本页使用了标题或全文手工转换

戰地鐘聲

维基百科,自由的百科全书
(重定向自丧钟为谁而鸣
跳到导航 跳到搜索
戰地鐘聲
For Whom the Bell Tolls
Cover to the first edition
First edition cover
作者 歐內斯特·海明威
出版地  美國
語言 英語
類型 戰爭小說
出版商 Charles Scribner's Sons
出版日期 1940-10-21
媒介 Print (精裝 & 平裝)
頁數 471
ISBN ISBN 978-7-5327-3429-0中国上海译文出版社

丧钟为谁而鸣》(英语:For Whom the Bell Tolls,或意译作《战地钟声》),是美國知名作家歐內斯特·海明威於1940年出版的小說,曾多次被改編成電影,也是海明威的代表作之一。

故事情节[编辑]

《丧钟为谁而鸣》描寫了一九三七年的西班牙內戰。以美国人参加西班牙人民反法西斯战争为题材,是海明威的代表作之一。故事讲述的是美国青年罗伯特·乔丹在大学里教授西班牙语,对西班牙有深切的感情。他志愿参加西班牙第二共和国政府军,在敌后进行爆破活动。为配合反攻,他奉命和地方游击队联系,完成炸桥任务。他争取到游击队队长巴勃罗的妻子比拉尔和其他队员的拥护,鼓励了已丧失斗志的巴勃罗,并按部就班地布置好各人的具体任务。在纷飞的战火中,他和比拉尔收留的被敌人糟蹋过的小姑娘玛丽亚坠入爱河,藉此抹平了玛丽亚心灵的创伤。在这三天中,罗伯特历经爱情与职责的冲突和生与死的考验,人性不断升华。在炸完桥撤退的时候,自己却被敌人打伤了大腿,独自留下阻击敌人,最终为西班牙人民献出了年轻的生命。

主要人物[编辑]

  • 羅伯特·喬丹(Robert Jordan):美國大學西語青年教授,自願参加西班牙人民反法西斯戰爭。
  • 瑪麗亞(María):在西班牙戰火中受欺凌的烽火佳人。
  • 巴勃羅(Pablo):西班牙游擊隊的隊長
  • 比拉爾(Pilar):巴勃羅的妻子。

中文譯本[编辑]

本部小說書名翻譯,臺灣譯名多用《戰地鐘聲》,中國大陸多直譯《喪鐘為誰而鳴》,或有用《戰地鐘聲》者

  • 《戰地鐘聲》,彭思衍譯,臺北大中國出版,1953年
  • 《戰地鐘聲》,宋碧雲譯,臺北遠景出版,1979年6月
  • 《戰地鐘聲》,德瑋、增瑚譯,北京地質出版社,1982年
  • 《戰地鐘聲》,林正義譯,臺北逸群圖書出版,1982年5月
  • 《戰地鐘聲》,程中瑞譯,上海譯文出版社,1993年4月
  • 《戰地鐘聲》,劉瑞綿譯,臺北帝尹傳播出版,1996年
  • 《戰地鐘聲》,柏麗編譯,南方出版社,2006年5月
  • 《喪鐘為誰而鳴》,林和生譯,新星出版社,2009年1月
  • 《戰地鐘聲》,傅心荃譯,臺北風雲時代出版,2011年7月
  • 《喪鐘為誰而鳴》,韓忠華譯,長沙湖南文藝出版社,2012年1月
  • 《喪鐘為誰而鳴》,佟瑩譯,長沙湖南文藝出版社,2012年4月
  • 《喪鐘為誰而鳴》,陳燕敏譯,北方文藝出版社,2013年1月
  • 《喪鐘為誰而鳴》,吳建國譯,長江文藝出版社,2014年2月
  • 《戰地鐘聲》,陳榮彬譯,臺北木馬文化出版,2016年10月


改編作品[编辑]

參見[编辑]