巴格里·西里格爾
巴格里·西里格爾 Bakri Siregar | |
---|---|
出生 | 荷屬東印度亞齊蘭沙 | 1922年12月14日
逝世 | 1994年6月19日 印尼雅加達 | (71歲)
國籍 | 印尼 |
知名於 | 對印尼文學的評論 |
科學生涯 | |
研究領域 | 文學批評、戲劇創作 |
巴格里·西里格爾(印尼語:Bakri Siregar,1922年12月14日—1994年6月19日),印度尼西亞(印尼)已故社會主義者、文學評論家、作家。
生平
[編輯]西里格爾在1922年12月14日生於荷屬東印度亞齊蘭沙[1],在1940年代初的日佔時期便已經成為多產作家,這從當時他創作的短篇故事《幸福的徵兆》(Tanda Bahagia,載於1944年9月1日的《大亞洲》日報)就可以證明得到[2]。
印尼獨立後,西里格爾便到蘇聯深造,深入學習社會主義。他認為蘇聯的制度是有效的,對群眾是有益的,並由此肯定自己的思想是正確的。他也讚揚那些否定世界主義和抽象主義的蘇聯作家[3]。他在回國之後曾經創作包括《罪與罰》(Dosa dan Hukuman,改編自費奧多爾·陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》)、《蓮花姑娘》(Gadis Teratai,改編自朝鮮神話)和原創作品《白碑》(Tugu Putih,1950年)在內的幾部劇作[4]。
在1951年來到北蘇門答臘省省會棉蘭當高中教師,並在1952年加入左傾的人民文化協會(Lembaga Kebudajaan Rakjat,簡稱人民文協)[5],以及發表個人第一部分析印尼文學的著作《文學演講》(Ceramah Sastra)[6]。他在1953年發表了短篇故事集《足跡》(Jejak Langkah)[7],並成為人民文協北蘇門答臘省支部主席[5],又在一年後發表劇作《賽查和阿丁達》(Saijah dan Adinda,改編自荷蘭作家穆爾塔圖里的小說《馬格斯·哈弗拉爾》)[7]。西里格爾還在任教高中期間發掘未來的演員,並指導他們加入由人民文協開辦的迪納摩劇社(Dinamo)[5]。
西里格爾曾經先後在1956年至1957年期間,以及1957年至1959年期間到波蘭華沙大學和棉蘭北蘇門答臘大學教授印尼語,又到中國北京大學擔任他的最後一份教職——講師,教授印尼文學史,直至1962年為止;在旅居北京期間他也兼任人民文協的理事。他在1962年回國後仍然繼續留任理事一職,並於1965年就任人民文協理事長。他在1964年發表的《現代印度尼西亞文學史(一)》(Sedjarah Sastera Indonesia Modern I)[7]套用了馬克思主義史觀,主要評論圖書編譯局時期和《新作家》時期的印尼文學史。這既是第一部講述印尼文學史的專著,也是2000年之前最後一部以馬克思主義理論來評論印尼文學的著作[8]。
1965年9月30日的流產政變發生後,印尼政府便宣稱這是由印度尼西亞共產黨(印尼共)發動的政變。當時左派份子被軍隊和普通群眾搜捕,而左派組織也遭到取締。西里格爾自己則被當局拘捕、囚禁,坐牢坐了12年[7]。他在這段時期撰寫的手稿《印度尼西亞文學的各個階段》(Angkatan-Angkatan dalam Sastra Indonesia)一直都未能公諸於世[9]。
西里格爾於1994年6月19日在雅加達逝世[1]。
觀點
[編輯]根據西里格爾的定義,印尼文學就是以印尼文撰寫的文學作品,這些作品都能夠呈現印尼民族為了爭取持久獨立而進行的鬥爭[10]。他也認可早期以本地語言和馬來文撰寫的文學作品,卻認為印尼文學史的開端是1920年代的印尼民族覺醒[11]。他對印尼早期文學組織的評價很差,說圖書編譯局是一個利用「語言政治,⋯⋯挑撥種族關係,分化印尼人民[a]」的機構[12],還說《新作家》是一份帶有資產階級情調的刊物,認為這份月刊無法客觀理解人民的需要,因此也無法呈現獨立鬥爭的真實面貌[13]。
西里格爾把印尼文學史分為以下四個階段[14]:
- 20世紀初至1942年;這段時期由馬爾戈·卡托迪克羅摩的作品拉開帷幕,並一直持續到圖書編譯局成立的時候和《新作家》月刊發行的時期。
- 1942年至1945年的日佔時期;這時的文學作品是由「啟民文化指導所」出版的。
