少女的肖像

典範條目
維基百科,自由的百科全書
彼得魯斯·克里斯蒂《少女的肖像》,約1465至1470年完成,29厘米×22.5厘米,現存柏林畫廊

少女的肖像》(英語:Portrait of a Young Girl)是早期尼德蘭畫家彼得魯斯·克里斯蒂的小型橡木板油畫,估計在1465至1470年完成,是他最後的作品[1][2],現存柏林畫廊。本畫標誌着早期尼德蘭肖像畫風格的重大進步,畫中少女所處環境立體而逼真,空氣透視效果顯著[3],眼睛看向觀眾,複雜的表情融矜持、聰慧和機敏於一體[4]

後世普遍認為《少女的肖像》是北方文藝復興時期非常精美的肖像畫。美術史學家喬爾·阿普頓稱,畫中少女仿佛「放在黑色天鵝絨靠墊上的打磨珍珠,幾乎散發出乳白色的光澤」[5]。畫面構造以揚·范艾克羅希爾·范德魏登的作品為基礎,對後世數十年的繪畫影響深遠。少女的眼睛稍有錯位,眉毛略微傾斜,形成耐人尋味的眼神,是畫作魅力的重要來源。[6]

畫作詳解[編輯]

克里斯蒂畫中的少女身處狹窄矩形空間,身後是護牆板裝飾的牆壁,建築環境平衡之餘又顯壓抑。女子上衣和身後牆板上的水平平行線將畫面分割,再在她衣服領口形成的倒三角形處結合。畫作背景渲染在一定程度與當時肖像畫的常規做法不符:後世普遍認為揚·范艾克是克里斯蒂的導師,但范艾克經常以精緻的內部裝飾作為畫作背景。相比之下,《少女的肖像》女子背後是暗褐色牆壁,缺乏複雜細節。[7]牆壁由不同材質分成兩部分,上方是護壁板頂木條,下方是護牆板。牆壁令少女身處真實的室內環境,估計就是她家裡某個位置。[8]

讓·富蓋《默倫雙聯畫》右半部,1452年完成,現存皇家安特衛普美術館。這幅作品的完成時間比《少女的肖像》早,同樣反映克里斯蒂畫作中的哥特式理念。

光線從左側照入畫面空間,影子映在人物身後的牆上,並以少女頭上埃寧帽投射的陰影最濃。身後的牆壁加大空間縱深感,有充足位置刻畫細節,查爾斯·斯特林(Charles Sterling)認為這樣的創作手段顯然受到范艾克影響。[9]光線在女孩身後投射出模糊而彎曲的陰影,與她的臉頰和髮際輪廊相對比,令畫面更趨平衡[1]

羅希爾·范德魏登約1460年完成的《婦人畫像》,現存華盛頓哥倫比亞特區國家美術館,人物表情和面部特徵與《少女的肖像》都有相似之處[8]

少女皮膚白皙,眼睛呈杏仁形,略似東方人[4],嘴唇顯得任性[6]。她的面部器官略顯拉長,肩膀狹窄,頭髮向頭頂紮緊,顯得額頭長到有些不自然,這些特徵都體現出哥特式創作風格。少女身着昂貴的衣裝和珠寶,看起來異常優雅。她斜視畫布方向的眼光頗具穿透力而且體現出自我意識,部分美術史學家覺得這樣的眼光令人不安。喬安娜·伍茲-馬斯登(Joanna Woods-Marsden)認為,畫中女子看來是以如此特殊的神態向觀眾示意,這即便在意大利肖像畫歷史上也前所未有。[10]她的示意又因畫作的構圖變得更加明顯,幾乎強迫觀眾把視線集中在人物眼部,似乎想要質疑畫家、模特兒、贊助人和觀眾之間的關係[1]

少女頭上戴着截短或蜂巢式的埃寧帽,這種帽子在當時勃艮第公國宮廷頗為時髦。普拉多博物館畫作《博士來拜》的作者Master of the Prado Adoration of the Magi)曾在羅希爾·范德魏登手下學習,他的畫作《獻耶穌於聖殿》(Presentation of Christ)中的供養人像部分有兩名年長女子,頭上也戴有非常似乎的無尾埃寧帽。[11]下巴下面的黑色帶子在同時代畫作中很少見,估計是借鑑當時的男式兜帽,這種帽子都有很長的尾帶,有時就像畫中一樣在下巴下面纏住[3]

