跳转到内容

Talk:高射炮

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 高射炮属于维基百科社會和社會科學主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。

請求管理員注意「高射炮」一頁

[编辑]

請問這句若您不希望您貢獻的內容被任意修改或被他人再度分發,請不要提交這些內容。是不是對一些自稱老臣子的維基人不管用?他們竟可隨意鎖上一些不合他們心意的修改,但這些修改不是惡意破壞而是合情合理的!就像「高射炮」一頁,由於高射炮一詞並不全指為軍事用的高射炮,在維基百科中還有別的頁面解釋,如雜誌和電影等,在一般的情況下高射炮的主頁理應為一個消歧義頁面,並應例出名字相同而主題不同的條目列表,但是就是有一群喜歡軍備的小圈子人士硬要把軍事用的高射炮解釋作成是「高射炮」的主頁,然後加上一行小小私消歧義頁面連字,這是什麼道理?而且還把頁面鎖上不得再修改??? 他們這樣做是不是說如果他們喜歡就怎樣破壞維基條例都可以?例如他們喜歡可口可樂,在「可樂」一頁就全指「可樂」解釋「可口可樂」,然後加上一行小小的消歧義頁面連字,於消歧義頁面才說「可樂」還有「百事可樂」、「德里可樂」等??(這個例子可能舉得不大好,但希望大家能明白我想說什麼吧)他們這樣做是不是霸道無理?是否抹殺其他解釋?他們是否已破壞維基百科的原意?我想大家應該心裡有數吧!—愛瑪仕畢烈女 2007年5月6日 (日) 15:57 (UTC)[回复]

