水原華城
水原華城 | |
---|---|
수원 화성 | |
類型 | 城郭 |
位置 | 南韓京畿道水原市八達區行宮洞1-2番地 |
座標 | 37°16′20″N 127°0′30″E / 37.27222°N 127.00833°E |
面積 | 130公頃(320英畝) |
長度 | 5.52公里(3.43英里) |
時期 | 朝鮮王朝 |
建成時間 | 朝鮮正祖二十年(1796年) |
管理者 | 水原市廳 |
網站 | www |
官方名稱 | Hwaseong Fortress(英文) |
類型 | 文化遺產 |
標準 | ii, iii[1] |
評定時間 | 1997年(第21屆委員會) |
參考編碼 | 817 |
區域 | 亞太地區 |
官方名稱 | 水原 華城 |
評定時間 | 1963年1月21日 |
參考編碼 | 3 |
韓語名稱 | |
諺文 | 수원화성 |
漢字 | 水原華城 |
文觀部式 | Suwon Hwaseong |
馬-賴式 | Suwŏn Hwasŏng |
水原華城(韓語:수원 화성/水原 華城 Suwon Hwaseong */?),又稱作華城,是韓國京畿道水原市中央的一座堡壘。[1][2]這個朝鮮堡壘由朝鮮王朝正祖從1794年到1796年建成,以紀念他的父親莊獻世子。華城位於首爾以南3公里處,其城牆圍繞水原市區中心大部,內建有朝鮮正祖的行宮。1997年經聯合國教科文組織列為世界文化遺產。
水原華城設施完備,有城牆、宮殿、四個城門以及兩座水門。水原川是水原主要河川,會經由水門,流過華城的中央。
建造
[編輯]最初,正祖建設華城的動機是遷都,因為水原是漢城和黃海之間的戰略要地。同時,正祖希望遠離漢城內熾烈的黨爭,並讓水原成為和漢城比肩的首善之城。因此他出台激勵政策,不僅獎勵搬遷到水原的人民,還免除其十年租稅。正祖還下令在華城內建造學校等公共建築,使其匹配首都的職能。
另外一個原因是,正祖希望避免萬曆朝鮮戰爭時朝鮮戰線崩潰的歷史重演。當時朝鮮的城牆大多是用於簡單防禦,而人民在戰爭時要撤退到單獨建造的山城中去避難。華城與眾不同之處在於將防禦功能結合在城牆裏,城牆上不僅有用於防禦的弩台和雉堞,亦有用於攻擊的暗門。
華城於1794年開始建造,1796年10月10日竣工,主要設計者是實學家丁若鏞。丁若鏞在華城的設計中結合了朝鮮與中國的傳統建築技術,以及剛剛傳入朝鮮的西洋知識。例如,華城城牆的主要材料不是土而是磚,建造時也使用了滑輪和起重機。[3]
建設華城總共投入人力七十萬,成本為銀兩八十萬七千兩及米一千五百袋。由於實學的影響,華城的建設不是通過徭役這樣的義務形式,而是政府僱傭勞力並支付報酬完成。
華城建築記錄
[編輯]正祖駕崩後不久,記錄華城建造過程的檔案《華城城役儀軌》(韓語:화성성역의궤)在1801年被公開。這份儀軌共十卷,第一卷是建築計劃及監工的名單;接下來六卷是建造的實錄,例如來自王室的命令及工人的報酬支付情況。最後三卷記載了宮殿建設情況,以及人員的分工。在儀軌中還記載了各種建材的詳細用量。韓戰中,華城遭到嚴重破壞,因此從1970年起,韓國方面便按照這份儀軌修復了華城。[4]
法文版於1898年由法國駐韓國領事昂利·謝瓦利埃(Henry Chevalier)出版,[5]德文版則參考班貝格大學趙斗元(韓語:조두원/Cho Doo-won)的論文翻譯而來。[6]
-
南暗門
-
東北角樓
-
南空心墩
-
南水門
-
烽墩
主要建築
[編輯]- 長安門,華城北門,門樓五間,左右有雙闕,門外有瓮城
- 八達門,華城南門
- 蒼龍門,華城東門
- 華西門,華城西門
- 華虹門,建於正北的水門
- 訪花隨柳亭,位於華虹門之東,又名東北閣樓
- 西將台
- 華城行宮,正門為中陽門,正殿為惠慶宮居住的奉壽堂,國王寢宮為洛南軒,還有長樂堂、景龍館、維與宅、左翊門、右翊門、新豐樓、未老閒亭等建築。
- 華城鄉校
- 大有屯,位於華城西北方的國營農場
- 萬石渠,石砌水庫
結構介紹
[編輯]城牆