- 1943年至1949年的民族革命時期;代表這個時期的文學流派是凱里爾·安哇爾的文壇派。
- 1950年之後;他認為這段時期的印尼是「半殖民半封建」[b]的社會,還認為這段期間的文學史滿是社會主義者和民族主義者之間的鬥爭。
後續
[編輯]九三〇事件失敗後,以蘇哈托為首的新秩序政府便把印尼共產黨、印尼共的追隨者和其他左派份子剔出史冊。雖然西里格爾的著作在出版的時候具有影響力,不過自此之後卻被湮沒[15]。他的《現代印度尼西亞文學史(一)》是禁書,直至2010年仍然是一本難以查閱的書籍[16]。
備註
[編輯]註腳
[編輯]- ^ 1.0 1.1 Eneste 2001,第43頁.
- ^ Mahayana 2007,第209–215頁.
- ^ KS 2010,第129–130頁.
- ^ Bodden 2010,第57頁.
- ^ 5.0 5.1 5.2 Bodden 2010,第56頁.
- ^ KS 2010,第332頁.
- ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 Eneste 2001,第44頁.
- ^ Kratz 2000,第160頁.
- ^ Rampan 2000,第83頁.
- ^ Siregar 1964,第5頁.
- ^ Siregar 1964,第10頁.
- ^ Siregar 1964,第38–39頁.
- ^ Siregar 1964,第83頁.
- ^ Siregar 1964,第14–16頁.
- ^ KS 2010,第36頁.
- ^ KS 2010,第54頁.
參考資料
[編輯]- Bodden, Michael. Modern Drama, Politics, and the Postcolonial Aesthetics of Left-Nationalism in Sumatra: The Forgotten Theater of Indonesia's Lekra, 1955–1965. Day, Tony (編). Cultures at War: The Cold War and Cultural Expression in Southeast Asia. Studies on Southeast Asia. Ithaca, New York: Southeast Asia Program Publications. 2010: 45–80. ISBN 978-0-8108-4935-8.
- Eneste, Pamusuk. Buku Pintar Sastra Indonesia 3rd. Jakarta: Kompas. 2001. ISBN 9789799251787 (印度尼西亞語).
- Kratz, E. Ulrich. The Literary Canon of Indonesia. Smyth, David (編). The Literary Canon of Southeast Asia 1. Richmond: Curzon. 2000: 147–171. ISBN 978-90-04-04331-2.
- KS, Yudiono. Pengantar Sejarah Sastra Indonesia. Jakarta: Grasindo. 2010. ISBN 978-979-759-849-5 (印度尼西亞語).
- Mahayana, Maman S. Ekstrinsikalitas Sastra Indonesia. Jakarta: RajaGrafindo Persada. 2007. ISBN 978-979-769-115-8 (印度尼西亞語).
- Rampan, Korrie Layun. Leksikon Susastra Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka. 2000. ISBN 978-979-666-358-3 (印度尼西亞語).
- Siregar, Bakri. Sedjarah Sastera Indonesia 1. Jakarta: Akademi Sastera dan Bahasa "Multatuli". 1964. OCLC 63841626 (印度尼西亞語).