暗戀桃花源

维基百科,自由的百科全书
暗戀桃花源
表演形式 舞台劇
上演地點
場次
語言 國語
時長
製作機構 表演工作坊
演員 金士傑

丁乃竺
金士會
施心慧
管管
李立群
劉靜敏
顧寶明
陳玉慧
游安順
蘇妧玲
張一成
汪惠齡

導演 賴聲川
編劇 賴聲川

暗戀桃花源》是表演工作坊舞台剧,由賴聲川編導。1986年於國立台灣藝術教育館首演,1991年、1999年、2006年、2016年以及2022年共五度重新推出舞台,1992年曾改編為電影

全劇共分十四幕,由〈暗戀〉與〈桃花源〉兩個悲喜劇於舞台碰撞、並置,而形成新的戲劇張力。

2006年,表演工作坊與明華園戲劇團合作,桃花源部分改由歌仔戲演出;該年,賴聲川並編導中國大陸版本,並由中國大陸演員擔綱,於北京上海演出。2007年,表演工作坊更與香港話劇團合作,推出三地聯演版和香港版。2007年,被田本相譽為與老舍茶馆》、曹禺雷雨》並列百年華文戲劇經典作品。[1] 2015年在美國奧勒岡莎士比亞戲劇節(Orgon Shakespeare Festival),由美國演員用英文演出80場,成為第一部打進美國主流劇場的華人作品。2016年,「表演工作坊」推出《暗戀桃花源-三十週年紀念版》巡迴全台海內外,再度掀起華人劇場的高峰。2018年受邀為澳亞藝術節(Oz Asia Festival)重點節目,成為首次在澳洲演出的臺灣戲劇團隊。[2]《暗戀桃花源》被紐約時報評為「當代中國最受歡迎的舞台劇」。《今日北京》稱之為「為中文劇場創造新的文法」(12/1/2006)。澳洲《赤腳評論》說「這是世界上偉大的劇場作品」。[3]

編劇[编辑]

表演工作坊擺脫一般導演、編劇、演員並列分工的形式,採取導演、演員集體即興創作的編劇模式。暗戀桃花源一劇劇本原由賴聲川與1986年參與首演的李立群金士傑顧寶明劉靜敏金士會管管陳玉慧游安順等人共同創作。結合悲劇喜劇產生「古今交錯,又悲又喜」的戲劇效果。賴聲川質疑傳統所謂悲、喜劇分立的模式,認為悲、喜劇本是一體兩面,互動而消長,因而編成這樣的作品。兩個劇團擠在一個舞台上演出的想法,則是由李國修在編排時提出。

暗戀桃花源一劇的發想來自南海劇場管理員的個人疏失,他把劇場時間表搞錯,同時讓兩個劇團擠在一個舞台上彩排所引發的搶場地大戰,成為賴聲川創作該劇的靈感來源;本劇講述兩個毫不相干的劇團,陰錯陽差同一天在舞台上排戲,一個演時裝悲劇「暗戀」另一個演古裝喜劇「桃花源」,雙方人馬在相互混亂中,完成了一場笑中帶淚,淚中帶笑的演出。

2006年演出時,由孫富叡改編「桃花源」劇本,改採歌仔戲形式。

劇情大要[编辑]

「暗戀」與「桃花源」兩劇演出檔期相鄰,因為劇場管理人員的疏忽,使得兩個劇團為搶排練場地,雙方人馬爭執不休。兩劇的導演、演員,在彼此的劇幕中穿梭干擾,仍無法解決場地撞期的問題。最後兩個劇團妥協,舞台分半,各自排練。兩劇演員卻在台上,相互錯接台詞,兩劇莫名連接,彼此干擾卻又微妙共鳴。最後,「暗戀」一劇導演讓出場地,由「桃花源」先行排完。這時劇場管理員突然現身,要關閉場地,經現場劇組人員陳情,管理員通融十分鐘,「暗戀」一劇方才排演完成。