畫上對服裝與飾品細節及紋理的精細渲染可以看出范艾克的影響[3],白暫皮膚和堅固骨架體現出強烈的范艾克風格[12],讓人想到范艾克作品《阿諾菲尼的婚禮》中的男子。除此以外,克里斯蒂在其他方面不再遵循范艾克和羅伯特·坎平開創的發展方向,不再把人物畫得像兩位前輩那般豐盈,而是更顯高瘦。美術史學家羅伯特·祖卡勒(Robert Suckale)認為,畫上瘦長的上半身,在V貂皮衣領和圓筒形的帽子襯托下顯得人物身材更高。[3]此外,雖然第一代早期尼德蘭畫家將人物肖像世俗化,並因新興中產階段的贊助獲利,但克里斯蒂卻選擇把少女畫成貴族,人物形象驕矜、世故,身上衣裝也十分精美[3]

少女身份[編輯]

面部細節圖,可以看到大量龜裂縫

古斯塔夫·瓦根Gustav Waagen,日後成為柏林博物館館長)曾在肖像畫的原始畫框(如今已經失落)上看到拉丁語銘文,他在標識年份1824或1825年的信中稱,這段銘文除畫家簽名外,還標明畫中人物身份是「塔爾博特家族名人的侄女」[13]。瓦根的研究促使後人一致認為,畫中少女是此時以什魯斯伯里伯爵Earl of Shrewsbury)為首的英格蘭統治階級塔爾博特家族成員。1863年,喬治·沙夫(George Scharf)對此提出異議,認為這幅畫本應與倫敦國家美術館收藏的《愛德華·格里姆斯頓畫像》(Portrait of Edward Grimston,1446年)組成雙聯畫,其中《少女的肖像》放在右翼,如此說來模特兒很可能就是格里姆斯頓的首任夫人愛麗絲(Alice[1]。1913年,格雷特·林(Grete Ring)認為沙夫的看法不可能正確,因為兩幅畫的尺寸和背景圖案都不匹配[13],而且《少女的肖像》完成時間很可能比格里姆斯頓畫像要晚20到30年[1]

喬爾·阿普頓(Joel Upton)認可瓦根的分析,他經過調查後認為「塔爾博特家族名人」是在1453年卡斯蒂永戰役中陣亡的第一代什魯斯伯里伯爵約翰·塔爾博特,但約翰·塔爾博特唯一的侄女安卡雷特(Ankaret)已於1421年夭折。洛恩·坎貝爾Lorne Campbell)認為,考慮到銘文是拉丁語,瓦根可能把原意「孫女」的單詞誤認作「侄女」。阿普頓認定,畫中少女應該是第二代什魯斯伯里伯爵約翰·塔爾博特John Talbot, 2nd Earl of Shrewsbury)的女兒安妮(Anne)或瑪格麗特(Margaret)。[14]兩人的父母在1444至1445年成婚,所以克里斯蒂創作時她們應該還不滿20歲[1]。1468年,愛德華四世之妹約克的瑪格麗特Margaret of York)與勃艮第公爵大膽查理成婚,安妮和瑪格麗特很可能前往布魯日觀禮此次舉世聞名的奢華婚禮[15]

出處[編輯]

這幅畫最早的現存記錄是1492年美第奇家族的庫房清單,記錄稱畫作是法國女士的油彩半身像,是布魯日人士「Pietro Cresci」(「彼得羅·克雷西」)的作品[16][17]。但從庫房的其他收藏品來看,記錄員只是簡單把所有北方文藝復興美術收藏品記為「法國」畫作,並不知道這幅畫的真正來歷[9]。《少女的肖像》價格高達40弗羅林,而且展示的位置十分顯眼[18]。這份記錄除說明國籍外沒有提供任何有關少女身份的信息,說明美第奇家族是出於美學考量而非歷史意義收藏本畫[19]

普拉多賢士崇拜的大師約1470年完成的《獻耶穌於聖殿》,現存華盛頓哥倫比亞特區國家美術館

時間進入20世紀後,經歐文·潘諾夫斯基全力推動,克里斯蒂成為公認的15世紀北方文藝復興重要畫家。潘諾夫斯基稱讚《少女的肖像》十分迷人,極具法國肖像畫風格,這很可能是因為他覺得畫中人物同讓·富蓋默倫雙聯畫》(Melun Diptych)右半部的聖母很像。斯特林也認為兩幅畫上的女人相似,特別是向後緊束的頭髮、高高的顴骨、斜視的眼睛和看起來悶悶不樂的表情。[9]

