德语

维基百科,自由的百科全书
(重定向自德語
跳转至: 导航搜索
德语
Deutsche Sprache
发音 [ˈdɔʏ̯t͡ʃʰə ˈʃpʁaːxə]
母语国家和地区  德國 奥地利 列支敦斯登 瑞士 卢森堡 比利時等国家和地区
区域 西欧
母语使用人数 有9500万人为母语(2010年)[1]
2006年有8000万人作为第二语言[2]
語系
早期形式
古高地德语
文字 拉丁字母德语正写法
德语盲文
官方地位
作为官方语言 德国奥地利列支敦士登瑞士卢森堡比利时欧盟
作为地方性官方语言的:丹麦意大利波兰法國。(在1990年前的纳米比亚是官方语言)
語言代碼
ISO 639-1 de
ISO 639-2 ger (B)
deu (T)
ISO 639-3 分別為:
deu标准德语
gmh中古高地德语
goh古高地德语
gct委内瑞拉阿勒曼尼语
bar奥地利-巴伐利亚语
cim辛布里语
geh哈特德语
ksh库尔施语
nds低地德语
sli低地西里西亚语
ltz卢森堡语
vmf美因-法兰肯德语
mhn默切诺语
pfl普法爾茨德語
pdc宾夕法尼亚德语
pdt门诺低地德语
swg施瓦本语
gsw瑞士德语
uln新几内亚拉包尔德语
sxu上撒克逊语
wae瓦尔瑟语
wep斯特法伦語
Legal statuses of German in the world.svg

Legal statuses of German in Europe.svg

德语关于这个音频文件 Deutsch)是印欧语系西日耳曼語支的一门语言。作为当今世界主要语言之一以及欧盟内使用最广的母语[3]德语拥有9000万[4]到9800万[5]使用者。德语标准共同语的形成可以追溯到马丁·路德对拉丁文《圣经》的翻译工作。大多数德语词汇源于印欧语系日耳曼语族的语言[6],一些词汇来自拉丁语希腊语,还有部分来自法语和英语。

德语母语使用者的主要分布在德国奥地利瑞士北部、列支敦士登卢森堡。欧洲许多地区(如意大利北部、比利时东部以及波兰等地)和作为原德国殖民地的纳米比亚也有大量的德语使用者,主要为作为当地少数民族的日耳曼人。

德语书写使用拉丁字母。德文字母除去标准的26个拉丁字母外,另有三个带分音符元音Ä/ä、Ö/ö、Ü/ü以及一个特殊字母ß

历史[编辑]

中世纪初期德语这个词首次出现。其词根来于日耳曼语中的人民thioda, 形容詞 thiodisk)一词,意思是这是一种被老百姓使用的语言。当时法兰克人的高级阶层一般使用「法兰克式的拉丁语」,后来稱為法语。德语当时并不是一种统一的语言,它是许多地方方言的总称。

中世纪德意志境内诸侯割据,加上交通不便,各个德语方言的发展相差很大。虽然曾試圖建立共同语言,但一般都只局限于各地区,而且只在一定的阶层中被利用。比如北德的低地德语汉萨同盟最兴盛的时候在北海波罗的海沿海地带成为当地经商的通用语言。

為了宗教改革马丁·路德将《圣经》翻译成德语的一種方言,为德语的统一起了非常大的作用。《路德圣经》所使用的德语方言,得到了非常广泛的普及,成为后来標準德語的基础。

1781年约翰·克里斯托弗·阿德隆出版了第一部德语字典。1852年起雅各布·格林威廉·格林兄弟开始编辑最广泛的德语字典。这部著作一直到1960年才完工。1880年康拉德·杜登出版了德语全正体书写字典。1901年经过小修改后,这部字典成为标准德语的唯一典範。其中的內容一直到1998年才被重新訂正,以配合具爭議性1996年德語正寫法改革。在過渡期內,新拼法在大部份學校裡教授,但媒體則出現新舊拼法混合並行的情況。德國聯邦憲法法院指出各州仍可自行決定是否採用新正寫法,而且只在學校中具有強制性。這意味著人們在學校以外的領域,仍可使用舊有正寫法。2007年,在德國國會沒有干預的情況下,又對正寫法作了一次重大檢討。2007年,一些舊拼法最終失效。新正寫法最明顯的影響是詞語結尾的-ss,如dass及muss成為可接受的拼法。這種拼法在傳統正寫法中是不允許的,一定要寫成daß及muß。

地理分布[编辑]

歐盟國家中的德語使用分佈圖。其中黑色部分是以德語為官方語言的國家或地區

在以下国家德语是唯一的官方语言:

在以下国家德语是官方语言之一:

在以下国家德语是少数族裔语言(按说使用人数多少排列):