「暗戀」一劇,描述中國東北青年江濱柳與雲南女子雲之凡於上海相戀。抗戰後,雲之凡預備返回昆明過年,行前,兩人相約於黃浦江外灘公園見面。經此一別,兩人卻因國共內戰中斷音訊,各自輾轉逃至台灣,卻闊別五十餘年,不曾相遇。江濱柳邁入垂暮之年,身患絕症,偶然得知雲之凡早已來台的消息,決定登報尋人。等待期間,江濱柳向來台後結髮的妻子交代身後之事,獨自陷入舊日戀愛的純淨回憶中。數日之後,雲之凡登門,卻早已各自婚嫁,兩人相對,不勝唏噓。

「桃花源」一劇,敘述老陶、春花貧賤夫妻失和,春花與袁老板外遇。老陶失望之餘,決定離家捕魚,以圖出路,偶然誤入桃花源中。竟遇一對白衣男女,與袁老板、春花全然相肖。老陶於桃花源中住下,卻不住思念春花,決意返家偕其同來。返回武陵後,春花與袁老板早育有一子,生計艱難,相互怨懟。面對老陶出現,驚恐不已,亦不願隨其同去,老陶無奈,獨自又行離去,卻再也找不到通往桃花源的路了。

劇中另有一神秘女子,不斷尋找一名名為劉子驥(原著《桃花源記》結尾所引用南陽高士,稱其尋找桃花源前病逝)的男子,不斷在舞台之間遊蕩、穿梭、探詢、吶喊 著─劉子驥~~。

演員與角色[编辑]

角色 演員
1986年 1991年 1992年電影版 1999年 2006年歌仔戲版(與明華園合作) 2006年大陸明星版 2007年三地聯演版 2007年香港版 2009年中國大陸版 2016年三十週年紀念版
江濱柳 金士傑 尹昭德 黃磊 潘燦良 黃磊 樊光耀
雲之凡 丁乃竺 林青霞
蕭艾
林青霞 蕭艾 陳湘琪 袁泉 蘇玉華 孫莉 朱芷瑩
江太太 金士會 林麗卿 徐堰鈴 李梅 李梅
曾暉
潘璧雲 赵焌妍 范瑞君
護士 施心慧 陳立美 梅若穎 賴梵耘 賴梵耘 黃慧慈 焦阳 周宇柔
暗戀導演 管管 丁仲 趙沛明 時一修 楊默 高惠彬 周志輝 吴彼
张露
陶傳正
張復健
導演助理 林如萍 李羿萱 焦陽 陳煦莉 周岚 杜知晨
老陶 李立群 趙自強 陳勝在 喻恩泰 辛偉強 喻恩泰
陈明昊
唐從聖
春花 劉靜敏 丁乃箏 鄭雅升 謝娜 馮蔚衡 謝娜 謝盈萱
張本瑜
袁老闆 顧寶明 馮翊綱 陳昭香 何炅 高翰文 何炅 屈中恆
陌生女子 陳玉慧 李偉惠 蔡燦得 劉美鈺 蒲倫 韋羅莎 吴静一 林妤柔
順子 游安順 劉亮佐 劉亮佐
李建常
劉守正 蔡鹭
赵晓苏
翁銓偉
劇場管理員 蘇妧玲 程健雄 汪惠齡 謝東寧 黃聖凱 孫力民 李晏 張洛君
繪景師 張一成 林麗欽 余威欣 梁朝凱 黃建東 周鑫彤 林維哲
舞台監督 劉培能 黃樹輝
老汪 汪惠齡
大塊、問心 陳昭瑋

劇本原創爭議[编辑]

蘋果日報》報導,据臺灣劇場界人士爆料,《暗戀桃花源》由李國修發想和架構,但表演工作坊推出《暗戀桃花源》,編導卻僅掛賴聲川名字。丁乃竺回應,兩個劇團爭奪舞台的想法來自李國修,賴聲川認為可以用悲劇與喜劇同在一舞台的演出方式來呈現。實際創作與編導時,李國修人在美國,並未參加,而李國修掛名該舞台劇製作人。

演出场次[编辑]

地点 时间
国立台湾艺术教育馆 1986年3月3日─3月14日
3月18日─3月20日
基隆市立文化中心 1986年3月26日─3月27日
台中中兴堂 1986年3月28日
台南市立文化中心 1986年3月29日─3月30日
高雄市文化中心 1986年3月31日─4月1日
国家戏剧院 1991年9月25日─9月29日
台中县立文化中心 1991年10月1日
台中中山堂 1991年10月9日─10月10日
高雄市立文化中心至德堂 1991年10月12日─10月13日
国立台湾艺术教育馆 1991年10月16日─10月19日
纽约 Triplex One Theater 1991年10月26日─10月27日
旧金山 Spangenberg Theater 1991年11月1日─11月3日
洛杉矶 Barclay Theater, U.C.Irvine 1991年11月8日─11月9日
洛杉矶 Bovard Auditorium, U.S.C. 1991年11月16日─11月17日
香港文化中心大剧院 1991年11月21日─11月22日
南投县立文化中心 1991年12月21日
苗栗县立文化中心 1991年12月24日
中坜艺术馆 1991年12月28日
國軍文藝活動中心 1991年12月31日─1月3月
台北国父纪念馆 1999年9月4日─9月5日
1999年9月12日
9月16日─9月18日
台中中山堂 1999年10月8日─10月9日
中坜艺术馆 1999年10月16日─10月17日
新竹国立清华大学大礼堂 1999年10月21日
高雄市立中正文化中心 1999年10月29日─10月30日
国家戏剧院 2006年9月1日─9月10日
台南市立文化中心 2006年9月16日
新竹县文化局演艺厅 2006年9月23日─9月24日
中坜艺术馆 2006年9月30日─10月1日
台中中山堂 2006年10月7日─10月8日
高雄市立中正文化中心至德堂 2006年10月14日─10月15日
台北小巨蛋 2006年11月11日─11月12日
(11月11日为‘暗’剧演出第100场)
北京首都剧场 2006年11月18日─11月26日
上海大剧院 2006年12月8日─12月13日
香港文化中心 2007年7月27日─7月29日 (三地版)
2007年8月2日─8月5日 (香港版)
8月7日-14日 (香港版)
北京首都剧场 2007年8月21日─8月23日 (三地版)
8月24日─8月25日 (香港版)
8月26日─8月31日 (大陸版)
上海大剧院 2008年1月7日-12日
苏州科技文化艺术中心大剧院 2008年1月14日-1月16日
宁波大剧院 2008年1月19日
杭州红星剧院 2008年1月22日-23日
贵阳大剧院 2008年5月14日-15日
杭州萧山大剧院 2008年5月25日
武汉剧院 2008年6月1日-2日
北大百年讲堂 2008年6月7日-9日
上海大剧院 2008年12月1日-6日
安徽大剧院 2009年5月12-13日
北大百年纪念讲堂 2009年5月25-27日
河南人民会堂 2009年5月30-31日
宁波大剧院 2009年6月06-07日
浙江人民会堂 2009年6月10-11日
福建大剧院 2009年6月14-15日
深圳大剧院 2009年7月04-05日

三地聯演版[编辑]

2007年7月27-29日於香港及8月21-23日於北京上演的「三地聯演版」是為一大突破,由表演工作坊及香港話劇團聯合製作。 由於本劇劇情為兩個劇團「暗戀」及「桃花源」在同一個劇場爭奪排練場地,於是這次演出是由大陸「暗戀」組 (黃磊、袁泉)、香港「桃花源」組(高翰文、辛偉強及馮蔚衡)及大陸、台灣或香港的「其他角色」組成,語言也是各自用大陸口音普通話,香港粵語,及台灣口音國語結合而成。由於直接真的是兩個劇團的演員 (表演工作坊及香港話劇團) 的一台戲,無論是在劇情表現、戲劇衝突、文化衝突、語言不同各方面,三地版實在是將《暗戀桃花源》的效果達致極致,比對全普通話或全粵語的大陸版/台灣版及香港版,「三地版」是另一種特別而且極佳的效果。

相關條目[编辑]

參考文獻[编辑]

  1. ^ 田本相,「《暗戀桃花源》--一條獨創的路」,am post,2007年7月
  2. ^ 經典舞台劇《暗戀桃花源》首登澳演出迴響熱烈. [2020-04-28]. (原始内容存档于2020-05-30). 
  3. ^ Secret Love in Peach Blossom Land. [2020-04-28]. (原始内容存档于2020-04-20).