User:Tuchangwiki/圣维克多的理查德

维基百科,自由的百科全书
圣维克多休格在教理查德修道院的年轻人典籍的小画

圣维克多的理查德(死于 1173 年)是一位中世纪的苏格兰哲学家和神学家,也是他那个时代最有影响力的宗教思想家之一。作为律修會司祭,他是一位杰出的神秘主义神学家,到 1173 年去世,他从1162年到1173年去世前一直是巴黎著名的圣维克托奥古斯丁修道院的院长。

生活[编辑]

人们对圣维克多的理查德的起源和成长经历知之甚少。图卢兹的约翰在十七世纪写了一篇理查德的小传。 [1]他说理查德来自苏格兰[2]约翰补充说,理查德被 Abbot Gilduin(1114-1155 年)录取到圣维克多修道院,并且是圣维克多的休的学生,圣维克多是所有维多利亚时代教师中最有影响力的(这暗示理查德是在 1141 年休死前进入的修道院社区)。 [3]然而,这种对理查早年生活的描述并未被所有现代学者所接受,一些人认为理查在 1141 年休死后进入的修道院。 [4]

然而所有学者都同意,理查德在 1150 年代是一位教牧, [5]然后在 1159 年被提升为副院长(如在修道院发现的一份文件所述)。 他在不配担任该职位的圣维克托的 Achard 选出的继任者 Ernisius手下任职。 [6]理查德的生活被在一个不称职的人手下工作的挫折感所困扰。 Ernisius 将修道院的资源浪费在过于雄心勃勃的建筑项目上,并迫害那些试图反抗他的人。理查德被允许保留他的职位,但他的影响力受到限制。事情变得如此难以忍受,以至于有人向教皇发出呼吁,教皇于是在1162年访问了圣维克托。 [7]通过多次活动,厄尼修斯最终被免职,教皇称赞理查德继续参与此事。从英国写给理查德的信表明,他一直对英国的事务保持联系沟通,并且这信为当时知识分子生活的国际性提供了证据。 [8]

后于 1162 年他晋升为院长,作为院长工作直到 1173 年 3 月 10 日他去世为止。 [9]

著作[编辑]

Richardi Parisiensis 歌剧院(1650)

理查德撰写了大量文章(米涅的Patrologia Latina包含 34 部归于他的作品,不过这不是理查德的完整文集)。 [10]理查德作品年表的建立存在一些问题。最早的是在 1153 年之前,最近的是在他去世前一两年写的。 [11]他早期的作品类似于那个时期的一般教导和写作。他的著作从基本的释经、神学和哲学发展到更多地研究纯粹的精神问题。在他的早期著作中,他依赖于之前神学家的道德解释,如希波的奥古斯丁比德教皇格雷戈里一世和休。后来他变得更加独立,并摆脱了休的影响。 [12]关于理查德的哪些文本最有影响力和最重要,历史学家之间存在一些争论。因为理查德的作品涵盖了很多思想领域,所以很难对他的作品进行分类。

十二先祖之书,有时名为小本杰明,是圣维克多的理查德关于沉思的伟大著作之一。 [13]它的写作时间不详,但似乎可以追溯到 1162 年之前。理查德指出,这部作品不是关于沉思的论文,而是为沉思准备思想。 [14]

神秘方舟[编辑]

神秘的方舟,有时被称为本杰明梅杰沉思的恩典通过与祈祷相关的思想研究来完成这一点。 [15]然而,在本杰明·梅杰 ( Benjamin Major ) 的最后几章中,写得晚于未成年人,理查德几乎放弃了他的话题,神秘神学教学的讨论占据了其余每一章的很大一部分。他仍在尝试用文本指导他的追随者,但他也致力于创建神秘神学体系。

三位一体[编辑]

理查德最伟大的作品之一是De Trinitate ,它可能是在理查德之前写的,时间是 1162 年到 1173 年。 [16] [17]我们知道这一点是因为它包含了现在编辑们在早期作品中发现的神学文本片段。 [18] De Trinitate是理查德关于教义神学的最独立和原创的研究。它源于表明基督教启示的教条真理最终不违背理性的愿望。理查德的神学方法源于一种深刻神秘的在圣灵中寻求让思想参与进来的祈祷生活,这方法延续了奥古斯丁和安塞尔米亚的传统。

由于直到最近这部杰作还没有任何英文译本,所以它的传播受到了限制,它的影响也很少超出“第三卷”,对理查德论点的理解的严肃谴责探究只是片面的。 [19]终于,在 2011 年,通过 Ruben Angelici 奖学金的努力,Richard 的“De Trinitate”的第一个完整译本已经发布,以英文出版,现在这部学术杰作很容易为更广泛的读者提供,以供其完整欣赏。

其他论文和著作[编辑]

理查德写了一本名为Liber Exceptionum选集/注释书)的大量圣经教育手册, [20]重要的经文评论和许多论文。

暴力慈善的四度[21]大约写于 1170 年, [22]描述了强烈的爱如何导致与上帝的联合和对邻居的更完美的服务,一直引起对基督教神秘主义感兴趣的作家的兴趣。 [23]

