跳转到内容

臺日大辭典

维基百科,自由的百科全书

这是臺日大辭典当前版本,由InternetArchiveBot留言 | 贡献编辑于2024年3月18日 (一) 02:20 (补救2个来源,并将0个来源标记为失效。) #IABot (v2.0.9.5)。这个网址是本页该版本的固定链接。

(差异) ←上一修订 | 最后版本 (差异) | 下一修订→ (差异)
臺日大辭典
类型雙語辭典
语言台灣話日本話
發行信息
編輯小川尚義 主編
出版机构臺灣總督府
出版時間上冊:1931年;下冊1932年
出版地點 日治臺灣
媒介紙質書

臺日大辭典》(日语:台日大辞典臺日大辭典たいにちだいじてん Tai-Nichi Daijiten ?臺灣話Tâi-Ji̍t Tōa Sû-tián)是一本日語台語對譯的辭典,分兩冊(上冊1931年出版;下冊1932年出版),由日本語言學家小川尚義主編、台灣總督府出版,收錄約9萬詞條。[1][2][3]

簡介

[编辑]

版本

[编辑]
  • (原版) 小川尚義 (编). 臺日大辭典 [Tai-Nichi Daijiten]. 臺北: 臺灣總督府. 1931–32. OCLC 25747241. 
  • (衆文圖書影印本)小川尚義 (编). 台日大辞典 [Tai-Nichi Daijiten]. 台北: 衆文圖書. 1981. 
  • 国書刊行会復刻版)台湾総督府 (编). 台湾語大辞典 [Taiwango Daijiten]. 東京: 国書刊行会. 1983. ASIN B000J7CX1S. 
  • (武陵出版社彙編版)
  • 小川尚義; 洪惟仁 (编). 臺日大辭典〈上卷〉. 閩南語經典辭書彙編 7. 台北市: 武陵. 1993 [1931–1932]. ISBN 9789573506140. 
  • 小川尚義; 洪惟仁 (编). 臺日大辭典〈下卷〉. 閩南語經典辭書彙編 8. 台北市: 武陵. 1993 [1931–1932]. ISBN 9789573506140. 

註釋

[编辑]
  1. ^ 又名新同安腔[4]、台灣話第二優勢音,接近廈門話,可視為閩南語同安腔泉化漳東腔之融合。[5]

參考資料

[编辑]
  1. ^ 魏紜鈴. 編閩南語辭典的人──姚榮松:用正確的字寫想說的話. 中央通訊社. [2021-02-11]. (原始内容存档于2021-01-17). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 林俊育. 台日大辭典凡例 (PDF). 台語信望愛. [2021-02-11]. (原始内容存档 (PDF)于2020-10-22). 
  3. ^ 張屏生. 閩南話辭書所列方言變體 收錄與處理 (PDF). [2021-02-11]. (原始内容存档 (PDF)于2018-04-17). 
  4. ^ 陳淑娟; 杜佳倫. 臺北市泉腔閩南語央元音的變異與變化. 臺大中文學報 (國立臺灣大學中國文學系). 2011年12月, (35): 329–370 [2024-01-14]. ISSN 1013-2422. (原始内容存档于2024-01-14). 
  5. ^ 金門縣文化局. 跨境閩南·文化連結研討會金門場主題演講與研討會論文摘要. 金門日報. 2021-12-07 [2024-01-14]. (原始内容存档于2024-01-14). 

外部連結

[编辑]