讨论:帖木儿帝国
外观
| ||||||||||
本条目已经由维基百科社群同行评审并已存档,当中或有可以改善此条目的资讯。 |
帖木儿帝国属于维基百科历史主题的基础条目第五级。请勇于更新页面以及改进条目。 本条目页依照页面评级标准评为乙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自阿塞拜疆语维基百科页面“Teymurilər dövləti”(原作者列于其历史记录页)。 |
建议改名:“帖木儿帝国”→“帖木儿帝国”
[编辑]帖木儿帝国→帖木儿帝国:原因请见帖木尔--Šolon(留言) 2013年8月26日 (一) 03:13 (UTC)
- (+)支持:但上面写的理由不太清楚,应该是此条目的原名是“帖木儿帝国”,因此我支持移回。--Iokseng(留言) 2013年8月26日 (一) 03:30 (UTC)
编辑中请稍后~
[编辑]现在我正在编辑此条目,期间可能会出现任何的不完整状态,敬请见谅。--哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年11月29日 (一) 06:42 (UTC)
- 已经编辑完了,虽然可能还有不完善的部分(比如语法),不过……谢谢诸位这几天的体谅。--哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年12月5日 (日) 10:54 (UTC)
同行评审
[编辑]帖木儿帝国(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志)
- 评审期:2021年12月5日 (日) 11:48 (UTC) 至 2022年1月4日 (二) 11:48 (UTC)
下次可评审时间:2022年1月11日 (二) 11:49 (UTC)起
从阿塞拜疆文同名典范条目翻译来的,但没有完全使用原本的所有内容。想看看有没有办法冲上优良条目。哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年12月5日 (日) 11:48 (UTC)
- 内文所有标点符号应为全形,内政和公民大臣等字眼不须使用斜体,注释和部分参考来源(11,13,14,15等等)需作翻译,裸露连结应使用Cite模板(参见Wikipedia:列明来源)。--银の死神♠走马灯剧场祝你在乱流下平安 2021年12月5日 (日) 12:12 (UTC)
- 那些参考来源是一定要翻译吗?既然要入选优良条目的话?哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年12月5日 (日) 12:50 (UTC)
- 其实我个人认为如果参考来源有显示页码就不用引用内文,但假如阁下想保留引文的话,就须作翻译。15号来源的大英百科全书引文亦可删去。101号的类似注释,应作翻译。--银の死神♠走马灯剧场祝你在乱流下平安 2021年12月5日 (日) 14:06 (UTC)
- OK~--哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年12月6日 (一) 03:39 (UTC)
- 都弄好了,可以来看检查一下了。--哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年12月6日 (一) 04:22 (UTC)
- 其实我个人认为如果参考来源有显示页码就不用引用内文,但假如阁下想保留引文的话,就须作翻译。15号来源的大英百科全书引文亦可删去。101号的类似注释,应作翻译。--银の死神♠走马灯剧场祝你在乱流下平安 2021年12月5日 (日) 14:06 (UTC)
- 那些参考来源是一定要翻译吗?既然要入选优良条目的话?哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年12月5日 (日) 12:50 (UTC)
- 全文翻译腔都太重了,许多不通顺的文句,需全文润饰校对。随便看即有“西班牙大使克拉维霍说,撒马尔罕有15万个艺术家家庭。因此,十四-十五世纪期间的撒马尔罕正处该国历史的黄金时期。”(克拉维约不是现代意义的大使)、“大肆发展工艺和科学”、“由于他们与中亚当地居民的密切联系,他们也有些人信奉伊斯兰教以外的其他宗教(如佛教、萨满教)”“取而代之的,是埃米尔的称号”“帖木儿对花剌子模地区最大的城市卡特和希瓦很感兴趣,这些城市在科尼亚拉特雕刻的Tengudey的儿子手中”--Sanchytriomycota🧬 2021年12月6日 (一) 03:47 (UTC)
- 好呢,我会慢慢修正。--哥吉拉君(有话要说吗?) 2021年12月6日 (一) 04:33 (UTC)