[編輯]城牆的長度為5.74公里,長度介乎於4至6米之間,最初包圍約1.3平方公里的土地。[7]在平原上的城牆會高過兩側的山丘,因為山上的城牆無需造得太高便可構成地勢優勢。雉堞高1.2米左右,為磚石材質。城牆維護狀況良好,適於步行。
四大城門
[編輯]長安門
[編輯]長安門是華城的北門,也是正門,同時是現今韓國最大的古城門。它是仿照崇禮門建造的,為重檐廡殿頂,材質也類似。長安門外有瓮城,設有兩個敵台。長安門的名稱顯然是來自中國古都長安,寄託了正祖希望華城繁榮昌盛的願望。
八達門
[編輯]八達門是華城的南門,與長安門一樣是重檐廡殿頂,有瓮城和兩個敵台。其名稱是寓意「四通八達」。如今八達門兩側的城牆已經損壞,成為繁華的商業街。
蒼龍門
[編輯]蒼龍門是華城的東門,單檐廡殿頂,有瓮城。名稱來源取自「青龍」。如今的蒼龍門是1978年重建的。
華西門
[編輯]華西門是華城的西門,單檐廡殿頂,有瓮城。
現今的入口
[編輯]由於華城重建時已是1970年代,許多居民區和道路當時已經建成,因此不得不採取妥協,保留這些現代化設施。對於其中三條步道來說,這些步道已經被重建為兩個相鄰結構之間的橋樑:
- 進入北門的橋樑介乎北門長安門和北東敵臺之間
- 進入東門的橋樑介乎東北弩臺與東北空心墩之間
- 進入西門的橋樑介乎西門華西門與西北空心墩之間。此外,與八達山相關的兩個小地下通道也被保留。它們分別位於西1炮塔和南炮塔附近。
至於最大的南入口,已倒塌的城牆和四個結構(西南和東南敵台,南暗門和南空心墩)根本沒有重建,現在的八達門仍然與華城其他部分隔絕,平日周圍只剩車水馬龍。
其他結構
[編輯]在水原華城城牆上的所有結構(見下面的描述)中,最引人注目的是
- 水門
- 剩餘的兩個烽墩,而兩層至三層樓和獨特的木製涼亭就在頂部,並擁有槍支射擊和監視的銃眼。
- 空心墩,它有五個煙囪可以使煙霧或火焰發出不同的信號。當一個人煙囪被點燃是當是區域表明和平,兩個煙囪意味着敵人被發現,三個煙囪警告說敵人即將到來,四個煙囪意思是敵人已經進入城市,五個煙囪同時亮起來是一場警戒,戰鬥已經開始了。
砲樓與鋪樓
[編輯]因為漢字詞在朝鮮語中會出現同音異義,而砲樓和鋪樓用諺文都寫作포루,因而產生華城幾個設防結構的命名衝突。根據官方權威文件《華城城役議軌》,為華城不同種類的設防結構取不同的名稱是方便分類。這樣就可以將砲樓和鋪樓分類。 以下圖片集展示了這些結構在設計中的差異及作用性:
-
東:
東砲樓
동砲樓 -
東北:
東北砲樓
북동砲樓 -
西北:
西北砲樓
북서砲樓 -
西:
西砲樓
서砲樓 -
南:
南砲樓
남砲樓
-
東2:
東二鋪樓
동2鋪樓 -
東1:
東一鋪樓
동1鋪樓 -
東北:
東北鋪樓
북동鋪樓 -
北:
北鋪樓
북鋪樓 -
西:
西鋪樓
서鋪樓
城牆上48個主要結構
[編輯]沿城牆的48個原始結構(包括已經消失的部分)可以按照其功能進行排序:[8]
- 主要城門 (4): 南、東、北和西
- 水門 (2): 南、北
- 烽墩 (1): 烽墩
- 甬道 (1): 西南甬道 (용도)
- 將臺 (2): 東、西
- 角樓 (4): 東南、東北、西北、西南
- 敵臺 (4): 南東, 北東, 北西, 南西
- 暗門 (5): 南, 東, 北, 西, 西南
- 空心墩(3): 南, 東北, 西北
- 舖樓 (5): 東2, 東1, 東北, 東, 西
- 砲樓 (5): 東, 北東, 北西, 西, 南
- 弩臺 (2): 東北, 西
- 雉樓 (10): 東3, 東2, 東1, 北東, 西1, 西2, 西3, 東南1, 東南2, 南
其中四個結構被排除在重建之外。西南和東南門敵臺,南暗門和南空心墩均位於南門(八達門)附近。它們將繼續被清除,以提供遊客和居民所需的現代化道路。
這48個結構也可以如「首爾指南」般按照「城牆」列出,[10]或「亞洲歷史建築」 .[11]在這裏,這些結構以南門(使用水原公共交通的接入點)開始以逆時針方向順序列出。
- 南門 (남문)
