跳至內容

伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟

維基百科,自由的百科全書
《伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟》
قلعه اسلام قلب اسیا جاویدان
Qal’ai Islom, qalbi Osiyo

阿富汗伊斯蘭國北方聯盟國歌
阿富汗 阿富汗伊斯蘭共和國前國歌

作詞不詳
作曲烏斯塔德·卡西姆
採用1992年
(阿富汗伊斯蘭共和國啟用:2002年)
廢止1999年
(阿富汗伊斯蘭共和國棄用:2006年)
音訊樣本
伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟
阿富汗國歌歷史
阿富汗王國 1926 - 1943王室歌
阿富汗王國 1943 - 1973我們勇敢而尊貴的國王
阿富汗共和國 1973 - 1978只要天地仍在
阿富汗民主共和國 1978 - 1992你,神聖的太陽
阿富汗伊斯蘭國 1992 - 1996伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟
阿富汗伊斯蘭酋長國 1996 - 2001這裏是勇士的家園
阿富汗 2001 - 2006伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟
阿富汗伊斯蘭共和國 2006 - 2021阿富汗伊斯蘭共和國國歌
阿富汗伊斯蘭酋長國 2021 -這裏是勇士的家園
註:斜體字為非官方國歌。

伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟》(普什圖語قلعه اسلام قلب اسیا جاویدان‎)是阿富汗伊斯蘭國的國歌。該歌源於1919年,原是聖戰者的戰歌,在1992年,阿富汗社會主義政府被推翻、阿富汗伊斯蘭國建立後,該歌被作為國歌。在世紀之交,塔利班奪取了政權,原政府割據了阿富汗北部,稱北方聯盟,仍將該歌作為國歌。在塔利班政權覆滅、阿富汗伊斯蘭共和國建立後,該歌被沿用作為國歌。2006年,它被新的《阿富汗伊斯蘭共和國國歌》替換,2021年8月15日,阿富汗伊斯蘭共和國被塔利班推翻,新國歌被廢止。[1][2]

歌詞

[編輯]
普什圖文 普什圖文(轉寫) 譯文

قلعه اسلام قلب آسیا
جاویدان آزاد خاک آریا
زادگاه قهرمانان بزرگ
سنگر رزمنده مردان خدا
الله اکبر الله اکبر الله اکبر

تیغ ایمانش به میدان جهاد
بند استبداد را از هم گسست
ملت ازاده افغانستان
در جهان زنجیر محکومان شکست
الله اکبر الله اکبر الله اکبر

هر خط قران نظام ما بود
پرچم ایمان به بام ما بود
هم صدا و هم نوا با هم روان
وحدت ملی مرام مابود
الله اکبر الله اکبر الله اکبر

شاد زی ازاد زی اباد زی
ای وطن در نور قانون خدا
مشعل آزادگی را بر فراز
مردم سر گشته راشو رهنما
الله اکبر الله اکبر الله اکبر[3]

Qal』ai Islom, qalbi Osiyo,
Jowidon ozod, xoki Oriyo,
Zodgohi qahramononi buzurg,
Sangari razminda mardoni Xudo
Allohu akbar, Allohu akbar, Allohu akbar!

Teghi imonash ba maydoni jihod,
Bandi istibdodro az ham gusast
Millati ozodii Afghoniston
Dar jahon zanjiri mahkuman shikast.
Allohu akbar, Allohu akbar, Allohu akbar!

Har xatti Qur』on nizomi mo buwad,
Parcami imon ba bomi mo buwad,
Hamsado u hamnawo bo ham rawon,
Wahdati millī maromi mo bud.
Allohu akbar, Allohu akbar, Allohu akbar!

Shod zi, ozod zi, obod zi,
Ey watan dar nuri qonuni Xudo.
Mash』ali ozodigīro bar faroz,
Mardomi sargoshtaro shaw rahnamo.
Allohu akbar, Allohu akbar, Allohu akbar!

伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟
雅利安人的土地,永遠自由
偉大英雄的故鄉
神之人士的同路人
真主至大!真主至大!真主至大!
信仰之箭射向聖戰場
掙脫了壓迫的枷鎖
自由之國,阿富汗
打破世界上的壓迫枷鎖
真主至大!真主至大!真主至大!
讓古蘭經指引我們
讓信仰之旗懸掛在屋脊之上
帶着聚集的呼聲
讓我們的民族團結起來
真主至大!真主至大!真主至大!
活得快樂、自由,生存與繁榮
噢,神之光芒中的家鄉
高舉自由的火炬
成為被壓迫的人民的領袖
真主至大!真主至大!真主至大!

腳註

[編輯]