Semi-protection-shackle.svg

卡门

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
1875年卡门首次公演的海報

卡门》是法国作曲家乔治·比才完成于1874年秋天的一部歌剧,故事改編自法国现实主义作家普罗斯佩·梅里美的同名小說。比才作曲,法国的亨利·梅拉克吕多维克·阿莱维作词。该剧在比才死后才获得成功。

美国女高音格拉汀·法拉的有声电影和查理·卓别林的一部无声电影更是扩大了歌剧的名声。20世纪80年代有過一次卡门熱潮。1983年的几个月内,彼得·布鲁克改编版的《卡门悲剧》上演,在隆达导演弗朗切斯哥·罗斯协同多明哥拍摄了电影版的卡门。

人物[编辑]

  • 祖尼伽(Zuniga),中士(男低音)
  • 唐·荷塞(Don José),一位年輕的初級軍官(男高音)
  • 莫拉雷(Moralès,男低音)
  • 埃斯卡米諾(Escamillo),鬥牛士(男中音)
  • 當卡洛(Le Dancaïre)和雷蒙達多(Le Remendado),走私者(男高音和男中音)
  • 卡門(Carmen),一位吉普賽女郎(女高音,次女高音或者女中音)
  • 法斯蓋達(Frasquita)和梅塞德斯(Mercédès),卡門的吉卜賽朋友(女高音和次女高音)
  • 米凱拉(Micaëla),一位農村姑娘,唐·荷塞的未婚妻(女高音)

背景[编辑]

1896年的美國海報

地點:西班牙塞維亞,時間:19世紀中葉

歌劇通過光影對比來渲染那些陰暗的行動。第一幕是在塞維亞的街頭,看守來回的走動。菸廠女工的鬥毆;第二幕是吉卜賽人的生活和舞蹈;第三幕是走私者的肖像;第四幕:斗牛士的遊行行列。金髮美女米凱拉體現著歌劇抒情的一面,她是何塞的戀人和他母親的信使。她的舉止是如此的優雅,樂隊的音樂也是如此。

敢愛敢恨的西班牙吉卜賽女郎Carmen生活在感官世界裏,她受着愛欲的驅使,愛過很多男人。有天,她看上了沙展 José 。她使出盡渾身解數要 José 上鈎,讓他去和人打鬥和違反軍法,讓他不得不逃走。 José 逐漸也愛上了 Carmen,他對 Carmen 的愛讓他能逆來順受。直到有天,Carmen變心了,她與 Escamillo 訂了婚, José 徹底地絕望。José 去看過彌留的母親之後,他知道自己還愛着Carmen,於是他倆在鬥牛場前相遇時, José 懇求 Carmen 回心轉意。然而,Carmen 卻不答應,並要跑到 Escamillo 那裏。最終,憤怒的 José 把匕首刺進了她的胸膛,殺死了 Carmen。

剧情[编辑]

第一幕[编辑]

塞维利亚一個美麗的廣場中有一座橋。 在守衛房的左側有間煙廠。

Micaëla,Don José 的未婚妻 來找 José ,但她不但沒找到他,還被頑皮的士兵騷擾,只好先離開等一下再過來。

José 來接 Moralès 的班。(他的上級長官是中士 Zuniga )。

煙廠休息時間到了,Carmen 和其他女工湧出了工廠。此時,所有男人都來此向 Carmen 求愛,唯獨 José 沒有,這讓 Carmen 對 José 生了興趣。

及後,Micaëla 帶來了 José 母親的訊息和問候了一下 José,然後離開了。

她走後,煙廠發生了鬥毆, 鬥毆中 Carmen 拿着小刀要威脅一名女工, José 隨即抓住了卡門。

Carmen 被 José 看管着的時間裏,Carmen 一直誘惑 José。

José 終於受不住 Carmen 的甜言蜜語,愛上了Carmen,並同意放走她。

第二幕[编辑]

一個晚上,在走私販的酒店裏,吉卜賽女郎 Carmen, Frasquita and Mercédès (卡門的吉卜賽朋友) 開始了她們的歌舞(The rattling, ringing tambourine) 。

這時,斗牛士 Escamillo 來到了,他受到熱烈歡迎,並唱起了鬥牛士之歌(Votre toast, je peux vous le rendre)。

走私販 Le Dancaïre 和 Le Remendado 邀請 Carmen 和她的兩個朋友加入走私集團,但 Carmen 拒絕加入,因為她正等著 José 。

此時,因為放走了犯事的Carmen而坐牢、刑滿出獄後的 José 也來到了酒店。偏偏 召喚 José 當更的號聲 也在此時響起。Carmen 唱起了歌,阻止 José 不讓他去報到。(Canzonetta: Halt, who goes there.)

Zuniga (中士) 突然出現, José 拔劍對抗, Zuniga 很快就被幫助 José 的走私者繳了械。José 因為再次犯事,也只好跟 Carmen 入伙了。

(二重唱和舞蹈,Carmen and José: I will dance in your honour)

第三幕[编辑]

在一个山谷裡,José 和走私者一起行动(六重唱和合唱:“Listen, comrades”),但 Carmen 已不再爱他。她现在已经爱上了艾斯卡米诺。(三重唱,关于扑克牌:“Shuffle, shuffle, cut them, cut them.”)走私者阻止 José 和艾斯卡米诺的决鬥(二重唱:“I am Escamillo.”)米凯拉来到(咏叹调:“Here is the smugglers’stronghold”)并告诉 José ,他的妈妈将不久于人世。 José 便离开了大队。

第四幕[编辑]

塞维利亚斗牛场前的广场,斗牛士們擁擠的在场外游行。 Carmen 答应艾斯卡米诺的求婚,条件是他能胜利归来。当她要进场的时候,碰上了脸色苍白的 José 。(二重唱,卡门, José :“Is it thou; it is I.”) José 最后一次向卡门求爱,但 Carmen 拒绝了。因此 José 就把匕首插到了卡门的胸口,当胜利的艾斯卡米诺回到广场的时候, Carmen 已經断气了。最後, José 向士兵自首,這場三角關係的悲劇就這樣落幕了。

参考:歌剧指南,里奥·梅里兹所著,1921年版

音乐[编辑]

不同版本的《卡门》可能各有取舍,所以也有不同的编号。

卡門組曲[编辑]

一个1903年的斗牛士之歌录音.

播放此文件有问题?请参见媒體幫助

卡門第一組曲[编辑]

  • 曲目01《前奏曲-鬥牛士進行曲》幕啟,濃郁的西班牙風格
  • 曲目02《阿拉貢舞曲》氣魄宏大的開場
  • 曲目03《間奏曲》美麗的西班牙田園風光
  • 曲目04《賽吉利亞舞曲》 幽默歡快的柔板
  • 曲目05《阿而卡拉龍騎兵》威風凜凜
  • 曲目06《鬥牛士進行曲》 場面宏大,歡快,氣氛被推向頂點

卡門第二組曲[编辑]

  • 曲目07《走私販進行曲》 滑稽的,偷偷摸摸的
  • 曲目08《街頭少年合唱:哈巴涅拉》純音樂,沒有唱部
  • 曲目09《夜曲》 西班牙的夜晚
  • 曲目10《鬥牛士之歌》聽聽鬥牛士的心事《鬥牛士進行曲》再現
  • 曲目11《在山中》山中的號角和舞蹈
  • 曲目12《波西米亞舞曲》《卡門》 一劇在緊湊的音樂聲中落下帷幕

外部連結[编辑]