- 南東敵臺 (남동적대)
- 南暗門 (남암문)
- 南空心墩 (남공심돈)
- 南水門 (남수문)
- 東南角樓 (동남각루)
- 西三雉 (동삼치)
- 東二舖樓 (동이포루)
- 烽墩 (봉돈)
- 東二雉 (동이치)
- 東砲樓 (동포루)
- 東一雉 (동일치)
- 東一舖樓 (동일포루)
- 蒼龍門 (창룡문)
- 東北弩臺 (동북노대)
- 東北空心墩 (동북공심돈)
- 東將臺 (동장대)
- 東暗門 (동암문)
- 東北砲樓 (동북포루)
- 北暗門 (북암문)
- 東北角樓 (동북각루)
- 華虹門 (화홍문)
- 北東砲樓 (북동포루)
- 北東雉 (북동치)
- 北東敵臺 (북동적대)
- 長安門 (장안문)
- 北西敵臺 (북서적대)
- 北西砲樓 (북서포루)
- 北砲樓 (북포루)
- 西北空心墩 (서북공심돈)
- 西門 (서문)
- 西北角樓 (서북각루)
- 西一雉(서일치)
- 西砲樓 (서포루)
- 西二雉 (서이치)
- 西弩臺 (서노대)
- 西將臺 (서장대)
- 西暗門 (서암문)
- 西砲樓 (서포루)
- 西三雉 (서삼치)
- 西南暗門 (서남암문)
- 西南甬道 (용도)
- 甬道西雉 (용도서치)
- 西南角樓 (서남각루)
- 甬道東雉 (용도동치)
- 南砲樓 (남포루)
- 南雉 (남치)
- 南西敵臺 (남서적대)
南門 (남문)
[編輯]37°16′39″N 127°01′01″E / 37.27750°N 127.01694°E
八達門 (韓語:팔달문),通常被稱為南門 (韓語:남문),坐落於水原市中心要道之圓環上。
由於在韓戰期間八達門倖免於難,所以沒有經歷與城牆上其他結構的廣泛重建。 因此,一些橫樑已經廣泛下垂,所以自2010年9月開始,八達門正在進行全面拆除,修理和重新組裝門的屋頂。[12]
-
看不到交通工具的八達門南面和內城
-
西面的黃昏的
-
東面的夜晚
-
從東南角樓的屋頂看
東南敵臺 (남동적대)
[編輯]華城南北門兩旁都設有敵臺。今天只剩下北門(長安門)得以保留。
-
A:八達門; B:西南敵臺 & 東南敵臺; C:東南空心墩; D:南水門
南暗門 (남암문)
[編輯]此門已經消失。
-
儀軌設計圖
東北舖樓 (동북포루)
[編輯]37°17′15″N 127°01′11″E / 37.28750°N 127.01972°E
東北舖樓位於北部和東部的暗門之間,保護了他們的郊外。
這個結構不能與北東砲樓(韓語:동북포루)混淆。
-
儀軌圖
北暗門 (북암문)
[編輯]37°17′14″N 127°01′07″E / 37.28722°N 127.01861°E
北暗門(韓語:북암문),官方稱為第3北暗門(韓語:제3북암문)是三個原結構中唯一剩下的暗門。它靠近東北角樓。
-
暗門和東北角樓
-
從城牆上看到的北暗門
-
外部
-
內部
-
儀軌圖
西門 (서문)
[編輯]37°17′08″N 127°00′35″E / 37.28556°N 127.00972°E
華西門 (韓語:화서문)是華城的西門。它的石頭基座上蓋着一層層的木製亭子。
-
從外面看雪地的城牆
-
華西門、北門砲樓、北舖樓和長安門
-
夜景
-
南面觀看西門
-
內部的雪景
-
內部的雪景
-
內部
西南甬道 (용도)
[編輯]37°16′35″N 127°00′43″E / 37.27639°N 127.01194°E
為了控制沿着八達山的山脊,華城堡壘有一個甬道。它始於山頂的西南暗門,經過八達山的西南端,最後到達西南角樓,又名華陽樓(韓語:화양루)。如今這個位置提供了飽覽水原市的大景觀,包括水原站。
-
西南角樓最高點
-
由西南角樓看東北
-
西南角樓東北方向
-
西南角樓內部
甬道西雉 (용도서치)
[編輯]37°16′34″N 127°00′44″E / 37.27611°N 127.01222°E
