討論:曹操高陵
外觀
本條目頁依照頁面評級標準評為丙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
請不要給前人改名,已經把他改來改去多少幾個世紀了。歷史需要澄清。 如果河南安陽墓是真的曹操墓,那對這個史料都是顛覆性的,對於墓室中出土的文字文物都是以:魏武王來稱,那麼曹操的陵墓就是魏武王陵,不是魏高陵,也不是魏武帝陵。尊重歷史,尊重史實。
請不要再在魏王前添加三國
[編輯]曹操是東漢末年人,他挾天子以令諸侯,威望是漢獻帝封的,漢獻帝尚在何以來的三國。請不要再犯這種錯誤。一直不停的有人在魏王前添加三國,請閣下注意。—清揚@坐而論道 2009年12月28日 (一) 14:30 (UTC)
- 三國時代始於何年,沒有統一的說法。可以說是始於「曹操死後,魏國成立」(220年),亦可以說是始於「黃巾之亂」(184年),還可以是其他說法。舉例,新華網就將三國時代定義為始於208年。維基講的是來源,別將自己的一套強加在其他人頭上。 —Quest for Truth (留言) 2009年12月28日 (一) 15:59 (UTC)
- 三國始於何年的確是一個爭議性的問題,但曹操生活在東漢末年卻是無可爭議的,所以本人覺得單純就這個頁面來說,應該取沒有爭議的說法,即東漢末年。要辯論曹操是否是三國時期的人,在三國頁面或曹操頁面討論更加合適。Alexchen4836 (留言) 2009年12月28日 (一) 17:05 (UTC)
- 閣下可能誤解我意思了。之前一直有人在修改這句話「曹操高陵,又稱魏高陵,是東漢末年魏王曹操",在魏王前面加三國。,我的意思是曹操之魏王是獻帝所封,與三國無關,所以加上是不對的。--清揚@坐而論道 2009年12月29日 (二) 01:37 (UTC)
- 我有一個疑問,高陵這名字是原本的叫法還是其子篡漢後改的?如果是後者,直接用魏武帝高陵就行了,「陵」應該是專指皇帝的陵墓吧。--玖巧仔卐佛陀繡譜 2009年12月30日 (三) 12:24 (UTC)
- 三國始於何年的確是一個爭議性的問題,但曹操生活在東漢末年卻是無可爭議的,所以本人覺得單純就這個頁面來說,應該取沒有爭議的說法,即東漢末年。要辯論曹操是否是三國時期的人,在三國頁面或曹操頁面討論更加合適。Alexchen4836 (留言) 2009年12月28日 (一) 17:05 (UTC)
曹操是否屬於正統皇帝?應該命名為曹操陵比較無爭議。—Mokaw (留言) 2009年12月31日 (四) 12:51 (UTC)
- 媒體上是叫曹操墓的。陵,一般都有自己的名稱的。—玖巧仔卐佛陀繡譜 2009年12月31日 (四) 13:47 (UTC)
條目名稱
[編輯]在google.com上搜"魏高陵",返回結果只有304條;而搜"曹操高陵",多達657,000條。可見,「曹操高陵」是比「魏高陵」更常用的稱謂,而且完全不在一個數量級上。所以,使用「曹操高陵」作為條目名是符合維基的命名常規方針的。--長夜無風(風過耳) 2010年1月1日 (五) 08:37 (UTC)
- 我認為應該稱為魏高陵比較合適,這樣符合中國帝皇陵墓的命名規則(國號+陵墓名字)。陵墓的本來名字叫是「高陵」(《三國志·魏書·武帝紀》「諡曰武王。二月丁卯,葬高陵」),雖然曹操是後面才追封為皇帝的,但根據明顯陵的命名規則,應該還是可以在高陵前面加上國號,即是稱「魏高陵」。如果叫曹操高陵就和其他陵墓格格不入了,我覺得這裏不僅要考慮命名常規方針問題,而且還要考慮條目間名稱的一致問題,而且「曹操高陵」其實也可以理解為「曹操的高陵」去掉定語就是高陵,也就是說,其實媒體可能是只想說高陵,但為了方便讀者理解,所以加上曹操。Alexchen4836 (留言) 2010年1月2日 (六) 07:10 (UTC)
- 首先,Wikipedia:命名常規是一個方針來的,是必須遵守的。其次,對陵墓的命名原則我們是可以統一,但應該是在按這個規則產生的所有名稱都是常用名稱的情況下,我們才應該去統一,象「魏高陵」只有區區的304項,很容易就有了原創研究之嫌。--長夜無風(風過耳) 2010年1月8日 (五) 02:17 (UTC)
在這裏討論的,包括我自己,都是歷史學門外漢。關於高陵的命名應該根據歷史學的慣例來,而不是什麼民間習慣之類,否則也太不專業了。—Marvelgalaxy (留言) 2010年1月16日 (六) 03:24 (UTC)
- 同意Alexchen4836的意見。媒體用的曹操高陵,多是為了說明高陵的主人是曹操而已。如果使用媒體的稱呼的話,應該直接用高陵,曹操只是為了說明高陵而已。魏高陵才是史書上的正確用法和常用用法--百無一用是書生 (☎) 2010年1月16日 (六) 14:20 (UTC)
正因為我們是門外漢,所以才要多看參考資料啊,而不是我們自己來推斷規則啊。請看中國社會科學院網頁、中國國家文物局網頁、河南省文化局和河南省文物管理局網頁,這些權威機構皆用「曹操高陵」一詞,我就不知道這樣都不算專業,如何是專業?--長夜無風(風過耳) 2010年1月24日 (日) 11:45 (UTC)