分類討論:三星手機

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

40多個三星手機條目的命名應否使用中文名稱? --Qui cherche trouve 2014年1月6日 (一) 08:55 (UTC)

有中文的名稱嗎?中文裏面也是用英文名稱吧?—Snorri留言2014年1月6日 (一) 09:00 (UTC)
例如Samsung Galaxy S轉為三星Galaxy S。--Qui cherche trouve 2014年1月6日 (一) 09:15 (UTC)
哪一種比較常用?-Lif…lon 2014年1月6日 (一) 10:00 (UTC)
這問題應該把品牌跟產品名切開來看:品牌名稱「三星」符合非常常用的中文譯名,因此不需要跟Samsung比較常用頻率,依照中文維基有常用中文譯名時應該優先使用的原則直接就可以優先。產品名Galaxy甚少使用中譯,因此英文品名可以當作常用名看待,組合起來就成了「三星Galaxy」。類似由中文品牌名與外文產品名組合的例子其實很常見,例如汽車產品的領域就有一堆不存在中文車型名的狀況,得使用這種命名方式。--泅水大象訐譙☎ 2014年1月8日 (三) 18:55 (UTC)
如果其他用戶沒有異議,我會移動全部條目。--Qui cherche trouve 2014年1月9日 (四) 02:14 (UTC)
有兩個條目移動不了,已提交至分類:待處理的移動請求,煩請管理員幫忙。--Qui cherche trouve 2014年1月9日 (四) 06:19 (UTC)