花若离枝

维基百科,自由的百科全书
花若离枝
汉字 花若離枝
白话字 Hoe nā lī-ki
台罗拼音Hue nā lī-ki
闽南拼音Huē nâ lî-kī

花若离枝》(台湾话花若離枝白话字Hoe nā lī-ki)为一首知名台语歌曲,台湾知名歌手蔡振南作词,音乐家陈小霞作曲,曲调优美,歌词意境深远,由苏芮演唱[1],苏芮也因此得到1998年金曲奖“最佳方言女演唱人奖”,蔡振南则得到“最佳作词人奖”,作曲的陈小霞虽未能得奖,却得到许多歌迷投书肯定,而后包括江蕙蔡振南孙淑媚张玉霞等人亦翻唱了此歌曲,至今仍在各大KTV的台语歌曲排行榜内。[2]

赏析[编辑]

表面上讲一朵花因离开枝枒而凋谢,寓意却是一个丈夫外遇而失宠的妇女,自比为即将枯萎的花朵,想要挽回夫婿。

其中“一肩担鸡双头啼”此句极其有名,本是台湾俗谚,指“一面照顾生计,一面照顾家庭”。典故是:一位单亲爸爸,因为失婚,只好在贩鸡时顺便照顾孩子,把孩子放在扁担的另一头,当鸡啼时,另外一头的孩子也被吓得啼哭,故称“双头啼”。但蔡化用了这个典故,指出享齐人之福的男子,却遇到两位女性同时的抗议,被迫作出抉择。[2]

注解[编辑]

  1. ^ 社团法人中华音乐著作权协会. 首度嘗試台語歌〈花若離枝〉,讓蘇芮破紀錄地在錄音室磨了11小時才完成. The News Lens 关键评论网. 2016-10-10 [2017-04-24]. (原始内容存档于2019-09-01) (中文(台湾)). 
  2. ^ 2.0 2.1 傳統女性的吶喊:蘇芮的〈花若離枝〉. 寻梦,撑一支长篙. 2006-12-03 [2017-04-24]. (原始内容存档于2021-01-23) (中文(台湾)).