1821年,普魯士皇室買下愛德華·索利Edward Solly)的大量收藏品,《少女的肖像》也在其中,此時剛剛成立的柏林畫廊獲許挑選藏品[13]。1825年,瓦根判定原始畫框上的銘文「PETR XPI」是「Petrus Christophori」(「彼得魯斯·克里斯托弗里」)的縮寫[13],進而與喬爾喬·瓦薩里1568年版《藝苑名人傳》中記載的「Pietro Christa」(「彼得羅·克里斯塔」)聯繫起來,終於確認這是克里斯蒂的真跡[20]。瓦根還用同一方法認定現存紐約大都會藝術博物館金匠肖像《聖埃利古斯》(Saint Eligius)也是克里斯蒂的作品,讓畫家在默默無聞幾個世紀後終於獲得人們的重新認識[20]

瓦根確認《少女的肖像》的作者身份前,克里斯蒂的許多畫作都被當成范艾克的作品。經過瓦根正名,克里斯蒂成為公認的大師,現存於世的畫作中有六幅已經確認有他的簽名[3],只不過所簽文字並不完全相同[12][21]。此後的一個世紀裡,人們為克里斯蒂出書立傳,許多美術史學家(特別是潘諾夫斯基)逐漸把他和范艾克的作品區分開來[22][23]

創作時間[編輯]

漢斯·梅姆林約1470年完成的《瑪利亞·波提納利像》,現存紐約大都會藝術博物館

通過對比人物衣飾風格與各時代的流行趨勢,沃爾夫岡·舍內(Wolfgang Schöne)於20世紀30年代認定《少女的肖像》大約是在1446年完成[24]。20世紀上半葉,部分一度認定是克里斯蒂畫作的作者身份和完成時間都受到質疑。1957年,馬克斯·雅各布·弗里德蘭德Max Jakob Friedländer)在著作《早期尼德蘭繪畫》(Early Netherlandish painting)中推斷克里斯蒂畫作的創作順序和完成時間,但短短幾年後,他的判斷就遭奧托·佩希特Otto Pächt)駁斥。[25]

1953年,潘諾夫斯基認定肖恩推斷的完成時間至少早了20年。在他看來,《少女的肖像》中模特兒衣裝類似15世紀60年代末至70年代中期的勃艮第高級時裝。潘諾夫斯基認為,漢斯·梅姆林約1470年完成的《瑪利亞·波提納利像》中人物所戴埃寧帽,與克里斯蒂作品中的埃寧帽相似,少女衣裝也與15世紀70年代布魯日泥金裝飾手抄本路易斯·德格魯修斯的弗魯瓦薩爾》(Froissart of Louis of Gruuthuse》中的女子很像。[26]斯特林判斷作品大約是在1465年完成,理由是克里斯蒂畫作中的埃寧帽比梅姆林作品中要短得多,這種加長款的流行時間應該比短款要晚幾年,同時克里斯蒂的作品中也沒有垂懸的面紗[9]。斯特林還進一步指出,與作者早期作品相比,《少女的肖像》景深更大,光線細節更複雜,所以應該是克里斯蒂後期的作品[9]

參見[編輯]

參考資料[編輯]

腳註[編輯]

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Upton, 30
  2. ^ Kemperdick, 24
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Suckale, 84
  4. ^ 4.0 4.1 Van der Elst, 69
  5. ^ Frère, Jean Claude. Early Flemish painting. Terrail, 2007
  6. ^ 6.0 6.1 Harbison, 126–127
  7. ^ Ainsworth, 25–26
  8. ^ 8.0 8.1 Kemperdick, 23
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 Stapleford, 19
  10. ^ Brown, 70
  11. ^ Ridderbos et al., 314
  12. ^ 12.0 12.1 Upton, 22
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 Ainsworth, 166, 但從Campbell, 677的記載來看,瓦根1863年出版的著作中沒有記錄這段拉丁語。
  14. ^ Upton, 29
  15. ^ Ainsworth, 168
  16. ^ Upton, 44
  17. ^ Hand et al., 54
  18. ^ Stapleford, 114
  19. ^ Nash, 101
  20. ^ 20.0 20.1 Ainsworth, 25
  21. ^ Ainsworth, 30
  22. ^ Ainsworth, 117
  23. ^ Upton, 22
  24. ^ Sterling, 18–19
  25. ^ Sterling, 18
  26. ^ Panofsky, 313

參考書目[編輯]

擴展閱讀[編輯]

外部連結[編輯]