兩個雉樓位於西南暗門到西南角樓方向的中間。它在暗門右側,西南一雉(서남일치)延伸至華城西部,俯瞰著水原市向西湖方湖。它也被稱為勇道西雉(용도서치)。
-
西雉樓的勇道
西南角樓 (서남각루)
[編輯]37°16′32″N 127°00′44″E / 37.27556°N 127.01222°E
西南角樓(韓語:서남각루),華陽樓(韓語:화양루),位於西南暗門的尖端,可以看到許多水原建築,包括水原站。
-
從南面
-
甬道盡頭的西南角
-
地面
-
儀軌圖
甬道東雉 (용도동치)
[編輯]37°16′35″N 127°00′44″E / 37.27639°N 127.01222°E
這兩個雉樓位於西南暗門的西南方向到西南角樓的中間。即在西南角樓的右邊,西南二稚(서남이치)一直往東延伸,俯瞰著南部八達門的城牆(現在八達山上已經變得樹木茂盛了,但現在看不到)。它通常被稱為甬道東雉 (용도동치)。
-
甬道東雉
南砲樓 (남포루)
[編輯]37°16′38″N 127°00′48″E / 37.27722°N 127.01333°E
南砲樓(韓語:남포루)坐在甬道和南堡樓之間,並控制堡壘的郊區,,特別接近八達門。
-
東面
-
西面
-
華城外角度
-
儀軌圖
南雉 (남치)
[編輯]37°16′38″N 127°00′52″E / 37.27722°N 127.01444°E
南雉(韓語:남치),南雉樓(韓語:남치루),位處八達門上的八達山山坡上的城牆上,突然出現於南砲樓下面。
-
西面部分
-
西面的特寫
南西敵臺 (남서적대)
[編輯]當時南北門兩旁都是守衛臺。今天,只剩下北門守衛臺保留下來。
1795年8日大巡行
[編輯]正祖因父親莊獻世子墓園—永祐園風水不佳,且在墓穴中有蛇,因此將其從楊州拜峰山遷移至水原華山腳下,並更名為顯隆園。原位於華山腳下的水原郡官衙及村莊奉命一同搬遷至八達山腳下。而每年都為正祖都會組織一次皇室巡行,敬拜他父親的墳墓。1795年二月的皇家巡行最大型的一次,適逢正祖母親獻敬王后六十歲生辰,同時也是其已故父親誕辰六十週年。(請緊記,在韓國的出生日是算1歲,所以韓國人的60歲生日是指61歲)。在1795年的巡行是一個巨大的事件,動員共5,661人和1,417匹馬。[13]
像往常一樣,這個庭園事件也被皇家圖書館記錄下來,根據《園幸乙卯整理儀軌》(韓語:원행을묘뎡니의궤)(乙卯= 1795年)。每一個儀軌,本文件的幾個「正式副本」已經被確認(正本更為珍貴,為國王使用而保留)。 該儀軌的主要文件是八屏: 華城行幸圖 屛風(화성행행도 병풍)如今,這個屏風存在三個副本中,其中一個是棕褐色的,[14]另是一個藍色(見下面的畫廊)和一個彩色,[17][15]而朝鮮國王使用的副本。最後一份可以在三星藝術博物館看到,並在2005-04-15被指定為國寶1430號。[16]
這些畫作描繪了巡行的重要事件,儘管畫廊小組的順序並不反映巡行實際的程序。[17]
- 在華城的聖廟進行祭祀, 1795年2月11日
- 文武考試, 1795年2月11日
- 在奉壽堂為正祖母親舉行六十生辰宴會, 1795年2月13日
- 洛南軒的養老宴, 1795年2月14日
- 在守將臺的夜間軍事演習, 1795年2月12日
- 世祖在得中亭進行射箭活動, 1795年2月14日
- 巡行期間回到行宮, 1795年2月15日
- 在鷺梁津巡行期間穿越漢江上的一座浮橋, 1795年2月16日
在奉壽堂舉行的宴會,像當時的傳統繪畫類似。然而,描繪返回行宮的巡行的場景的組成形式是「之」的形狀,這是著名的法院畫家金弘道的終身畫作的特徵。畫廊最後一幕描繪了巡行隊伍橫渡在漢江一座浮橋上展現出獨特的作品,這在當時在皇室巡行畫中很少見到類似場景。[16]
根據皇室記錄,正祖的母親獻敬王后對於如此宏偉的規模和驚人精確度的屏風感到非常高興,她獎勵了七位參與其中的畫家。分別是崔得賢(韓語:최득현)、金得臣(韓語:김득신)、李命奎(韓語:이명규),張漢宗(韓語:장한종)(1768 - 1815),尹碩根(韓語:윤석근),許寔(韓語:허식)(1762 - ?)和李寅文(韓語:이인문)。
這些小組和山城的軍事圖之間的比較很有趣:庭園畫家的重點似乎更多地針對文官(例如: 龍淵在何處?以及如何通過北暗門(북암문)到達這個池塘?)。而不是關注軍事(例如東將臺在圖中消失了)。其中一個原因被認為是出於某種軍事「機密」的考慮。
重建和維修
[編輯]水原華城主要的重建工作是在1970年代進行,雖然在之後經過都定期維護。 在下列表中概括了各項重建的成本(韓圓₩)(來自京畿道的數據)。[18]
日期 | 區域 | 結構 | 週圍 | 總計 |
---|---|---|---|---|
1975年1月 | 長安門-西將台 | 281,144,000 | 11,770,000 | |
1975年2月 | 西將台-八達門 | 192,024,000 | 4,190,000 | |
1976年 | 北水門-蒼龍門 | 289,150,000 | 137,650,000 | |
1977年 | 長安門-北水門 | 46,944,000 | 133,900,000 | |
1978年 | 蒼龍門-甬道 | 148,088,000 | 234,690,000 | |
總共 | 957,350,000 | 522,200,000 | 1,479,550,000 |
- 直至2008年冬天水原市議會正在對城牆進行維護,而南門的屋頂正在進行徹底的拆除和重建。 [12]
- 直至2011年3月,東北空心燉開始進行維護工程
- 南水門的全面維護工作在2010年6月展開,實際閘長29.4米,寬5.9米,高9.3米。重開典禮是2012年6月9日。[19]
-
西將台的維護工程
-
南鋪樓的維護工程
-
東北空心燉維護工程
節日和表演
[編輯]水原華城有幾個值得觀看的表演和節日。大部分表演在行宮前面的廣場進行,如下。
週末表演
[編輯]在三月至十一月的每個星期六下午二時舉行各種傳統表演。
武術表演
[編輯]二十四武術表演是按照正祖國王時代他所採用的慣例而進行的演示。二十四武術表演在1790年由李德木和朴齊家以及武術大家白東秀(韓語:백동수)製作武術教學的教科書,教科書大多內容是由朝鮮王朝的藝術所組成的。這些武術是由華城的士兵在壯勇營(장용엉)的監督下所練習的。示範活動由3月至11月11日(星期一除外)每天早上11時,而12月僅在星期六和星期日舉行。
皇家衛隊儀式
[編輯]這個儀式是在重建十九世紀九十年代在華城的皇家衛隊儀式,由被提拔為「訓練守衛」(韓語:훈련수위)的皇室衛兵。當時在韓國最大的軍營中有一萬二千人守衛。當正祖國王於1789年將他父親的遺體搬到水原時,他命名為顯隆園(韓語:현륭원),並派兵從這個營中守衛新園址。1793年將水原城的名稱從水原地改為華城,在牆內修建了一個附屬於華城的壯勇營(韓語:장용엉)。根據華城的官方網站表示,這個表演將從3月到11月每個星期日的下午2點舉行。
虛構描述
[編輯]水原華城堡壘是韓國電視劇正祖暗殺之謎-8天的拍攝場地。該部電視劇描述1795年正祖為他母親獻敬王后60歲生日所組織的慶典,同時也紀念了他已故父親莊獻世子六十歲生日。[20]
劇本是基於2006年由午世英(오세영)撰寫的小說《遠行[21]》(원행)。劇中除虛構的元素之外,主要參考兩個歷史的來源。恨中錄序列中許多部分被廣泛使用,紀錄在莊獻世子死亡之前(1762年)的閃回部分,而朝鮮皇室圖書館的官方文件則用於1795年的建設華城的活動紀錄文件:《園幸乙卯整理儀軌》(원행을묘뎡니의궤)以及關於華城整體的《華城城役儀軌》(화성성역의궤)[22][23]。
遊覽提示
[編輯]水原華城提供列車遊城服務,它由一輛動力車和三輛乘用車組成。電動車的前部具有龍頭的形式,象徵着正祖國王的權威和強大的能力。乘客車類似於國王的轎車椅子,以顯示皇家權威和方便觀眾遊覽沿途景色。 [24]
參考資料
[編輯]- ^ 1.0 1.1 世界文化遺產:華城. 教科文組織. [5 August 2014]. (原始內容存檔於2018-12-26).
- ^ (英文)Hwaseong Fortress (Summary). Cultural Heritage Administration of Korea. [2013-04-25]. (原始內容存檔於2016-03-04).
- ^ Setton 1997,第61頁
- ^ (英文)Hwaseong Fortress (Description). Cultural Heritage Administration of Korea. [2016-01-13]. (原始內容存檔於2016-03-04).
- ^ Chevalier 1898,第384–396頁
- ^ Doo Won Cho 2010,第I,82–214頁
- ^ Pratt 2006,第142頁
- ^ Doo Won Cho 2010,第III,12–14頁
- ^ Doo Won Cho 2010,第III,5頁
- ^ (英文)Hwaseong Fortress. The Seoul Guide. [2013-04-25]. (原始內容存檔於2013-04-07).
- ^ (英文)Hwaseong Fortress. Asian Historical Architecture. [2013-04-25]. (原始內容存檔於2011-06-07).
- ^ 12.0 12.1 (英文)Disassemble and Repair Project of Paldalmun starts in September. Suwon City Council. 2010-09-17 [2010-10-01]. (原始內容存檔於2013-07-02).
- ^ (英文)Performance Information. Suwon-City: Travel & Tourism. [2013-05-08]. (原始內容存檔於2010-05-29).
- ^ KCC. Hwaseong Haenghaeng. Database. Korean Copyright Commission. 2013. (原始內容存檔於2013-07-03). (韓文)
- ^ KCC. Kim Deuksin Hwaseongneunghaengdo. Database. Korean Copyright Commission. 2013. (原始內容存檔於2016-04-10). (韓文)
- ^ 16.0 16.1 cha.go.kr. Royal Parade to Hwaseong Fortress. Database. Cultural Heritage Administration. 2013 [2013-05-08]. (原始內容存檔於2016-03-04).
- ^ leeum. Royal Procession to the Ancestral Tomb in Hwasong. Database. Samsung Foundation. 2013 [2013-05-08]. (原始內容存檔於2015-01-06).
- ^ Doo Won Cho 2010,第III,263–268頁
- ^ 引用錯誤:沒有為名為
kbsnamsumun
的參考文獻提供內容 - ^ Chung, Ah-young. 朝鮮國王正祖文藝復興. 韓國時報. 13 November 2007 [2013-04-02]. (原始內容存檔於24 February 2012).
- ^ Oh Seyeong 2006.
- ^ Chevalier, 1800 & p. 384-396.
- ^ Doo Won Choo, 2010 & I, p. 82-213.
- ^ (英文)http://english.swcf.or.kr/?p=13&mode=view&idx=335&rIdx=99999203 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
參考書目
[編輯]- Chevalier, Henri. Cérémonial de l'achèvement des travaux de Hoa Syeng (Corée) 1800. Toung Pao 9. E. J. Brill. 1898: 384–396. (法文)
- Doo Won Cho. The Korean fortress City Suwon: History; Conservation Heritage; Documentation "Hwaseong Seongyeok Uigwe"; National and International Relations. University of Bamberg, Inaugural Dissertation. 2010: 727 [2017-08-13]. (原始內容存檔於2017-08-13). (德文)
- Haboush, JaHyun Kim. The Memoirs of Lady Hyegyong: The Autobiographical Writings of a Crown Princess of Eighteenth-Century Korea. University of California Press. 1996: 329. ISBN 978-0520200555.
- Oh, Seyeong. Journey. 제목:원행; 저자:오세영; 출판사:예담. Yedam (Wisdom House). 2006: 315. ISBN 9788-9591-3167-9. (韓文)
- Pratt, Keith. Everlasting Flower. Reaktion Book Ldt, London. 2006: 320.
- Setton, Mark. Chŏng Yagyong: Korea's Challenge to Orthodox Neo-Confucianism. SUNY series in Korean studies. SUNY Press. 1997: 232. ISBN 9780791431733.
- 水原華城官方網站
- 教科文組織世界遺產華城古堡介紹 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)