跳转到内容

奥克塔维奥·帕斯

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由103.136.251.89留言2020年9月21日 (一) 07:18 top编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

帕斯,1988年
文學
文學
各國文學
記事總覽
出版社文学期刊
文学獎
作家
詩人小說家
其他作家

奥克塔维奥·帕斯西班牙语Octavio Paz,1914年3月31日—1998年4月19日),是墨西哥優秀的詩人、學者、評論家、小說家、翻譯家、外交官,創作詩、隨筆、小說、政論雜文、文學評論。1914年3月31日在墨西哥首都墨西哥城出生,1998年4月20日在墨西哥首都墨西哥城逝世。

其卓越的詩歌創作,讓他於1981年得到西班牙語文學的最高榮譽塞万提斯奖,1990年成為第10位以西班牙語寫作的諾貝爾文學獎得主,也是西班牙语美洲第4位諾貝爾文學獎得主。之前3位来自西班牙语美洲諾貝爾文學獎得主是1945年的加夫列拉·米斯特拉爾智利拉丁美洲惟一的女性諾貝爾文學獎得主)、1971年的巴勃羅·聶魯達智利)、以及1982年的加西亚·马尔克斯哥倫比亞)。

他繼承了優美的西班牙拉丁美洲西班牙語詩歌傳統,在1971年的諾貝爾文學獎得主巴勃羅·聶魯達智利)、1956年諾貝爾文學獎得主胡安·拉蒙·希梅内斯西班牙)、祕魯詩人塞薩爾·巴列霍智利詩人Vicente Huidobro偉大的文學遺產基礎上發揚光大,《太陽石》被認為是他的得獎代表作品。

主要作品出版年表

  • 1958年 - Libertad bajo palabra
  • 1962年 - Salamandra
  • 1969年 - Ladera Este
  • 1976年 - Vuelta
  • 1987年 - Árbol Adentro
  • Bajo el título El fuego de cada día el propio Paz recoge una significativa selección de su obra poética.

散文隨筆

  • 1950年 - El laberinto de la soledad
  • 1956年 - El Arco y la Lira
  • 1957年 - Las peras del olmo
  • 1965年 - Cuadrivio
  • 1966年 - Puertas al Campo
  • 1967年 - Corriente Alterna
  • 1967年 - Claude Levi-Strauss o el nuevo festín de Esopo
  • 1968年 - Marcel Duchamp o el castillo de la Pureza, con su reedición ampliada Apariencia desnuda (1973),
  • 1969年 - Conjunciones y Disyunciones
  • 1969年 - Postdata, continuación de "El Laberinto de la Soledad"
  • 1973年 - El signo y el Garabato
  • 1974年 - Los Hijos del Limo
  • 1979年 - El Ogro Filantrópico
  • 1979年 - In-mediaciones
  • 1982年 - Sor Juana Ines de la Cruz o las trampas de la fe
  • 1983年 - Tiempo Nublado
  • 1983年 - Sombras de Obras
  • 1984年 - Hombres en su Siglo
  • 1990年 - Pequeña Crónica de Grandes Días
  • 1990年 - La Otra Voz
  • 1991年 - Convergencias
  • 1992年 - Al Paso
  • 1993年 - La Llama Doble
  • 1994年 - Itinerario
  • 1995年 - Vislumbres de la India

譯作

  • En Versiones y diversiones Paz reunió sus traducciones poéticas. Tradujo Sendas de Oku, de Matsuo Basho (1957)

作品在台灣的出版

  • 陳黎、張芬齡/編譯,《帕斯詩選》,台北市:書林,1991年。
  • 朱景冬等人/譯、林盛彬/導讀,《太陽石》,台北市:桂冠,1994年。
  • 歐塔維歐‧帕茲/著,蔡憫生/譯,《在印度的微光中:諾貝爾桂冠詩人帕茲的心靈之旅》,台北市:馬可孛羅文化、城邦文化,2000年。
  • 李魁賢/譯,《帕斯/博普羅夫斯基》,台北縣新店市:桂冠,2002年。
  • 蔣顯璟、真漫亞/譯,《雙重火焰:愛情與愛欲的幾何學》,台北市:邊城,2004年。
  • 陳黎、張芬齡/譯,《拉丁美洲詩雙璧:《帕斯詩選》、聶魯達《疑問集》》,花蓮縣文化局,2005年。

参考资料