鄭和下西洋考
外觀
《鄭和下西洋考》是1934年馮承鈞翻譯的法國漢學家伯希和1933年所着法文《十五世紀初年中國人的偉大航海上旅行》改用的書名。
伯希和這篇論述《十五世紀初年中國人的偉大航海上旅行》是發表在《通報》1933年第30期,原文為「Les grands voyages maritimes chinois au début du 15ème siècle"。
這是伯希和的一篇重要的漢學論文,全文分四章:
- 《瀛涯勝覽》。伯希和根據多種文獻考證《瀛涯勝覽》一書作者的兩個名稱:馬歡、馬觀,認為馬歡一名是正確的。伯希和批評柔克義、兌文達對這本書的1416年序言所作論斷:柔克義、兌文達認為,1416年序言是張升的偽作;伯希和認為1416年序言實際上是一篇後序,作者就是馬歡,而不是張升的偽作;伯希和還從幾種不同的版本證明,這序言經過多次增補。
- 《星槎勝覽》。伯希和根據費信著《星槎勝覽》和《明史》考證鄭和七次下西洋的日期和行程。
- 《西洋番國志》。伯希和未見明朝鞏珍所著《西洋番國志》的原本,但根據17世記末葉錢曾所著《讀書敏求記》認為此書有不見其他文獻的敕書。
- 《西洋朝貢典錄》。黃省曾編成的《西洋朝貢典錄》雖作於《瀛涯勝覽》後百餘年,但伯希和根據此書校正了《瀛涯勝覽》的一些錯誤。
書目
[編輯]《鄭和下西洋考 交廣印度兩道考》(法)伯希和著,馮承鈞譯 中華書局 ISBN 7-101-03511-6
這是一篇關於歷史著作的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |