許磊然
外觀
許磊然 | |
---|---|
出生 | 許怡曾 1918年 中華民國上海市 |
逝世 | 2009年(96—97歲) 中華人民共和國北京市 |
筆名 | 磊然 |
職業 | 翻譯家 |
語言 | 中文、俄文 |
國籍 | 中華人民共和國 |
民族 | 漢族 |
母校 | 滬江大學 上海聖約翰大學 |
創作時期 | 1941年—2005年 |
體裁 | 小說 |
代表作 | 《日日夜夜》 |
配偶 | 葉水夫 |
親屬 | 弟弟許步曾 |
許磊然(1918年—2009年6月26日),原名許怡曾,筆名磊然,女,上海人,畢業於滬江大學、上海聖約翰大學。中國大陸翻譯家,中國作家協會會員,中國翻譯協會名譽理事。
生平
[編輯]1918年,許磊然出生在上海市的一個書香門第,祖父是前清秀才,父親留學德國,弟弟許步曾,英語翻譯家。
1934年,許磊然進入中西女子中學讀書。
1939年,許磊然畢業於滬江大學(今上海大學)新聞系。
1941年,許磊然開始發表作品。
1944年,許磊然開始工作,先後在上海時代出版社工作。
1949年,許磊然加入中國作家協會。
2009年,許磊然逝世於北京。
家庭
[編輯]許磊然嫁給了俄文文學翻譯家葉水夫,他是她上海滬江大學的同學。
作品
[編輯]- 《毀滅》(亞歷山大·亞歷山大羅維奇·法捷耶夫)
- 《青年近衛軍》(亞歷山大·亞歷山大羅維奇·法捷耶夫)
- 《最後一個烏懟格人》
- 《教育詩》(蘇聯安東·馬卡連柯)[1]
- 《日日夜夜》(康斯坦丁·西蒙諾夫)
- 《上尉的女兒》(亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金)
- 《別爾金小說家集》(亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金)
- 《死魂靈》(尼古拉·瓦西里耶維奇·果戈里)
- 《羅亭》(伊萬·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫)
- 《貴族之家》(伊萬·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫)
- 《白毛獅子狗》(庫布林)[2]
- 《安娜·卡列尼娜》(列夫·托爾斯泰)
- 《母親》(馬克西姆·高爾基)
獎項
[編輯]- 2004年,中國翻譯協會「資深翻譯家」榮譽稱號。
參考文獻
[編輯]- ^ 馬卡連柯. 《教育诗》. 上海市: 上海文藝出版社. 2013-05-01. ISBN 9787532148233.
- ^ 庫布林. 《白毛狮子狗》. 河南省鄭州市: 海燕出版社. 2008-01-01. ISBN 9787535038555.