德语在欧洲占优势的国家和地区:德国奥地利列支敦士登瑞士的26个州中的19个州、意大利南蒂罗尔地区、比利时德语文化区卢森堡(卢森堡占优势的语言为卢森堡语,在德国和法国,卢森堡语被认为是德语的方言)。

德语是世界上最常被学习的外语之一(在欧洲常作为第二外语教学)。在日本,医学的术语是德语,而不是拉丁语

全球以德語為母語人口大致分佈情形
國家 以德語為母語人口[8]
 德國 77,000,000
 奥地利 7,570,000
 列支敦斯登 35,000
 卢森堡 470,000
 瑞士 5,010,000
 荷蘭 380,000
 比利時 78,000
 法国 1,200,000(大部分在亞爾薩斯洛林兩省)
 英國 230,000
 義大利 330,000(大部分在波爾扎諾省
 西班牙 100,000
 波蘭 150,000
 愛爾蘭 100,000
 哈萨克斯坦 360,000
 以色列 200,000
 美國 1,100,000
 巴西 900,000
 阿根廷 500,000
 加拿大 450,000[8]
 澳大利亚 110,000
 南非 75,000[8]
 玻利维亚 60,000
 智利 40,000
 巴拉圭 16,000
 纳米比亚 30,000[8]
 墨西哥 90,000
 委內瑞拉 10,000

德语的字母表[编辑]

德语字母表是由拉丁字母组成,除了拉丁字母的26个字母外德语还有四个字母的变体。

德语字母
A a (Ä ä) B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n
O o (Ö ö) P p Q q R r S s (ß) T t U u (Ü ü) V v W w X x Y y Z z

其中 Aa、Ee、Ii、Oo、Uu 以及三个变体字母 Ää、Öö、Üü 为元音字母。包括 ß 的其他字母为辅音字母

乱码问题[编辑]

由于德语的计算机编码为西欧语言,国际标准为ISO-8859-1,所以在使用GB系列BIG5编码的中文系统(如常见的Windows系列)中用一些纯文本无法正确显示变音字符,必须将德文文字转换为Unicode编码才能在文字编辑工具中正常显示。特别是在使用默认GB2312的浏览器查看没有给出语言编码的德文网页时也会出现乱码。但在中文版的GNU/Linux中由于默认使用了UTF-8而避免了乱码。如果变音字符直接用GB系列或BIG5编码保存再次打开就会变成乱码。

发音[编辑]

德语的发音并不统一。以下主要是在德国使用的標準德語

重音[编辑]

德语词的重音一般在倒数第二个音节上,但不是非常规则,尤其表现在外来词上。大部分情况下詞幹音节为重音(如ˈSpra-che,语言),但有时也有前缀首碼)(如ˈAus-spra-che,发音)或后缀尾碼)(如Bä-cke-ˈrei,面包坊)为重音的。假如一个词是由多个词合成组成的那么第一个组成部分词得重音。外来词的重音一般按该词在其原语言来标重。得到重音的音节一般发音比较响一些。假如该音节是长音的话,这个音节往往被故意更加拖长一些。

語调[编辑]

德语的语句有降调,升调和平调。降调一般用在肯定句中。升调一般用在问句中。平调一般用在主句从句之间。

元音(母音)[编辑]

德语有15个元音(母音):[aː]、[a]、[iː]、[ɪ]、[oː]、[ɒ]、[uː]、[ʊ]、[eː]、[ɛ]、[øː]、[œ]、[yː]、[ʏ]和[ɛː],[ɛː]没有對應短音。

语法[编辑]

德文属于语法学上所谓“屈折语”,即德语主要靠词形变化,而不是像孤立语一样靠语序、虚词来表达清楚一个句子的含义,如汉语。德文属于语法较为传统的语言,它保留了较多来自古代的静词的格词尾变化以及动词的变位。相对于英语荷兰语瑞典语这些日尔曼兄弟语言而言,德语的语法变化是相当複雜的。但和俄语波兰语拉丁语等非同族语言相比,德语的屈折变化相对来说又是简单的。馬克·吐温説過:「聪明人3個月能学会英語、3年学会法語,但要花30年学會德語。」[9]這種説法容或有誇張成份,但也説明德語比一般人認為難學的法語更難學好。

德语名词分为三个性,四个,有单複之分。名词通过其本身及修饰、定义它的形容词副词冠词之变化来体现它在句子中的位置、功能和意义,称为变格,而德语的动词需要根据人称时态语态而变化,称为动词变位。其规则比较复杂。

正寫法[编辑]

德语正寫法即书写德语的一套指导规则,例如一个单词的首字母何时大写,连写单词构成新词时应如何处理其连接处,以及标点符号的规则等。

德国奥地利瑞士等德語地區(除盧森堡外)同意自1998年起在学校内使用新德语正写法。1999年起也适用于德国所有行政机关[10]

