 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) | Glass, Andrew; Baums, Stefan; Salomon, Richard, Proposal to Encode Kharoshthi in Plane 1 of ISO/IEC 10646, 2003-09-18 | |||
N2956 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) | Freytag, Asmus, Representative glyphs for U+17D2 and U+10A3F, Unicode Consortium Liaison Report for WG2 Meeting #47, 2005-08-12 | ||||
L2/05-180 | Moore, Lisa, Consensus 104-C12, UTC #104 Minutes, 2005-08-17, Change the representative glyphs for Kharoshthi U+10A3F and Khmer U+17D2 to be the same as U+17D2, but with both enclosed in a dashed box... | ||||
N2953 (pdf, doc (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)) | Umamaheswaran, V. S., M47.16 (Miscellaneous glyph defects), Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 47, Sophia Antipolis, France; 2005-09-12/15, 2006-02-16 | ||||
11.0 | U+10A34..10A35, 10A48 | 3 | L2/17-012 | N4812 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) | Glass, Andrew; Baums, Stefan, Additional Characters for Kharoṣṭhī Script, 2017-01-17 |
L2/17-037 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu; Moore, Lisa; Liang, Hai; Ishida, Richard; Misra, Karan; McGowan, Rick, 8. Kharoshthi, Recommendations to UTC #150 January 2017 on Script Proposals, 2017-01-21 | ||||
L2/17-016 | Moore, Lisa, C.2.1, UTC #150 Minutes, 2017-02-08 | ||||
|
參考資料
[編輯]- ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2017-09-25).
- ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2016-06-29).
- ^ Chapter 14: South and Central Asia-III - Ancient Scripts (PDF). The Unicode Standard: Version 14.0 – Core Specification. Mountain View, CA: The Unicode Consortium. 2021-09-14 [2022-08-06]. ISBN 978-1-936213-19-1. (原始內容存檔 (PDF)於2022-05-23).