地名後綴
外觀
此條目沒有列出任何參考或來源。 (2018年7月28日) |
地名後綴是後綴的一種,用於表示地名的意義或地名所在的場所的性質。
地名後綴的例子
[編輯]-ia
[編輯]- 拉丁語中的形容詞後綴
- 特蘭西瓦尼亞 (Transylvania):在拉丁語,trans-表示「穿越」的意思,silva表示「森林」的意思,最後以-ia結尾。
- 澳西尼亞 (Oceania):ocean+ia,表示「大洋州」的意思。
此後綴應用甚廣,如亞細亞 (Asia) ・歐亞 (Eurasia)・玻里尼西亞 (Polynesia) ・密克羅尼西亞 (Micronesia) ・俄羅斯 (Russia) ・羅馬尼亞 (Rumania) ・賴比瑞亞 (Liberia) ・斯洛伐克 (Slovakia) ・斯洛維尼亞 (Slovenia) ・喬治亞 (Georgia) ・加利福尼亞 (California) 等常見的地名。
義大利的國名(Italia)是個同樣的例子,其國的省名大多也用此後綴。同時,也有-nia的後綴変化為-gna的用法。義大利語中對他國的稱呼大多也加-ia。如法國(Francia)、德國(Germania)、土耳其(Turchia)、瑞典(Svezia)、挪威(Norvegia)、芬蘭(Finlandia)、波蘭(Polonia)等等。
-sk
[編輯]- 斯拉夫語中的形容詞後綴(與英語中的-sh同源)。
其他的例子有哈巴羅夫斯克(Khabarovsk,即伯力)、格但斯克(Gdańsk,在波蘭)等地名。
-na
[編輯]-stan
[編輯]中亞諸國的國名皆以此為後綴,如吉爾吉斯斯坦 (Kirgistan) ・巴基斯坦 (Pakistan) ・烏茲別克斯坦 (Uzbekistan) ・哈薩克斯坦 (Kazakhstan) ・土庫曼斯坦 (Turkmenistan)等。
-abad
[編輯]-berg
[編輯]-burg
[編輯]- 德語中Burg是城堡(中世紀建造的具有防衛功能的建築),避難所(保護者)之意。-burg是德語、荷蘭語、南非語中具有城主管區之意味的後綴。英語中的-burgh、法語中的-bourg與之同源。
- 地名如約翰內斯堡(Johanesburg,南非行政首都)、弗雷堡(Freiburg,德國)、蒂爾堡(Tilburg、荷蘭)、匹茲堡(Pitsburgh、美國賓夕法尼亞州)、愛丁堡(Edinburgh、蘇格蘭)、聖彼得堡(Sankt-Peterburg,俄國舊都)、斯特拉斯堡(Strasbourg、法國)
-bad
[編輯]- 德語中Bad是溫泉之意。
-polis
[編輯]- -polis (-πολις)是希臘語中的城市之意。
- 實際使用的例子有明尼阿波利斯(Minneapolis,美國明尼蘇達州)、印第安納波里斯(Indianapolis,印第安那州)、安納波利斯(Anapolis,馬里蘭州)
-ton
[編輯]-ville
[編輯]- -ville是法語中的都市之意。與英語的村莊(village)同源。是英語、法語中常以城市之意而是用的地名後綴。
- 如阿爾貝維爾(Albertville,法國)、馬丁斯維爾(Martinsville,美國佛吉尼亞州)、布拉柴維爾(Brazzaville、剛果共和國)