Talk:奥黛丽·赫本
奥黛丽·赫本属于维基百科人物主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
背景資料有錯誤
[编辑]Edda Kathleen van Heemstra Hepburn-Ruston不是Audrey Hepburn的原名,那是她在二戰時為了避免德國納粹找麻煩而取的荷蘭假名。--泅水大象 20:01 2004年9月4日 (UTC)
Audrey的父親应是约翰·维克多·安东尼·赫本-魯斯頓(Joseph Victor Anthony Hepburn-Ruston),从《天使在人间》中有介绍。--Ek9ay 22:58 2008年11月11日 (UTC)
- 奧戴麗赫本兒童基金會替她建的官網中,在Life & Career的段落中明確寫出她父親的名字是John而非Joseph。BTW,請問《天使在人间》是什麼樣的書籍?—泅水大象 訐譙☎ 2008年11月12日 (三) 01:50 (UTC)
- 《天使在人间》是赫本与梅尔·费雷的儿子肖恩·赫本·费雷为赫本而写的传记,可以说是赫本的官方传记,可信度非常高。其中17页有赫本的出生证明照片,在“Name and Surname of father”一栏中明确写道“Joseph Ruston”所以Audrey的父親应是约翰·维克多·安东尼·赫本-魯斯頓(Joseph Victor Anthony Hepburn-Ruston)--Ek9ay 12:29 2008年11月13日 (UTC)
- 很詭異,除了這本書外,包括她的個人官方網站,所有的資料都寫了是John,到底其中典故為何?還有,Joseph的中譯應該是『約瑟夫』吧(簡稱為Joe),『約翰』是John的中譯(原型是William)...—泅水大象 訐譙☎ 2008年11月13日 (四) 05:47 (UTC)
- 泅水大象你看一下我的相册,里面有Audrey的出生证明 http://picasaweb.google.com/lh/photo/v_W4IN5qJM1tL-XRCfyonw?feat=directlink 可以看到在“Name and Surname of father”一栏中写的 “Joseph Ruston”这是咋回事了,这个的确很诡异 。--Ek9ay 13:55 2009年04月15日 (UTC)
- 这段话是来自赫本的官方网站中Life & Career的段落,明确写出她的父亲是Joseph。之前的段落中提到过John,但那是她祖父的名字。
Audrey’s father, Joseph, was an only child born in Onzic, Bohemia in 1889. Audrey’s mother, Ella, spent her childhood with her four siblings at Huis Doorn, a country estate with more than fifty rooms and sprawling lush green acreage. When Joseph and Ella met they had each already been divorced, an unusual occurrence for the time, and Ella had two sons, Alexander and Ian. - Amuro1230 (留言) 2010年3月28日 (日) 06:35 (UTC)
参考资料
[编辑]洪恩在线有很多赫本参演的电影、电视,不知道可信度有多大,可做参考:[1] --Xyb 06:53 2004年9月8日 (UTC)
- 其實我是建議以Audrey Hepburn官方網站裡面的編年傳記為主比較好,畢竟那是官方承認的資料,也最準確。--泅水大象 09:04 2004年9月8日 (UTC)
- 我建议许多争议的答案可以从这本书里找到,这可以说是赫本的官方传记-(美)肖恩·费雷。《天使在人间》。孙源、张勤等译。陕西:陕西师范大学出版社,2005年:31-37。ISBN 7-5613-3196-7。--Ek9ay 12:43 2008年11月13日 (UTC)
一句话意味不明
[编辑]"阿契鲍尔德·约瑟夫·克罗宁(A.J. Cronin),英国小说家,是肖恩的教父。"不明白这句话存在于该条目的意义. - Dr. Cravix (留言) 2011年7月7日 (四) 14:15 (UTC)
外部链接已修改
[编辑]各位维基人:
我刚刚修改了奥黛丽·赫本中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.vogue.com/voguepedia/Audrey_Hepburn 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20131203005522/http://www.vogue.com/voguepedia/Audrey_Hepburn
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。