本页使用了标题或全文手工转换

通往奴役之路

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
通往奴役之路
The Road to Serfdom
弗里德里希·哈耶克的《通往奴役之路》的50週年紀念版本
作者 弗里德里希·哈耶克
出版地  英國
語言 英語
出版商 劳特里奇出版社
出版日期 1944年3月
頁數 266
ISBN 0-226-32061-8
政治

通往奴役之路》(英语:The Road to Serfdom)是1974年诺贝尔经济学奖得主弗里德里希·哈耶克的知名著作,這本書最先在1944年於英國劳特里奇出版社出版,随后于在1944年9月由芝加哥大学出版。读者文摘在1945年4月也出版了稍微減縮的版本。Look雜誌在1950年左右出版了加上圖片的版本,後來又由通用汽车公司以小冊子形式大量發放。這本書被翻譯成超過20種語言出版,總共銷售超過2,000,000本。哈耶克稱要將這本書獻給「所有黨派社會主義者」讀一讀。該書的第50週年紀念版本則由米爾頓·佛利民(1976年諾貝爾经济学奖得主)撰寫序言。《通往奴役之路》一書是對古典自由主義自由意志主義理論的闡述中最著名、而又最受歡迎的書籍之一。

写作背景[编辑]

哈耶克在20世纪30年代曾向时任伦敦政治经济学院理事威廉·贝弗里奇写了一则备忘录,以反驳当时一个流行的观点,即法西斯主义是失败的资本主义体制垂死挣扎的表现。之后这则备忘录被扩充为一个手册。第二次世界大战期间,哈耶克将这个手册写成了一本书,即《通往奴役之路》[1]

本书主要写于1940至1943年间,关于书名,哈耶克自述“灵感来自托克维尔的著作The Road to Servitude(通往奴役之路),我本来想直接用它,但觉得听起来不好听。于是,我把'servitude'换成了现在的'serfdom'(農奴制),纯粹是为了发音的原因”[2]

論點[编辑]

哈耶克在書中闡述道,所有的集體主義社會,從希特勒國家社會主義斯大林共產主義,都無可避免地會邁向專制極權。哈耶克主張,實行中央計畫的經濟體制必須有一個小團體(統治階級)決定資源和產品的分配和發放,由於沒有市場機制自由價格機制,這個小團體無從得知正確的资源需求情報,也因此根本無法做出正確的決策來分配資源和產品。對於經濟計畫在實踐上的不同意見、加上中央計畫者在分配物資上的不斷失敗,最後將導致計畫者開始運用高壓的強迫力量以維持計畫的實行。哈耶克進一步主張,社會大眾會感覺計畫的失敗是因為國家權力不夠、無法有效推行目標所造成的,這樣的感覺會使大眾開始投票支持中央集權,並會支持那些看似「可以讓計畫付諸實現」的「強人」攫取政治權力。哈耶克主張,在經過這一連串的惡化後,一個國家將會無可避免地轉變為極權主義。對哈耶克而言,「通往奴役之路」代表了國家進行中央計畫的開端,隨著自由市場制度的瓦解,所有個人的經濟自由和人身自由都將化為烏有。

哈耶克主張蘇聯纳粹德国這樣的國家早已經在「通往奴役之路」上了,而當時許多民主國家也正在重蹈覆轍。哈耶克寫道:「为達目的而不擇手段在個人主義倫理學看來是對於所有道德的否定。但那在集體主義的倫理學裡卻成為了最高的原則。」

不過,哈耶克在書中也提及了:「對於那樣的計畫經濟的批評,是不能與完全教條式的自由放任態度混為一談的。」哈耶克在《通往奴役之路》一書中的確支持政府對於郵政、道路、污染、和工廠噪音等的管制[3]

中译本[编辑]

本書初次中译,是黄尚仁節译,以《统制与自由之辩》为名,在江西《民国日报》於1946年1月10、11日和14日、15日分期连载。[4]

本書有四個中文译本出版:

  1. 1967年由殷海光譯的版本《到奴役之路》,由文星書店出版。[5]
  2. 1985年張尚德翻譯,由桂冠出版的全譯本《到奴役之路》。[6]
  3. 1990年再版,由殷海光節譯並加註眉批的版本《到奴役之路》,亦為桂冠出版。[7]國立臺灣大學出版中心2009年也將本書作為殷海光全集的一部分出版。[8]
  4. 王明毅和冯兴元翻译,由中国社会科学出版社1997出版《通往奴役之路》。

目錄[编辑]

  1. 被放棄的道路
    19世紀末至20世紀初期,自由放任原則在歐洲各國被逐漸拋棄
  2. 烏托邦
    新興的社會主義宣傳超越消極自由的「積極自由」,許多自由主義者也被轉變了
  3. 個人主義和集體主義
    社會主義主張集體超過個人,個人的重要性逐漸遭抹滅
  4. 計畫的必然結果
    經濟的中央計畫,導致經濟決策越來越集中
  5. 計畫和民主
    社會主義以民主為口號,擴張民主決策的事務範疇,卻忽略了民主並無法解決公眾以外的大小事務
  6. 計畫和法治
    法治原為個人自由的屏障,由於無限制的立法擴張,現在卻一步一步侵蝕個人自由
  7. 經濟控制和極權主義
    經濟自由的毀滅,無可避免地導致個人和政治自由的毀滅
  8. 哪些人?
    各種政治意識形態的理想目標皆不同,卻一致支持中央集權
  9. 安全和自由
    「安全」的涵義被逐漸延伸,不再限於免受侵犯的安全,而是連免於貧窮失業的安全也包含在內
  10. 為何邪惡崛起
    無論攫取到權力的是誰,絕對的權力必然轉變為絕對的腐敗
  11. 真理的終結
    在集體主義統治下,異議的言論逐漸消失殆盡
  12. 納粹主義的社會主義根基
    自由主義在德國滅絕,納粹和社會主義同時崛起
  13. 極權者就在我們之中
    各種強調政府干預的黨派運動可能出自善意,但最後都會邁向極權
  14. 物質條件和理想目標
    集體主義強行替每個人設定理想的生活目標,經濟自由被摧毀後,個人生涯完全身不由己
  15. 國際秩序的前景
    若將經濟計畫進一步擴展到國際尺度,同樣的失敗和衝突一樣會產生,只不過這次帶來的會是國際性戰爭和極權
  16. 總結

回應[编辑]

哈耶克的對手——约翰·梅纳德·凯恩斯在讀了《通往奴役之路》一書後評論道:「就我來看這是一本偉大的書……在道德上和哲學上我都不由自主地同意了書中幾乎所有論點:不只是同意之,而是深深地被其說服。」[9]依據麥美倫的描述,温斯顿·丘吉尔在讀完這本書後「更加憂心工黨政府上台的後果」[10]他並且在1945年的選舉廣播中提出警告,稱社會主義政府「將會變成某種形式的盖世太保」。邱吉爾的對手克莱门特·艾德礼則在選舉廣播中反擊邱吉爾所說的只不過是「奧地利教授弗里德里希·哈耶克的二手學術觀點」[11]。當時還處於戰時物資匱乏的狀態,但保守党的競選總部仍特地調出1.5噸的寶貴紙張以印製更多的《通往奴役之路》[12]米尔顿·弗里德曼称赞“《通往奴役之路》是我们这个时代最伟大的著作之一。他的著作是最伟大的,我只有赞美。我确实觉得,《通往奴役之路》让他找到了自己正确的天职——自己恰当的专业”[13]

注釋[编辑]

  1. ^ Hayek & Caldwell 2007:1
  2. ^ 《哈耶克传》,艾伯斯坦著,秋风译,p138,中国社会科学出版社
  3. ^ chapter 3. The Road to Serfdom 50th anniversary edition. : p. 41. (英语). 
  4. ^ 萧轶. 《通往奴役之路》的多种译本. 经济观察网. 2016-05-07. 
  5. ^ 《到奴役之路》. 《文星叢刊》 170. 殷海光譯. 台北市: 文星書店. 民國56年. OCLC 851614925. 
  6. ^ 《到奴役之路》. 張尚德譯. 桂冠圖書. 1984年. OCLC 816493471. 
  7. ^ 《到奴役之路》. 殷海光、林正弘. 桂冠圖書. 1990年. 
  8. ^ 《到奴役之路》. 殷海光. 國立臺灣大學出版中心. 2009年. ISBN 9789860192803. 
  9. ^ http://reason.com/hayekint.shtml
  10. ^ Harold Macmillan. Tides of Fortune, 1945-1955. Harper & Row. 1969: p. 32. (英语). 
  11. ^ http://www.libertystory.net/LSTHINKHAYEKLIFE.htm
  12. ^ David Willetts and Richard Forsdyke. After the Landslide: Learning the Lessons of 1906 and 1945. Centre for Policy Studies. 1999: p. 59. (英语). 
  13. ^ 《哈耶克传》,艾伯斯坦著,秋风译,中国社会科学出版社,p97

參考文獻[编辑]

參見[编辑]

外部連結[编辑]