手语新闻报道
此手语新闻报道有关播映中的电视节目,内容或许随节目播出而有所更动。 |
手语新闻报道 News Report with Sign Language | |
---|---|
类型 | 新闻 |
国家/地区 | 香港 |
语言 | 香港粤语、香港手语 |
每集长度 | 25分钟 |
制作 | |
制作人 | 电视广播有限公司新闻及资讯部 |
图像制式 | 16:9 HDTV 1080i (明珠台数码频道) |
声音制式 | 立体声 |
播出国家/地区 | 香港、 澳门、 广东省(经审查) |
播出日期 | 2018年7月3日—至今 |
相关节目 | |
相关节目 | 六点半新闻报道、七点半新闻报道 |
外部链接 | |
官方网站 |
《手语新闻报道》(英语:News Report with Sign Language),香港电视广播有限公司新闻及资讯部制作的新闻节目,由2018年7月3日开始,每日晚上19:00于明珠台播出;通常情况下该节目是与无线新闻台同步播出19:00的一节《新闻报道》,但画面右方增加香港手语传译员的即时传译。2019年6月10日起,由于无线新闻台在部分日子(尤其是周末)晚间需要直播反对逃犯条例修订草案运动的抗议活动,在无线新闻台需直播特别新闻而非正常7点《新闻报道》时,当天的《手语新闻报道》为只在明珠台独播、而非联播无线新闻台的《新闻报道》。
目前香港免费电视台的手语新闻时事节目有港台电视的《新闻天地》及《时事摘录》、HOY资讯台的“手语新闻报道”以及ViuTV的“6点新闻报道”。
历史
[编辑]- 2018年6月22日,本节目宣传片于多个频道播放,宣传口号为“无线新闻,想多一步,动手去做”。[1]
- 2018年7月3日起,节目正式启播,于每晚7点联播无线新闻台的《新闻报道》,手语传译置于画面右方。
- 2018年8月14日起,本节目于片头开场后与间场前的内容提要片段均提供字幕。
- 2018年10月11日起,本节目于左上角显示天气及时间资讯列,并显示时间、气温、相对湿度、天色、生效警告。
- 2019年9月15日起,本节目跟随无线新闻台的《新闻报道》更换片头。
主播
[编辑]现任无线新闻台主播如下列
已离职人员
[编辑]手语传译员
[编辑]现职手语传译员
[编辑]前任手语传译员
[编辑]即时手语传译
[编辑]为方便聋人及弱听人士收看,《手语新闻报道》不但配有中文字幕,亦会由聋人机构“龙耳”提供即时手语传译。[2][3]手语传译员占电视画面的四分之一。[4]
无线新闻副总监黄淑明表示,新闻部就手语新闻成立了顾问小组,定期有检讨会议,社会福利署前助理署长陈肖龄亦加入了顾问小组。[4]
传译前的准备
[编辑]现职手语传译员马芬燕表示要在大约下午5时30分到无线电视城,化妆后,便会在电脑前预先看新闻稿,到晚上7时便会到直播室。除了在就位时看新闻稿外,更会在空闲时于手机上看一下正发生甚么新闻,做好准备。她指出这份工作不应只在当下做准备,而是事前要主动去预备。她亦指出手语语法没有一套“官方”手势,最大困难是要译得准确,当中翻译体育及财经新闻是最困难,为此她依靠多年经验,并多与其他传译员和聋人了解商讨。[5]
评审过程
[编辑]为确保报道中的手语翻译准确无误,在挑选手语翻译员方面,与通讯事务管理局商讨后,选择从香港手语翻译员名单进行招标工作。为符合通讯局及社会大众的要求,黄淑明表示资讯一定要准确无误。当时有四个机构入标,每个入标的机构至少要有四个翻译员列在名单之上,以确保是合格水平。[6]
中标机构
[编辑]当时中标的手语传译服务提供者为聋人机构“龙耳”,该机构表示现时聋人难以观看香港电视节目,即使电视节目配备中文字幕,但字幕转换速度很快,聋人使用的手语属视觉语言,与阅读中文在文法上并不相同,因此他们未必能在短时间内理解字幕的意思。现在电视新闻增设手语传译,可算是踏出一小步。[7]
