只要天地仍在
外觀
څو چي ده ځمکه او اسمان وي | |
---|---|
Co chê dā dzmeka asmān wi | |
阿富汗共和國國歌 | |
作詞 | 阿卜杜勒·勞夫·貝納瓦 |
作曲 | 阿卜杜勒·加富爾·布雷什納 |
採用 | 1973年 |
廢止 | 1978年 |
音訊樣本 | |
只要天地仍在 |
阿富汗國歌歷史 | |
---|---|
1926 - 1943 | 王室歌 |
1943 - 1973 | 我們勇敢而尊貴的國王 |
1973 - 1978 | 只要天地仍在 |
1978 - 1992 | 你,神聖的太陽 |
1992 - 1996 | 伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟 |
1996 - 2001 | 這裡是勇士的家園 |
2001 - 2006 | 伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟 |
2006 - 2021 | 阿富汗伊斯蘭共和國國歌 |
2021 - | 這裡是勇士的家園 |
註:斜體字為非官方國歌。 | |
《只要天地仍在》(普什圖語:څو چي ده ځمکه او اسمان وي Co chê dā dzmeka asmān wi),是1973年至1978年阿富汗共和國的國歌。1973年,原阿富汗王國被推翻,共和國建立,因此國家開始制訂一首新國歌,因為原國歌《我們勇敢而尊貴的國王》是一首純粹歌頌國王穆罕默德·查希爾沙的歌曲。1978年,阿富汗軍方發動四月革命將共和國推翻,該國歌在啟用5年後被廢止。[1][2]
歌詞
[編輯]普什圖文 | 轉寫 | 譯文 |
---|---|---|
|
|
|
來源
[編輯]- ^ Afghanistan (1973-1978) » nationalanthems.info. [2013-11-01]. (原始內容存檔於2019-04-12).
- ^ National Anthem of the Republic of Afghanistan (1973-78). [2013-11-01]. (原始內容存檔於2022-01-02).