按照维基的原则,凡是有歧义的名称都不能做主条目名,而要立为消歧义,我看英文wiki就做的不错。这个条目应该移动为“高射炮 (军事)”—Woc2006 2007年5月6日 (日) 16:00 (UTC)[回复]
拜托,根本没有这种规则。--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月7日 (一) 01:20 (UTC)[回复]
应该按照词源的方式来的吧:如果一个词的条目只是文字上巧合,而其来源不同时(如消歧义页面博格),消歧义页面就使用条目原名而不括号注明。而如果其他条目所用词语是由某个条目的词语衍生而来的,例如条目小甜甜与消歧义页面小甜甜 (消歧义),消歧义页面就有必要括号注明“消歧义”了;而没有注明的页面,也应至少保留到消歧义的链接。高射炮个人觉得应该属于后者吧?--阿菲利菇维基食用菌协会 2007年5月6日 (日) 16:08 (UTC)[回复]
具体可以参看一下这个讨论的投票结果:Talk:小甜甜。--阿菲利菇维基食用菌协会 2007年5月6日 (日) 16:15 (UTC)[回复]
Woc2006兄的理解不大正確喔,中文維基從來就沒有「有歧义的名称都不能做主条目名,而要立为消歧义」的原則(事實上,其他語版也沒有這樣的規則,例如在英文版中TV是導引至「電視機」的重定向而非消歧異,雖然實際上TV這縮寫有很多別的意義)。消歧異頁有兩種,一種是當數種名稱相同的事物之中有某樣特別重要、或根本是此名稱的起源時,以其作為主要條目,而另建消歧異頁負責導引其他重名的條目。另一種作法則是條目名稱作為消歧異頁,所有的條目都分流至專屬頁面上,適用於各條目重要性相同的場合。以上面提到的高射砲為例,很顯然所有與其同名的事物之命名,全都是源自於這種軍事武器本身,因此以軍事武器本身作為主條目,將消歧異條目設在另外一個頁面上,原本就是符合條目命名原則。何況,如果以知名度與重要性來說,也是這種火砲的重要性與知名度比較高,一本已經停刊的地區性雜誌跟一齣不是很賣座的電影,怎會跟人人皆知的一種軍事武器同等重要呢?—泅水大象 訐譙☎ 2007年5月6日 (日) 16:58 (UTC)[回复]
象兄,以其他语言维基的实际操作来看,不是必须得是词源。而是只要是在某一词的用法中占压倒性用法的就不能建成消歧义而得做成主条目。--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月7日 (一) 01:28 (UTC)[回复]
這個我知道,我提到的這點通常是適用於著作品,例如以小說改編的電影如果與原著知名度相若的話,或重拍作品與前作相若的話,通常是以原著或原版為優先的作法。—泅水大象 訐譙☎ 2007年5月7日 (一) 03:10 (UTC)[回复]
  • User:愛瑪仕畢烈女完全没有理解命名规则。应该是以常见的作为主条目,而不是只要有不同意思就非得建成消歧义。比如英语的en:PRC条目。如果你反复更改,那么犯规的反而是你。--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月7日 (一) 01:20 (UTC)[回复]
  • 我再解释一下为什么这么做?一:因为维基是一本百科全书,针对对象是大众,不是照顾小众群体的读物。比如在其他地方没人会在意高射炮的其他用法。二:维基存在大量内部连接。显然大多数写条目的人都会认为“高射炮”是一个不需要建成消歧义的条目(这就是大众与小众,以及所谓压倒性用法的意思),所以他们在预留连接时只会写[[高射炮]]。如果你把高射炮变成消歧义,将会给其他所有编写者造成多大麻烦!--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月7日 (一) 01:28 (UTC)[回复]
  • 有關消歧義頁的維基百科方針可參見Wikipedia:消歧义#主題目消歧義,但是「有一個是明顯地較普遍的」這句比較模糊,在高射炮一例固然顯而易見,但是在其他例子(如曾有維基人以『歷史上還有另一個xx』為由,把李廣劉玄劉基等變成消歧義頁,而非有關飛將軍李廣、漢更始帝劉玄、明太祖時期的劉伯溫)可以此方針還是有執行上的困難。
    若以Douglasfrankfort的說法,以鏈入頁面作準的話,那麼戰國也不該是消歧義頁了,該把戰國 (中國)移至戰國,因為鏈至戰國頁面中,中國的戰國時代遠比日本的戰國時代多了(鏈入頁面)—→NthgdTalk 2007年5月7日 (一) 02:46 (UTC)[回复]
    • 我提的压倒性用法的意思也许不太清晰。我的意思不是以连接作准(我从没有表达过这种意思),而是强调如果把某些页作成消歧义将会给连接带来多大不便。高射炮和战国有什么区别?知道战国的人很可能知道日本也有战国,而知道高射炮的人一定不会联想到其他以高射炮命名的事物,即使联想到,他也不会认为其重要性可以与高射炮的最常见意思相比(而战国就不同)。而那些刘玄等的例子,我的意见正是不要把他们作成消歧义,而应把最广为人知的做主页面(很少有人知道更始帝以外的刘玄吧!)。英语维基正是这么做的(可以找到大量例子,尤其是人物条目)。另外,我认为如果某一出现歧义的名字只有两种可能,应该尽量避免建立消歧义。比如大西庇阿小西庇阿的重要性可说不分上下,然而英语维基仍然把大西庇阿做成主页面了,原因就是scipio africanus更多是指前者,而且没有第三号人物也叫scipio africanus。--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月7日 (一) 03:55 (UTC)[回复]
  • 当然我承认重要性不相上下的例子也是有的,这主要出现在一些所有同名者都不是很知名的事物中。比如曼努埃尔二世中这些人物。--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月7日 (一) 04:46 (UTC)[回复]
忏悔一下,原来没有这个规定。是我看到了英文中的确是为每个缩写单词都指向消歧义页—Woc2006 2007年5月8日 (二) 11:15 (UTC)[回复]
(:)回應中文維基不同英文維基,不必將人家的那套硬搬過來,但不要緊,你知道有問題便行 Chanueting 2007年5月8日 (二) 13:47 (UTC)[回复]
事實上英文維基那頭也不是只要一遇到有歧異的可能或是縮寫就一定要設成消歧異頁啦(例如我上面提到的en:TV這例子),只是因為不是每次有歧異時都可以那麼明確地判斷出誰重要誰不重要(畢竟英文維基人口多,來自於許多不同文化圈,各文化圈對於不同事物的熟悉度落差很大,比較不像中文維基單純),所以直接作為消歧異頁的機率高很多。—泅水大象 訐譙☎ 2007年5月9日 (三) 09:50 (UTC)[回复]

( ✓ )同意,使用占压倒性优势的条目为主条目—一葉知秋 2007年5月8日 (二) 14:00 (UTC)[回复]

這讓我想到之前打棒球的王建民跟將軍王建民的故事……--Jnlin討論2007年5月13日 (日) 06:50 (UTC)[回复]