貓 (音樂劇)
貓 | |
---|---|
Cats | |
音樂 | 安德魯·勞埃德·韋伯 |
劇本 | 崔佛·農恩 安德魯·勞埃德·韋伯 Gillian Lynne |
歌詞 | T·S·艾略特原著 崔佛·農恩改編 Richard Stilgoe改編 |
作品源於 | T·S·艾略特的《老負鼠的貓經》 |
演出 | 1980 音樂會 1981 倫敦西區 |
獲獎 | 1981 勞倫斯·奧利弗獎最佳新音樂劇 1983 托尼獎最佳音樂劇 |
《貓》(英語:Cats)是由作曲家安德魯·勞埃德·韋伯根據T·S·艾略特的詩集《老負鼠的貓經》及其他詩歌所編寫的一部音樂劇。它是歷史上最成功的音樂劇之一,自1981年在倫敦首演以來,已被翻譯成二十多種語言在世界各地演出。
創作及演出
[編輯]1981年5月11日,《貓》在倫敦西區的新倫敦劇院首次公演。舞台製作是柯邁隆·麥金塔和安德魯·洛伊·韋伯的真正好戲劇公司。導演是崔佛·農恩,副導演及編舞是吉利安·林,舞台設計約翰·奈普爾(John Napier),燈光設計大衛·赫希。 1982年10月7日,《貓》在紐約百老匯的冬園花園劇院公演,並於1997年6月19日以6138場的演出打破了以前的紀錄,成為在百老匯裡公演最久的音樂劇。這個記錄,後來在2006年5月9日被安德魯·洛伊·韋伯的另一部音樂劇《歌劇魅影》給打破。 《貓》最後於2000年9月10日在百老匯結束,2002年5月11日,也就是它21歲生日時,在倫敦落下幃幕。總計在紐約演出了7,485場,倫敦演出8,949場。 2016年7月31日-2017年12月30日,百老匯復排版《貓》將在紐約百老匯的Neil Simon劇院再次上演。
官方DVD版
[編輯]1998年官方拍攝的音樂劇《貓》錄像版。 由於其精挑細選的優秀音樂劇演員,精緻細膩的妝容,形象傳神的演出服裝,以及可通過後期剪輯和後期配音等手段使整部劇儘可能達到完美無瑕疵,使其成為世界範圍內流傳最廣的、最為經典的版本。
- Admetus/Rumpus Cat —— Frank Thompson
- Alonzo —— Jason Gardiner
- Asparagus/Firefrorefiddle —— Tony Timberlake
- Bombalurina —— Rosemarie Ford
- Bustopher Jones —— James Barron
- Cassandra —— Rebecca Parker
- Coricopat —— Tommi Sliiden
- Demeter —— Aeva May
- Electra —— Leah Sue Morland
- Etcetera —— Jo Bingham
- Exotica —— Femi Taylor
- Grizabella —— Elaine Paige(伊蓮·佩姬)
- Gus —— Sir John Mills
- Jellylorum —— Susan Jane Tanner
- Jemima —— Veerle Casteleyn
- Jennyanydots —— Susie McKenna
- Mr.Mistoffelees(Quaxo) —— Jacob Brent
- Mungojerrie —— Drew Varley
- Munkustrap —— Michael Gruber
- Old Deuteronomy —— Ken Page
- Plato/Macavity —— Bryn Walters
- Pouncival —— Karl Morgan
- Rumpleteazer —— Jo Gibb
- Rum Tum Tugger —— John Partridge
- Skimbleshanks —— Geoff Garratt
- Tantomile —— Kaye E. Brown
- Tumblebrutus —— Fergus Logan
- Victoria —— Phyllida Crowley Smith
- Voice of Skimbleshanks —— David Arneil
- Voice of Mungojerrie —— Paul Baker
- Voice of Rumpelteazer —— Vikki Coote
- Voice of Jemima —— Helen Massie
奧地利的演出
[編輯]《貓》於1983年11月在維也納著名的維也納河畔劇院以德語公演,這也是此劇在歐洲大陸的首次演出。 《貓》在維也納曾公演過兩次,第一次公演在1988年的10月,第二次公演從1988年11月開始到1990年的9月24日。第一次公演期間亦集合了巡迴演出劇團,曾經訪問過當時還是社會主義國家的東德和蘇聯,巡迴劇團於1987年5月到8月期間在東柏林演出,之後在莫斯科演出至1988年5月30日結束。這部音樂劇在維也納的演出非常的成功。據統計,在第一次公演的500多場演出里,總共有539,745人次買票觀看。
德國的演出
[編輯]在倫敦首演5年之後,《貓》於1986年4月18日在漢堡市的輕歌劇院開始了德國公演,此次演出一共持續了15年,據估計大約有620萬人次觀看。 2001年元旦結束了在漢堡市的演出,移至斯圖加特,之後在德國各地巡迴演出直到2006年。 漢堡市的演出與倫敦的版本略有不同,比如貓的名字:傑米瑪 (Jemima) 採用了百老匯版的名字絲拉巴布 (Sillabub),卡布凱帝 (Carbucketty) 換成了龐希沃 (Pouncival),比爾貝利 (Bill Bailey) 換成了堂布勒布魯塔斯 (Tumblebrutus)。而且,倫敦版的傑米瑪 (Jemima) 是比較安靜的小貓,而絲拉巴布 (Sillabub) 較為頑皮。
日本的演出
[編輯]《貓》於1983年11月11日在日本東京的新宿首演。公演1年後,開始在日本的大阪、名古屋、福岡、札幌等地巡迴演出。 1995年,《貓》第三次入駐東京(品川),創下了長達2年的公演記錄。 1998年福岡公演則是第一次在縣城劇場演出,同時對編舞、服裝、舞美、燈光等300多處加以精心修改。此後又順勢在名古屋、大阪、靜岡、廣島、仙台等地長期公演。 2004年11月11日,也就是《貓》劇在日本公演後的21周年紀念日,該劇在東京的五反田再次長期公演。日本版的角色明顯地少於其他版本,只有24隻貓,尤其是公貓減少最多。服裝和角色的關係也與英美的版本略有不同。
現身螢光幕上
[編輯]1998年,安德魯·洛伊·韋伯以舞台演出的方式拍攝了《貓》的录影版。這是真正好公司第一次錄製音樂劇,也是舞台音樂劇在攝影機下的第一部作品 (該次拍攝採用舞台布景,但沒有觀眾,與之前完全用電影場景方式布景,或是在舞台劇公演時錄製的錄影都不相同)。演員包括曾參加過倫敦首演的伊蓮·佩姬,以及參加過百老匯首演的肯·佩基、約翰·麥爾斯爵士、麥克爾·格瑞伯、約翰·帕特瑞治,還有從世界各地的劇組裡挑選出來的精華演員。 录影的導演由曾經擔任多部音樂錄影導演的大衛·麥萊特擔任,編舞及音樂劇舞台製作由原設計師吉利安·林擔任。地點是位於倫敦的阿達菲劇院拍攝,曾經在全世界許多電視台播出,亦出版录影帶及DVD,可惜的是有許多曲目被刪除或是被截短,如《革羅泰革的最後一戰》 (Growltiger's Last Stand) 和《盟哥傑利與羅普蘭蒂瑟》 (Mungojerrie & Rumpelteazer) 等,不過裡面收錄了「幕後花絮」,可以讓觀眾看到一些採訪演員的片段及演員辛苦彩排的片段。
世界巡迴表演
[編輯]2001年起,來自南非、澳大利亞、英國等國家的演職人員組成世界巡迴表演團,此巡迴劇團於2001年12月於南非首場演出,接下來至韓國、中國大陸、馬來西亞、台灣以及部份北歐國家,於2004年7月在台北演出後結束巡迴表演。在中國大陸的巡迴演出中,不但創造了中國大陸演出史上單部音樂類作品演出時間最長的紀錄,也打破了單項引進演出項目的票房紀錄。
上海的公演於2003年3月28日開始,4月20日結束,共演出53場。票價最低為80元,最高為1,200元,分周末場、平日場、下午場、晚場等多個時段,10多種不同票價選擇。在為期3輪的演出中,首輪21場演出上座率達100%;從4月15日至4月27日的第二輪16場演出,上座率為97%;最後一輪16場演出,上座率仍然達到80%。共53場。其間正逢「非典」蔓延,然而《貓》仍保證了將近8萬名觀眾滿意安全地欣賞這部音樂劇。在這一版本,為了讓觀眾感覺親切,連台上的車牌號都成了「滬」字頭。
之後,也因為「非典」的原因,原定在5月20日於北京天橋劇場演出第72場被迫推遲,然而有很多買到預售票的觀眾寧可無限期地等待,也不願意退票。其中包括打破中國演出史上門票價格的最高紀錄—以8000美元售出的北京首演「第一票」(1排1號) 的戲票。 1年之後,《貓》於2004年4月27日到5月3日之間在人民大會堂公演,一共9場。雖然場數減少,但這是《貓》20多年來第一次在這麼龐大的劇場演出,真正好公司派舞台技術人員到北京,根據人民大會堂的舞台,設計出比以往演出更龐大的布景,同時增加了許多具有北京特色的道具,作為貓窩的填充物,汽車後車箱上的車牌也換成了「京」字頭的。此外,真正好公司還在北京招募了10名群眾演員,讓他們接受專業的培訓和排練後也參加了演出。
2007年初,真正好亞太分公司再度製作亞洲巡迴表演團,於2007年1月於台南市首演,之後於台北市、台中市以及高雄市演出,此次演出除了有部份台灣舞者加入外,部份歌詞並以中文演唱,讓台灣的民眾倍感親切。
中國的演出
[編輯]中文版《貓》計劃於2012年下半年在中國開始首演季,它將成為該劇在全球的第15個語言版本。此次中文版《貓》的製作,得到了「音樂劇之父」安德魯·洛伊·韋伯的異常重視,他將親臨中國指導。此次中國巡演將由《貓》中國版製作方亞洲聯創和來自英國真正好戲劇公司的《貓》原版團隊全程監製,喬-安·羅賓遜擔任導演及編舞,菲茲·沙普爾擔任音樂總監,參與從培訓到排練的整個過程,對中國演員來說是絕無僅有的機會。 《貓》中文版於2012年8月17日在上海大劇院首演。 2012年12月21日至2013年2月3日《貓》中文版在北京世紀劇院進行跨年演出。
劇情
[編輯]第一幕 子夜舞會使貓瘋狂
[編輯]午夜,人行道上沒有聲響。
……直到第一隻潔里珂貓的到來。
今夜是一年一度的潔里珂舞會,所有的貓兒們都在這裡匯集,快節奏的音樂很快地充斥整個劇場。所有的貓兒隨著音樂舞蹈歌唱。在歌聲中他們演譯出潔里柯貓引以為傲的特色:「我們能在空中舞蹈,像高空鞦韆,我們能翻雙筋斗,在輪胎上彈跳」。
因為人們出現在貓兒們的天地,貓兒們起先對入到它們領地者心存厭惡和懷疑,但是很快地他們接受了陌生人的觀察,純潔的白貓 Victoria 表演了一首獨舞,象徵著一場舞會的正式開始。
Munkustrap 是貓族首領 Old Deuteronomy 不在時的管事人,也是小貓的守護者。他充當旁白的作用,給幼貓講述潔里珂的規矩,並介紹其他的貓上場。Munkustrap 解釋了潔里珂舞會的意義。而且,他們一族的首領 Old Deuteronomy 也將會在黎明到來之前,從族裡選出一隻貓來,送上雲外之路(Heavy Side Layer), 從而獲得重生。
接下來 Munkustrap 介紹了 Jennyanydots,她對待所有的小貓都親切慈愛好像老媽媽一樣,她甚至還訓練蟑螂和老鼠們學音樂。然後 Rum Tum Tugger 介紹自己。Tugger是一隻被寵壞了的貓,愛唱反調,他最喜歡所有母貓們對他的迷戀。
Grizabella 出現了,可是她現在又老又醜又髒。因為她年輕時背叛了潔里珂貓,離開貓族到外面的世界闖蕩,嘗盡了冷酷和辛酸。現在 Grizabella 疲憊不堪,獨自一個人回來。可其他貓不原諒她,並把她趕走。 Grizabella 於是悄悄躲在舞台的角落裡。
Bustopher Jones 在 Jennyanydots 的歌聲中出場,這個肥貓是個貴族貓。然後是兩隻小偷貓,Mungojerrie 和 Rumpleteazer 表演了歌曲和雜技般花哨的舞蹈。
在他們的歌曲結束之後,Old Deuteronomy 出現了!大家向老首領表示了敬意之後, Munkustrap 為他準備了一個很滑稽的舞蹈《獅子狗與帕里克狗大戰》 ,逗得大家哈哈大笑。之後,隨著舞會高潮的到達,所有的貓兒加入了歌舞,《貓》的主旋律再次響起。
Grizabella 再次回到舞台中心,貓兒依然不肯原諒她,這時 Grizabella 唱出了動人心弦的歌「記憶」(Memory),Old Deuteronomy 同情地注視著心碎的 Grizabella 下場。
第二幕 夏天姍姍來遲,時光飛逝如梭
[編輯]貓兒們再次回到舞台上的時候,Old Deuteronomy 用歌聲提醒他們記憶快樂時光的重要。
老貓 Gus 被 Jellylorum 帶上舞台。Gus 是一隻曾風靡所有劇院的演員,現在他回憶著自己當年的日子,尤其是他最得意的創作,大海盜 Growltiger 的故事。接下來場景轉換,大家都仿佛回到了 Gus 紅極一時的時候,在舞台上表演了 Growltiger 和他的情人 Griddlebone 的故事。因為聲音很大,本來在火車上睡覺的 Skimbleshanks 被吵醒了,火車貓 Skimbleshanks 是個滑稽可愛的叔叔。大家幫他用堆積場的廢物堆出一輛火車頭,讓他神奇地站在上面。
可是,在火車貓的故事剛剛結束的時候,快樂的舞會被罪犯貓 Macavity 打斷了。在黑暗之中 Macavity 帶領他的爪牙劫走了 Old Deuteronomy。
兩隻曾經認識 Macavity 的母貓,Bombalurina 和 Demeter 給不了解 Macavity 的小貓講述這隻罪大惡極的通緝犯的所作所為。這時 Old Deuteronomy 忽然又回到場上,所有的貓兒還在驚喜之中,可是他甩下灰皮,原來是 Macavity 假扮成 Old Deuteronomy 前來搗亂。Munkustrap 帶領著其他幾隻公貓反抗Macavity,最後Macavity負傷在黑暗中逃掉了,但Old Deuteronomy依舊下落不明。
「不用擔心,我們有神奇的 Mistoffelees 先生!」Rum Tum Tugger對大家說。他介紹了下一個上場的 Mistoffelees。魔術貓 Mistoffelees 在眾貓的要求下成功地變回了 Old Deuteronomy。貓兒們一起感謝了他的貢獻,再次準備聆聽老首領的選擇。
Grizabella 又一次上場了。可是這一次,在她歌唱「記憶」的時候,貓族裡最年幼的小貓,Jemima 用清亮的歌聲回應。這時貓兒們明白了 Old Deuteronomy 對他們講過的話。一隻接著一隻,他們原諒了 Grizabella,她重新回到潔里珂溫暖快樂的家族裡來。
Old Deuteronomy 在黎明到來之前,選擇了 Grizabella 登上雲外之路,獲得重生!在群貓的歌聲中,Old Deuteronomy 帶領 Grizabella 走上雲外之路,Grizabella 消失在空中五光十色的雲彩里。
最後一首歌是 Old Deuteronomy 唱給觀眾聽的。「你要對貓兒脫帽敬禮,說聲『你好嗎,我尊敬的貓』。這一定會討貓兒的歡喜。」
因為畢竟,貓兒跟人類沒有什麼不同。
角色
[編輯]《貓》的角色介紹,此劇的一大特色是舞台上的每隻貓都有自己的名稱和性格,這在其他的音樂劇並不常見。請注意,在不同地區的演出角色會有一些變動或是省略。
阿得米特斯(Admetus)
[編輯]年輕的貓,在許多演出中,也扮演麥卡維弟(Macavity)的角色,在某些演出中被省略了。
阿隆佐(Alonzo)
[編輯]在大部份的演出中,是黑白相間的公貓,然而在美國及德國的早期,是黑色與金色相間。通常被認為是蒙克史崔普(Munkustrap)的副手。
亞斯皮里高斯(Asparagus)
[編輯]小名高斯(Gus)劇場貓,在錄影版本,高斯(Gus)與亞斯皮里高斯(Asparagus) 是兩個不同的角色。亞斯皮里高斯(Asparagus)通常是合唱的演員。而老高斯(Gus),則演出劇場貓以及稍後的革羅泰革(Growltiger) 。
比爾貝利(Bill Bailey)
[編輯]年輕的公貓,黑白棕相間。在不同的演出中,也被稱為堂布勒布魯塔斯(Tumblebrutus)。
邦貝魯琳娜(Bombalurina)
[編輯]美麗的紅母貓,通常是母貓的首領,她與迪米特(Demeter)是好友。
巴斯托佛瓊斯(Bustopher Jones)
[編輯]一隻25磅重的肥貓,穿着正式的燕尾服,被眾人尊稱為聖詹姆士街的上流人士。
卡布凱帝(Carbucketty)
[編輯]這個名字是來自艾略特的想法:打鬧貓。有時在某一些演出也被稱作龐希沃(Pouncival)。
卡桑卓(Cassandra)
[編輯]棕色與乳白色相間的母貓,辮尾以及翹發。獨特帶着神秘感。
柯利科佩特(Coricopat)
[編輯]先知貓兄妹中的公貓,與坦特麥爾(Tantomile)是雙胞胎,他們之間似乎有心電感應。
迪米特(Demeter)
[編輯]非常敏感的母貓,有些貓迷認為這是因為他有一段悲慘的過去,可能與麥卡維弟(Macavity)有過關係。與邦貝魯琳娜(Bombalurina)是好朋友。
伊雷克特拉(Electra)
[編輯]橘黑斑紋的小貓,與伊特雷特(Etcetera)是好友,也非常喜歡羅騰塔格(Rum Tum Tugger)。
伊特雷特(Etcetera)
[編輯]一隻快樂,有活力的小貓,非常迷戀 羅騰塔格(Rum Tum Tugger),有些演出被省略。
伊克提卡(Exotica)
[編輯]一隻只有在錄影版本出現的母貓,是為了特別《費米泰勒》(Femi Taylor)創造的角色。
喬治(George)
[編輯]年輕的公貓,在大部份的演出中被省略。
金吉斯/吉爾博特(Ghengis; Gilbert)
[編輯]是暹邏貓的首領,最後殺了革羅泰革(Growltiger)。通常由盟哥傑利(Mungojerrie),堂布勒布魯塔斯(Tumblebrutus)的演員兼任。
葛麗茲貝拉(Grizabella)
[編輯]在她年輕時拋棄貓族,但是老了以後被主人丟棄,最後回到貓族。在劇末,她被選中登上了Heaviside Layer而重生。
葛雷多寶(Griddlebone)
[編輯]長毛白貓,在革羅泰革(Growltiger)的最後一戰中飾演革羅泰革(Growltiger)的戀人。與他一齊唱者意大利抒情曲或是比利馬考的長詩(The Ballad of Billy McCaw)視不同的演出而定,幾乎都由飾演傑利羅蘭(Jellylorum)的演員兼任,然而在錄影版中,這一段完全被省略。
革羅泰革(Growltiger)
[編輯]劇院貓高斯(Gus)回憶他年輕時的演出革羅泰革的最後一戰(Growltiger's Last Stand)出現的貓。在某些製作中他擔任其他的海盜。
傑利羅蘭(Jellylorum)
[編輯]來自艾略特的命名,一隻擅長照顧其他小貓的母貓。與高斯(Gus)有親屬關係。
傑米瑪(Jemima)
[編輯]有時也被稱作絲拉巴布(Sillabub)。傑米瑪(Jemima)在大多數的演出以及錄影中出現,而絲拉巴布(Sillabub)則是在美國演出時創造,而在日本,兩者是不同的角色。
珍妮點點(Jennyanydots)
[編輯]老甘比(Gumbie)貓。整天坐着並在晚上組織老鼠與蟑螂。 身上有虎紋和豹斑。個性是個大好人。
麥卡維提(Macavity)
[編輯]這齣戲唯一的反派。這個角的來自於福爾摩斯的角色 Moriarty. 他綁架了老戒律伯(Old Deuteronomy),並且試圖侵犯迪米特(Demeter)
密斯托弗里先生 (Mr. Mistoffelees)
[編輯]年輕的公貓,有神奇的魔法能力,例如煙火。他著名的舞蹈表演:The Conjuring Turn 包括了24個腳尖旋轉。在某些演出,他有別名奎佐(Quaxo),通常是合唱演員,服裝也略有不同。
盟哥傑利(Mungojerrie)
[編輯]小偷貓的一員,與羅普蘭蒂瑟(Rumpleteazer)搭檔。通常也扮演金吉斯/吉爾博特(Ghengis/Gilbert)
蒙克史崔普(Munkustrap)
[編輯]銀黑色相間的公貓,是部落的保護者。
老戒律伯(Old Deuteronomy)
[編輯]部落可敬的長老
柏拉圖(Plato)
[編輯]在某些演出也被稱為 喬治/阿得米特斯(George/Admetus)。與維多利亞(Victoria)有一段舞蹈。在某些演出中被省略。
羅普蘭蒂瑟(Rumpleteazer)
[編輯]小偷貓的女搭檔。有時也被稱為Rumpelteazer,這是艾略特原著的寫法。
羅騰塔格(Rum Tum Tugger)
[編輯]花花公子,非常愛作怪的脾氣,在許多的演出中,都表現的非常性感而且引人注目。
蘭巴斯(Rumpus Cat)
[編輯]有着豎立的鬃毛,紅色眼睛的勇者。在 獅子狗與伯里克狗大戰(Pekes and the Pollicles) 這一段中,他是貓族的英雄。在某些演出中,這一段被省略,此角色通常是阿隆佐(Alonzo) 或 阿得米特斯(Admetus)擔任。
史金伯旋克斯(Skimbleshanks)
[編輯]火車貓,精力充沛的橘貓,是火車的隨車員。
坦特麥爾(Tantomile)
[編輯]巫術貓,與柯利科佩特(Coricopat)是雙胞胎。
維多(Victor)
[編輯]年輕公貓,通常是合唱演員,某些演出中省略。
維多利亞(Victoria)
[編輯]白色的小貓,非常有舞蹈天份,在傑利可舞會的邀請有一段獨舞。
曲目
[編輯]第一幕
[編輯]子夜的舞會使貓瘋狂(When Cats are Maddened by the Midnight Dance)
- 傑利可貓之歌(Jellicle Songs for Jellicle Cats)
- 貓的命名(The Naming of Cats)
- 傑利可舞會的邀請( Invitation to the Jellicle Ball)
- 老甘比貓(The Old Gumbie Cat)
- 拉姆塔格(The Rum Tum Tugger)
- 葛麗茲貝拉-魅力貓 (Grizabella - The Glamour Cat)
- 巴斯托佛瓊斯(Bustopher Jones)
- 盟哥傑利與羅普蘭蒂瑟(Mungojerrie And Rumpelteazer)
- 老戒律伯(Old Deuteronomy)
- 獅子狗與伯里克狗大戰(The Awefull Battle of the Pekes and the Pollicles)
- 傑利可舞會 (The Jellicle Ball)
- 葛麗茲貝拉(Grizabella)
第二幕
[編輯]夏天為何遲到,時光何時飛逝(Why will the Summer Day delay? When will time flow away?)
- 幸福時刻(The Moments of Happiness)
- 高斯:劇院貓(Gus - The Theatre Cat)
- 革羅泰革的最後一戰*(Growltiger's Last Stand)
- 史金伯旋克斯:鐵路貓(Skimbleshanks - The Railway Cat)
- 麥卡維弟(Macavity - The Mystery Cat)
- 密斯托弗里先生(Mr. Mistoffelees)
- 回憶(Memory)
- 雲外之路(The Journey to The Heaviside Layer)
- 與貓打交道(The Addressing of Cats)
- *包括了 "比爾貝利的長詩(The Ballad of Billy McCaw)" 或是 "意大利抒情曲:Una Tiepida Notte" ,依不同的演出而定