理查德的其他论文是一些短篇作品,主要处理文本困难和神学问题。 [24]其中许多可以与更大的作品组合在一起。其中一些是理查德和他的学生之间的通信,而另一些似乎是应朋友的要求而写的。 [25]虽然很短,但它们往往很有趣,因为它们让现代读者看到了学生的心态以及当时的讨论和问题。

圣维克多的理查德对以西结的评论在艺术史领域具有特殊意义,因为作者的解释附有插图。我们得到了一些副本,没有一个是过时的,但它们是以 12 世纪下半叶的风格写成的。 [26]

史学贡献[编辑]

他像是一名心理学家致力于“对沉思经验的仔细分析”来处理神学问题使圣维克多的理查德从他同时代的其他神学家中脱颖而出的是。 [27]

参考书目[编辑]

翻译[编辑]

  • 富兰克林·哈金斯 (Franklin T Harkins) 和弗兰斯·范·里尔 (Frans van Liere) 合编, 《圣经的解释:理论》。圣维克多的休、安德鲁、理查德和戈弗雷以及默伦的罗伯特的作品选集,(比利时蒂恩豪特:布雷波尔斯,2012 年)[包括对《笔记》选集的翻译,以及对《约翰启示录》的选集]
  • Hugh Feiss, ed, On love: a selection of works of Hugh, Adam, Achard, Richard and Godfrey of St Victor, (Turnhout: Brepols, 2011) [包括 AB Kraebel 翻译的On the Four Degrees of Violent Love ]
  • R. Angelici,圣维克多的理查德:论三位一体。英语翻译和评论(Eugene:Cascade,2011)
  • Boyd Taylor Coolman 和 Dale M Coulter,编辑, Trinity and creation:Hugh、Richard 和 Adam of St Victor 的作品选集。 (Turnhout:Brepols,2010)[包括圣维克多理查德的翻译,三位一体]
  • 圣维克多的理查德,十二位族长,神秘的方舟,三位一体的第三本书。 Grover A. Zinn 的翻译和介绍。 Paulist 出版社,多伦多,1979 年。xviii + 425pp。 [翻译和50页介绍]
  • 圣维克多的理查,论三位一体,第一册,译。乔纳森·库瑟。 [《论三位一体》第一册的翻译 ] http://pvspade.com/Logic/docs/StVictor.pdf
  • 圣维克多的理查,沉思文选。由Clare Kirchberger翻译并附有介绍和注释。 (伦敦:Faber and Faber,1957 年)[包含十二位族长的摘录、神秘的方舟、关于诗篇的一些注释和慈善的四度。 ]

参考[编辑]