截至2004年,大部份會使用德語的平面媒體如路透社德新社已經採用了新正寫法。

在德國,經過一段時間的過渡期及對新正寫法作出修訂(如部份舊拼法得到保留,或與新拼法並行)後,自2005年8月1日起,除北萊茵-威斯伐倫巴伐利亞兩個邦已經正式拒絕使用新正寫法外,在學校裡,舊有拼寫方法會被視為不正確。自2006年起,德國上述兩個邦的公立學校也會強制採用新規則。2004年版的杜登詞典(Duden dictionary)也包括了這些改動。2007年,一些舊拼法最終失效。這意味著新拼寫規則將會由學校開始,廣泛推展到說德語的大眾。

德语方言[编辑]

德語方言

德语德国和周围国家使用的一些方言的统称。

德国方言一般分为低地德语高地德语两种。(某些语言学家认为,不宜把低地德语作为德语的一部分。[來源請求]

现代德语方言分为中部德语和上德语两部分,标准德语以中部德语为基础。奥地利瑞士的方言属于上德语。德语语言区南部有比较多的方言如奥地利方言、施瓦本方言、巴伐利亚方言、黑森方言、科隆方言、柏林方言等。一般来说越向南方方言的发音越强硬,多短音,多a音。

高地德语[编辑]

高地德语,南部德国、奥地利、瑞士的德语方言。“高地”指阿尔卑斯山和临近的德国南部山区。

值得注意的是,常有人将高地德语与标准德语混为一谈,但二者是完全不同的两个概念。

高地德语对应的德语词汇是Oberdeutsch,“Ober”一词意为“高处、上方”,指阿尔卑斯山和临近的德国南部山区;而标准德语对应的德语词汇则是Hochdeutsch,其中“hoch”一词也有“高”的含义但在这里则意为“高贵的、高级的”,而不是指地理概念。

Hochdeutsch一词在德语中专指标准德语,标准德语发音以德国中部(汉诺威周围)方言为基础,德国、奥地利、瑞士使用相同的德语正寫法。

低地德语[编辑]

低地德语(通常分为三大体系:

  1. 东低地德语,包括柏林梅克伦堡等地区所使用的东、西普鲁士德语都属于东低地德语。
  2. 低地萨克森语,例如北美堪萨斯的德裔群体所使用的门诺低地德语(Mennonite Plautdietsch),不来梅杜塞尔多夫等地使用的北莱因-威斯特法伦州、下萨克森州、石勒苏益格-荷尔施泰因州绝大多数城市、以及荷兰东南部很多省的一部分。
  3. 低地法兰克语,包括荷兰语、比利时的佛拉芒语(它与荷兰语虽然用词不同,但对应词的发音相同)、荷兰的西林堡语等,所以实质上荷兰语也是一种低地德语,只不过因为政治因素被独立称为荷兰语。一般语言学家认为低地德语是一些独立的语言,而不是德语的一些方言。低地德语在过去的一个世纪内受到标准德语的冲击很大。今天在德国北部地区仍广泛使用低地德语。低地德语保存了日耳曼语族中一些比较原始的成分,它们与荷兰语和古英语的共同点比同各类高地德语之间更接近。各类低地德语的发音通常比较柔软,e:音和长音比较多。

瑞士德语[编辑]

一般语言学家认为瑞士德语是德语的一个方言,它与施瓦本方言比较接近。但瑞士德语的发音与标准德语的发音相差悬殊,以至于一般德国人听不懂。瑞士德语的正体法与标准德语的完全一致,虽然在瑞士也有人利用瑞士德语的发音来书写,但这种书写方式不被正式承认。

官僚德语[编辑]

官僚德语(Beamtendeutsch)是德国机关、法庭等等使用的语言。理论上来说它是最标准的德语了。但因为官僚德语语句往往非常累赘(从句套从句等等),混有许多机关、法庭用的缩写和引用法律,公报的条例,加上许多官话中的特用词(比如火灾在官僚德语中不用一般人使用的 Brand 一词,而用冗长的 Feuerereignis ,失火事故),教育比较低的德国人,或对一个专业不熟悉的人也往往看不懂用官僚德语写的公报或官方信件。官僚德语常被用来讽刺德国庞大死板的官僚机构。

其他语言对德语的影响[编辑]

对德语影响最大的语言是拉丁语。作为中世纪时的学术和高阶层语言,今天德语中许多学术概念或表示抽象概念的词依然来自于拉丁语希腊语。至今这些词一般都已被德语化了。

德意志位于欧洲中心,是东西南北的交通要道,也是中世纪诸侯逐鹿之地。德语中含有许多从其他欧洲语言(如法语波兰语意大利语西班牙语俄语希伯来语等等)来的外来词。许多这些外来词在其拼写和发音上都未加改变地被吸收了。

英语对德语的影响[编辑]

第二次世界大战后对德语影响最大的外语是英语。英语有时被戏称为“新标准德语”。据曼海姆的德语研究所2004年初统计,在过去10年中德语中共产生了约700个新词,其中40%以上直接来自英语或是英语与德语组成的混合词。英语对德语的冲击来自下面三个方面:

  • 许多新的科技术语直接由英语进入德语词汇。有些术语虽然也有相应的德语词,但英语原词被更广泛地应用和接受(如 Computer/Rechner,DNA/DNS 等等)。
  • 许多跨国公司(甚至德国的跨国公司,如德国西门子公司)内部以英语为工作语言。
  • 在德国社会中许多年轻人感到德语陈腐,英语比较“酷”。说英语或使用英语词汇会显得一个人时尚、先进。许多广告完全使用英语。一个经理人员在做报告时不用英语词汇会显得他落后、不够国际化,因此有可能危及到他将来的发展。

虽然德国政府不像法国使用强制措施维护法语那样来维护德语,但德国社会也已经意识到了德语的英语化问题。许多有影响的报刊和电视文化节目抨击这个趋势,但它们自身也往往无法摆脱和漠视这个趋势的要求。

德语中也有自己创造的“仿英语(或称德製英语)”词汇。最具代表性的是Handy(手机)一词,英语中handy是个形容词,意思是“便于使用的”。

常用句子[编辑]

  • Guten Tag. 日安。
  • Guten Morgen. 早安。
  • Guten Abend. 晚上好。
  • Gute Nacht. 晚安。
  • Wie geht es Ihnen? 您好嗎?
  • Vielen Dank. 非常感謝。
  • Herzlich willkommen! 歡迎光臨!
  • Auf Wiedersehen! 再見!
  • Danke! 謝謝!
  • Danke schön! 多謝!
  • Bitte schön! 不客氣/請!
  • Wie heißen Sie? 閣下貴姓大名?
  • Entschuldigung! 打扰一下。对不起。
  • Egal! 随便!
  • Sehr gut! 很好!

基本词汇[编辑]

ich 我(第一格)

du 你(第一格)

er/sie/es 他/她/它(第一格)

Sie 您/您几位(第一格)

wir 我们(第一格)

ihr 你们(第一格)

sie 他们/她们/它们(第一格)

參看[编辑]

註釋[编辑]

  1. ^ Världens 100 största språk 2010 [The world's 100 largest languages in 2010]. Nationalencyklopedin. 2010 [12 February 2014].  (瑞典文)
  2. ^ National Geographic Collegiate Atlas of the World. Willard, Ohio: R.R. Donnelley & Sons Company. April 2006: 257–299. ISBN 978-0-7922-3662-7. 
  3. ^ German 'should be a working language of EU', says Merkel's party
  4. ^ Lewis, M. Paul (编). Ethnologue: Languages of the World 16. Dallas, Texas: SIL International. 2009. 
  5. ^ Marten, Thomas; Sauer, Fritz Joachim (编). Länderkunde - Deutschland, Österreich, Schweiz und Liechtenstein im Querschnitt [Regional Geography - An Overview of Germany, Austria, Switzerland and Liechtenstein]. Berlin: Inform-Verlag. 2005: 7. ISBN 3-9805843-1-3 (德文). 
  6. ^ European Commission. Many tongues, one family. Languages in the European Union (PDF). Europa (web portal). 2004 [3 February 2007]. 
  7. ^ 根据美国人口调查, 约有五千一百万美国人有德国血统。
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 Handwörterbuch des politischen Systems der Bundesrepublik (in German). Source lists "German expatriate citizens" only for Namibia and South Africa!
  9. ^ [1] Mark Twain once stated: For a clever person, it took three months to learn English, it took three years to learn Francais, and took thirty years to learn German.
  10. ^ 德国内阁: Bundesverwaltung übernimmt Neuregelung der deutschen Rechtschreibung, 22. Juli 2005.

參考文獻[编辑]

  • Fausto Cercignani, The Consonants of German: Synchrony and Diachrony, Milano, Cisalpino, 1979.
  • Michael Clyne, The German Language in a Changing Europe (1995) ISBN 0-521-49970-4
  • George O. Curme, A Grammar of the German Language (1904, 1922) — the most complete and authoritative work in English
  • Anthony Fox, The Structure of German (2005) ISBN 0-19-927399-5
  • W.B. Lockwood, German Today: The Advanced Learner's Guide (1987) ISBN 0-19-815850-5
  • Ruth H. Sanders. German: Biography of a Language (Oxford University Press; 2010) 240 pages. Combines linguistic, anthropological, and historical perspectives in a "biography" of German in terms of six "signal events" over millennia, including the Battle of Kalkriese, which blocked the spread of Latin-based language north.

外部链接[编辑]

Wikibooks-logo.svg
您可以在維基教科書中查找此百科条目的相關電子教程: