跳转到内容

Talk:海伦·谢尔夫贝克

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

这是Talk:海伦·谢尔夫贝克当前版本,由Cewbot留言 | 贡献编辑于2024年2月20日 (二) 18:57 Maintain {{WPBS}}: 1個專題模版。Create {{WPBS}}.)。这个网址是本页该版本的固定链接。

(差异) ←上一修订 | 最后版本 (差异) | 下一修订→ (差异)
          本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评未知重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

姓名音譯之疑問

[编辑]

根據海莱内·谢尔夫贝克英語維基條目英语Helene Schjerfbeck之音標(國際音標:[he'le:n 'ɧærvbek])是否應譯為海倫·夏夫貝克較為適當?--肥羊翻譯機 留言貢獻 2016年6月28日 (二) 00:46 (UTC)[回复]

Helene Schjerfbeck是芬兰人。我没在文献中找到她的母语是芬兰语还是瑞典语,但是现在大多数芬兰人是按芬兰语的发音规则去念她的名Helene,而按瑞典语的发音规则去念她的姓Schjerfbeck。所以我根据Wikipedia:外語譯音表/芬蘭語来翻译她的名,而按Wikipedia:外語譯音表/瑞典語来翻译她的姓。当然如果能在中文文献中找到她的姓名翻译就更好。另外,r的音还是应该独立翻译出来。而如果要加入国际音标的话,我觉得还是加入芬兰瑞典语的发音國際音標:[helɛ:n ʃærvbek]更好。--TuhansiaVuoria留言2016年6月28日 (二) 07:21 (UTC)[回复]
有文献显示她是芬兰瑞典族,因此把她的前名换成Helene通用的译名“海伦”。--万水千山留言2020年1月12日 (日) 20:10 (UTC)[回复]
据查,Helene在《世界人名翻译大辞典》中瑞典语名译为“海伦妮”。但现有的译名在网络上有一定的使用度,且看国际音标似乎没有“妮”的读音。暂时不动,留待以后再考。--万水千山留言2023年2月24日 (五) 12:56 (UTC)[回复]