  1. ^ This is reprinted in PL 196:9–14
  2. ^ For further evidence of Richard's British origins, see Franklin T. Harkins and Frans van Liere, eds, Interpretation of scripture: theory. A selection of works of Hugh, Andrew, Richard and Godfrey of St Victor, and of Robert of Melun, (Turnhout, Belgium: Brepols, 2012), p289.
  3. ^ At this time, under the abbot Gilduin, Saint Victor was a thriving community and upon Gilduin's death, the abbey had 44 dependant houses of canons.
  4. ^ Boyd Taylor Coolman and Dale M Coulter, eds, Trinity and Creation, (2010), p198.
  5. ^ For further theorising on the state of the Abbey of t Victor in the 1150s, and the nature of Richard's teaching, see For further evidence of Richard's British origins, see Franklin T. Harkins and Frans van Liere, eds, Interpretation of scripture: theory. A selection of works of Hugh, Andrew, Richard and Godfrey of St Victor, and of Robert of Melun, (Turnhout, Belgium: Brepols, 2012), pp289-294.
  6. ^ Feiss, p. 145
  7. ^ Richard p. 20
  8. ^ Cahn p. 53
  9. ^ Boyd Taylor Coolman and Dale M Coulter, eds, Trinity and Creation, (2010), p198.
  10. ^ McGinn, The Growth of Mysticism, p593 points out that In Cantica Canticorum, attributed by Migne to Richard (196:0405-0524) is not by Richard, but belongs to the thirteenth century. Some of the spiritual treatises not found in PL196 have been edited in Jean Chatillon and William-Joseph Tulloch, eds, Richard de Saint-Victor: Sermons et opuscules spirituels inédits, (Paris: Desclée, 1949).
  11. ^ Richard p.21
  12. ^ Feiss p.145
  13. ^ The Latin title of the work is sometimes given as De duodecim patriarchis, and sometimes as De praeparatione animi ad contemplationem. Liber dictus Benjamin minor. The Latin text is in Migne, PL196:1–64. Updated Latin text (along with French translation and notes) is found in the critical edition of Jean Châtillon and Monique Duchet-Suchaux, Les douze patriarches, ou, Beniamin minor, Sources chretiennes 419, (Paris: Cerf, 1997). An English translation is in Richard of St Victor, Twelve Patriarchs, Mystical Ark, Book Three of the Trinity. Translation and introduction by Grover A. Zinn. (Toronto: Paulist Press, 1979).
  14. ^ Healy, p. 214
  15. ^ The Latin title is De gratia contemplationis...hacenus dictum Benjamin major (De arca mystica). The Latin text is in Migne, PL:196.63-202, with a more modern edition of the Latin text in Marc-Aeilko Aris, ed, Contemplatio. Philosophische Studien zum Traktat Benjamin Maior des Richard von St. Victor, (Frankfurt: Josef Knecht, 1996). An English translation is in Richard of St Victor, Twelve Patriarchs, Mystical Ark, Book Three of the Trinity. Translation and introduction by Grover A. Zinn. (Toronto: Paulist Press, 1979), pp151-370.
  16. ^ For the question of dating, see Coolman and Taylor, Trinity and Creation, (2010), p200.
  17. ^ The Migne version of the Latin text is in PL 196:887–992, and is a reprint of the 1650 edition of John of Toulouse. A modern critical edition of the Latin text is in Jean Ribaillier, ed, Richard de Saint-Victor. De Trinitate. Texte critique avec introduction, notes et tables, (Paris: Vrin, 1958). A bilingual (Latin text with French translation) was published by Sources Chrétiennes (no. 63; Textes Monastiques d' Occident, III) in 1959. Full English translations are available in two works: Boyd Taylor Coolman and Dale M Coulter, eds, Trinity and creation: a selection of works of Hugh, Richard and Adam of St Victor, (Turnhout: Brepols, 2010), and R. Angelici, Richard of Saint Victor: On the Trinity. English Translation and Commentary (Eugene: Cascade, 2011).
  18. ^ Richard, p.21
  19. ^ Angelici, p.6
  20. ^ The Latin text is in Jean Chatillon, ed, Richard de Saint-Victor. Liber Exceptionum. Texte critique avec introduction, notes et tables, (Paris: Vrin, 1958). Selections exist as an English translation in Franklin T. Harkins and Frans van Liere, eds, Interpretation of scripture: theory. A selection of works of Hugh, Andrew, Richard and Godfrey of St Victor, and of Robert of Melun, (Turnhout, Belgium: Brepols, 2012), pp289-326
  21. ^ A critical edition of the Latin text is Gervais Dumeige, ed, De quatuor gradibus violentae caritatis, in Ive, Épître à Séverin sur la charité. Richard de Saint-Victor. Les quatre degrés de la violente charité, (Paris: J Vrin, 1955). An abridged English translation is in Richard of St Victor, Selected Writings on Contemplation. Translated with an introduction and notes by Clare Kirchberger. (London: Faber and Faber, 1957), pp213-33, with a full translation in Hugh Feiss, ed, On Love, (2011), pp300.
  22. ^ See Hugh Feiss, ed, On Love, (2011), p263.
  23. ^ Bernard McGinn, The Growth of Mysticism, (1994), p398.
  24. ^ A helpful list, including modern editions of each text, can be found in Hugh Feiss, ed, On Love, (2010), pp22-6. They include De questionibus regule sancti Augustini solutis, whose Latin text is in ML Colker, ed, ‘Richard of St Victor and the anonymous of Bridlington’, Traditio 18 (1962), 181–227.
  25. ^ Richard, p.22
  26. ^ Cahn, p.53
  27. ^ Zinn p2

延伸阅读[编辑]

  • P.西卡德。 Iter Victorinum。 La tradition manuscrite des œuvres de Hugues et de Richard de Saint-Victor。补充曲目与练习曲( Bibliotheca Victorina 24), Turnhout: Brepols Publishers, 2015 (ISBN 978-2-503-55492-1 )
  • J. Bougerol。 “从经院神学到文德的教父和教父”,载于《西方教父的接待》 ,1997 年,第 289–335。
  • W. Cahn,“建筑与诠释:圣维克多的以西结评论及其插图的理查德”,载于《艺术公报》,76,第 1 期,页码。 53-68。
  • O. 戴维斯。 “晚期中世纪神秘主义者”,载于《中世纪神学家》,2001 年,第 221–232。
  • K.金刚砂。 “圣维克多的理查德”,载于《中世纪哲学指南》 ,2003 年,第 588–594。
  • H. Feiss,“圣维克多的休、阿查德和理查德神学中的天堂”,在想象中世纪的天堂,2000 年,pp. 145–163。
  • P.希利。 “圣维克多学派的神秘主义”,载于《教会历史》第 1 期,1932 年,页码。 211–221。
  • Spijker,“通过经验学习:十二世纪的修道院思想”,载于学习中心,1995 年,第 197–206。

外部链接[编辑]

[[Category:12世紀哲學家]] [[Category:蘇格蘭哲學家]] [[Category:天主教哲学家]] [[Category:1173年逝世]] [[Category:有未审阅翻译的页面]]