跳至內容

討論:紅豆沙

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
日本專題 (獲評小作品級未知重要度
本條目頁屬於日本專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科日本類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 小作品級小作品  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為小作品級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。
漢字文化圈專題 (獲評小作品級未知重要度
紅豆沙」是漢字文化圈專題的一部分,一個主要對(即漢字文化圈,或稱「東亞文化圈」「儒家文化圈」等)為主題的文章作編輯、收集、整理、完善的專題。如果您願意參與,可以編輯這篇文章,或者造訪本專題頁面了解專題的工作,並歡迎參與討論
 小作品級小作品  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為小作品級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

綠豆沙的合併問題

[編輯]

綠豆沙可以併入或並至任何條目。但請先注意相關問題,台灣人所稱的綠豆冰沙,與湖南人所指的綠豆沙是同一種冰品。廣東人所稱的綠豆沙,為綠豆沙糖水。—全麥麵包請張嘴2009年9月13日 (日) 13:26 (UTC)[回覆]

警告某人,做事不要太過分!居然清空內容之後提刪!暴力永遠不能解決人類的問題!——全麥麵包請張嘴2009年9月13日 (日) 13:49 (UTC)[回覆]

你連二者的分別都不知道,與你說也是白說。自己看製作方法吧。—大嚤王 2009年9月13日 (日) 14:07 (UTC)

一個解決辦法

[編輯]

某魔王,如果真的有想法,可以提出建設性意見。基於您對中文或漢字的不熟悉,在此為您詳細解釋:湖南的綠豆沙和台灣的綠豆冰沙是涼的,廣東的綠豆沙是熱的。紅豆沙也分涼的和熱的,涼的在香港稱為紅豆冰,在台灣稱為紅豆冰沙[來源請求]。我認為,綠豆冰沙紅豆冰綠豆沙豆沙糖水這四個條目可以分別列入綠豆沙條目與紅豆沙條目中,然後按照冷食和熱食分別描述。原綠豆冰沙條目重定向,豆沙糖水條目刪除。——全麥麵包請張嘴2009年9月13日 (日) 14:19 (UTC)[回覆]

  • 無知,你以為紅豆沙加粒冰,就叫做紅豆冰呀,哈哈 —大嚤王 2009年9月14日 (一) 04:01 (UTC)
    • 我從未說過紅豆沙加冰就是紅豆冰。紅豆冰條目內有介紹,我認識漢字。不同於閣下的一點就是似乎我相比閣下更熟悉中文,不然您怎麼會屢次回復都答非所問亦或是自我發揮呢。我再重複一遍你估計連看都不看就給刪掉的我原來寫的這些東西:湖南的綠豆沙煮好後主要是冷食,可以或加冰沙或加奶,所謂紅豆沙冰按照條目內的解釋與此製法相差無幾。您可以告知我他們之間的區別。條目中應當更多的是求同存異。中日韓三國印章之間的區別遠比這幾種食品要大,但他們都可以存在於印章 (東亞)這一條目中。而這幾種食品之間的差別,我看恐怕還沒有到使某一種食品獨立建條目的程度。另外,您這種旁若無人的挑釁狀很另人反感,您這種處理問題的方法,對解決任何問題恐怕除了引起爭論外,什麼都無濟於事。請多說一些有貢獻的話,而不是所謂無知,不屑於理會,說了也白說之類的挑釁字眼。——全麥麵包請張嘴2009年9月14日 (一) 04:25 (UTC)[回覆]