𱁬

维基百科,自由的百科全书

异体字1(可读作daitootodo
异体字2(读作taito

𱁬,日语发音可作たいとだいとおとど[1][2])是一个日本和制汉字,以其84划的总笔画数使之成为目前图形上最复杂的CJK文字。这个罕见而复杂的汉字将36画的汉字“”(三重“云”,意为多云)以图形叠加的方式置于48画的“”(三重“龙”,意即龙腾飞的样子)之上。除该字之外第二复杂的CJK汉字是58画的汉字“𰻞”(biáng,),后者用于指代一种流行于陕西关中地区的油潑扯麵

字源[编辑]

组成“”字的上下汉字结构均为会意字,其上半部分由多個12划的汉字“”組成,視異體字不同可三重叠加為36画的“”(中文發音作“duì”,意為多雲)或四重叠加為48画的“𩇔”(中文發音作“nóng”,意為大範圍多雲);而下半部分則由16划的汉字“”重叠組成,既可雙重叠加為32畫的“”或三重叠加為48畫的“”(均讀作“dà”,意為龙飞翔的模樣,兩字為異體字關係),也可四重叠加為64畫的“𪚥”(中文發音作“zhé”,為“”的異體字,意為喋喋不休或多嘴)。

該字最常見的有两种異體字(见右圖),二者主要的区别在于第一个“龙”字的位置。 在異體字1(读作“daito”或“otodo”)中,第一個龙字写在第二个和第三个云字之间,从第25划起开始寫;在異體字2(读作“taito”)中,第一個龙字写在第三个云字之下,从第37划起开始寫。

用途[编辑]

一些專業的日语词典當中可能會收錄該字符。Ono 和 Fujita (1977) 的读音困难的日本人名词典中收錄了发音为daito或otodo的異體字1。而Ōsuga (1964) 的姓氏词典以及 Sugaware 和 Hida (1990) 的國字词典中則包含了发音为taito的变体字2。

这个由84畫漢字書寫的死語于2000年在現實中被真正采納為名字,当时千叶县北松户站附近的一家拉面店使用发音为Otodo的变体字1命名(Sasahara 2001)。

Daito on a shop in Tsukuba

中文词典[编辑]

编码[编辑]

参考文献[编辑]

  1. ^ 読売新聞』朝刊2020年10月8日【言の葉巡り】最多84画の元幽霊文字(編集委員 伊藤剛寛)
  2. ^ 辞書になかった最多画数の漢字「幽霊文字」の怪…「タイト」さんをご存じないですか?页面存档备份,存于互联网档案馆)、読売新聞オンライン、2020年11月21日
  3. ^ IRGN2107R: UK Submission for IRG Working Set 2015. Ideographic Rapporteur Group. 12 December 2015 [2023-09-18]. (原始内容存档于2023-03-28). 
  4. ^ IRGN2133: CJK Working Set 2015 v1.1. Ideographic Rapporteur Group. 23 January 2016 [2023-09-18]. (原始内容存档于2023-03-28). 
  5. ^ CJK Unified Ideographs Extension G (PDF). Unicode: 454. 11 March 2020 [2023-09-18]. (原始内容存档 (PDF)于2020-03-24). 

书目[编辑]

  • Carr, Michael (1986), "Semantic Crystals in Chinese Characters页面存档备份,存于互联网档案馆)", Review of Liberal Arts (人文研究), 71:79-97.
  • Halpern, Jack (1981), "The Sound of One Land" (part 9), "A Method in the Madness" PHP, December 1981: 73–80.
  • Hanyu da zidian weiyuanhui 漢語大字典委員會, eds. (1989), Hanyu Da Zidian 漢語大字典 [Comprehensive Chinese Character Dictionary], 8 vols., Hubei cishu chubanshe and Sichuan cishu chubanshe. (中文)
  • Morohashi Tetsuji (1960), Dai Kan-Wa jiten 大漢和辞典 [Comprehensive Chinese-Japanese Character Dictionary], 13 vols.,Taishukan. (日語)
  • Needham, Joseph (1954), Science and Civilisation in China, Introductory Orientations, vol. 1, Cambridge University Press.
  • Ōno, Shirō 大野史朗 and Fujita, Yutaka 藤田豊 (1977), Nandoku seishi jiten 難読姓氏辞典 [Dictionary of Names with Difficult Readings], Tōkyōdō Shuppan. (日語)
  • Ōsuga, Tsuruhiko 大須賀鶴彦 (1964), Jitsuyō seishi jiten 実用姓氏辞典 Practical Dictionary of Surnames, Mēringu. (日語)
  • Sasahara Hiroyuki 笹原宏之 (2011), 漢字の現在 第82回 幽霊文字からキョンシー文字へ?页面存档备份,存于互联网档案馆) [From ghost character to vampire character?], 三省堂辞書サイト Sanseido Word-Wise Web, 8 February 2011. (日語)
  • Sugawara, Yoshizō 菅原義三 and Hida, Yoshifumi 飛田良文 (1990), Kokuji no jiten 国字の字典 [Dictionary of Kokuji], Tōkyōdō. (日語)

外部链接[编辑]