播放频道
[编辑]无线安排本节目于明珠台播放,但是无线指出,暂时无意在翡翠台安排同类新闻时段,因为考虑到香港懂手语的聋人只占少数,所以在明珠台开辟新时段提供设有手语传译的粤语新闻节目,以平衡整体电视观众的利益。明珠台与翡翠台及无线新闻台的覆盖范围及渗透率相若,此安排亦可照顾香港本地聋人的需要,并获通讯局接纳。[8]
播放规定
[编辑]通讯局向无线发出指令,要求实行以下手语规定:
- 须于每日下午六时至午夜十二时之间,在其综合英语频道(即明珠台)播放一个不少于15分钟设有手语传译及繁体中文字幕的详尽粤语新闻节目(手语新闻节目);[9]
- 如手语新闻节目当中某些环节已有文字显示,或在某些情况下因技术限制而令提供手语服务不可行,则无须提供手语传译;
- 就手语新闻节目的手语传译表达手法而言,有关的手语传译必须清晰可辨,让观众清楚看见。[10][11]
评价
[编辑]社会服务联会主席蔡海伟表示宣传片段的制作较预期好看,几位主播更使用手语介绍这节目,其中一句口号是“在乎你所需要”。他指出这是聋人一直倡议的权益,经过多番争取,作为公营机构的香港电台制作首个提供手语传译直播新闻节目,现在终于有私营电视台踏出重要一步,回应聋人的需要。[12]
参考资料及注释
[编辑]- ^ 無綫明珠台下月起播手語新聞報道. 成报. 2018-06-28 [2022-11-25]. (原始内容存档于2022-11-25) (中文(香港)).
- ^ 明珠台新增手語報新聞. 明报. 2018-06-25 [2018-06-26]. (原始内容存档于2018-06-30) (中文(香港)).
- ^ TVB 明珠台增設手語新聞報道!7 月 3 日晚 7 時首播. e-zone. 2018-06-25 [2018-06-26]. (原始内容存档于2019-05-19) (中文(香港)).
- ^ 4.0 4.1 7.3明珠台播放手語新聞報道. TVB周刊. 2018-07-01, (1097).
- ^ 手語翻譯員:與聾人溝通了解最重要. 成报. 2018-07-04 [2022-11-26]. (原始内容存档于2022-11-26) (中文(香港)).
- ^ TVB手語新聞照顧聽障者需要 招標聘翻譯員 確保傳達資訊準確. 成报. 2018-07-04 [2022-11-25]. (原始内容存档于2022-11-25) (中文(香港)).
- ^ 【手語新聞來了】電視新聞增設手語翻譯 聾人組織:踏出一小步. 香港01. 2018-07-01 [2022-11-27]. (原始内容存档于2022-11-27) (中文(香港)).
- ^ 手語新聞登陸明珠台惠及聽障人士 手語傳譯者馬芬燕:爭取好多年. 香港01. 2018-07-05 [2022-11-25]. (原始内容存档于2022-11-25) (中文(香港)).
- ^ 無綫明珠台須提供手語傳譯新聞節目 明年7月3日起實行. 香港01. 2017-10-03 [2022-11-27]. (原始内容存档于2022-11-27) (中文(香港)).
- ^ 明珠台明年7月起需每日最少播15分鐘手語新聞節目. 星岛日报. 2017-10-03 [2022-11-25]. (原始内容存档于2022-11-25) (中文(香港)).
- ^ 無綫明珠台每晚需播手語新聞 明年7月生效. 香港经济日报. 2017-10-03 [2022-11-25]. (原始内容存档于2022-11-25) (中文(香港)).
- ^ 手語新聞報道. am730. 2018-06-26 [2022-11-26]. (原始内容存档于2022-11-26) (中文(香港)).